Спящий океан (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Спящий океан (СИ), Шатуш Лия-- . Жанр: Исторические любовные романы / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Спящий океан (СИ)
Название: Спящий океан (СИ)
Автор: Шатуш Лия
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 161
Читать онлайн

Спящий океан (СИ) читать книгу онлайн

Спящий океан (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Шатуш Лия

Он — богатый, знатный вельможа, выше — только король. Он бесчувственный, холодный, мизантроп-одиночка, да к тому же еще и вампир. Некоторых он пугает, некоторых восхищает. Что ему интересно в жизни? Ничего. Обладает ли он хоть какими-то положительными качествами? Вряд ли. Однако, есть женщины, которые так не считают, и тем дороже им обходится их уверенность. Слезы и радость, надежды и разочарования, боль и счастье. Что он может им предложить?

 

От автора: Я постаралась сохранить традиции английской новеллы не смотря на наличие в ней.... клыкастого красавца.   Так же, в роман я включила некоторые знания из накопленного мною опыта за несколько лет работы  в  сфере личностного развития человека, поэтому роман приобрел философские тона и поэтому же, девушки, вас ожидает много полезных сюрпризов:). 

Мои романы - для всех чутких, для всех, кто умеет читать между строк. В сюжете имеются недомолвки, но есть и намеки. А еще я часто специально опускаю детали, чтобы включалось воображение читателя.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— О, боже мой! — вздохнула маркиза, возведя глаза к небу. — Я полагала тему исчерпанной. Ну вы же не упали?

— Но все же!

— Я же вам сказала, что подобный исход был мало возможен, поэтому я и предприняла нашу маленькую импровизацию. Я не сошла с ума и твердо знаю, что делаю. Разве я хоть раз подводила вас?

— Нет, но когда вы наступили мне на ногу, а потом герцог ушел с ужина, мне показалось это странным.

— Сознаюсь, это была осечка. Но поверьте, я загладила ее последствия. В любом случае, герцог ничего не подозревает. Так вы и дальше будете продолжать обвинять меня или соизволите поблагодарить все-таки, капризное дитя?

— Верно, что если бы не вы, то мне бы и в жизни не пришли в голову подобные отчаянные идеи. И, честно сказать, я бы никогда не подумала, что авантюра с лошадьми могла бы оказать на нас обоих такой эффект.

— Уверена, герцог фон Ламберг тоже пребывает в смятении духа. Но как обычно на мужчинах это почти не видно. Они все переживают глубоко внутри. Так расскажите же мне все, в конце концов!

 Ровена выложила маркизе все подробности, не утаив ничего. Та задала девушке еще пару вопросов и, накрутив кое-что себе на ус, успокоилась и соизволила отпустить ее домой.

Через несколько дней тетушка Элизабет и ее племянница собирались посетить театр, где должна была состояться премьера новой пьесы.

Местный театр всегда собирал всех жителей графства Беркшир, начиная с самых высоких семей и заканчивая теми, кто только мог наскрести в своем кармане несколько пенсов за право примоститься стоя где-нибудь на галерке.

Дамы, завершив свой туалет, наконец выехали. Между прочим, Ровена стала уделять своей внешности гораздо больше времени, к удовлетворению тетушки. Та уже как-то успокоилась даже из-за того, что ее племянница посмела отказать мистеру Уитклифу. Особенно после того, как граф поделился с ней обещаниями Луизы относительно его дочери, она унеслась в надеждах в высокие дали, окружив свою воспитанницу еще большим вниманием.

Как всегда, возле театра собралось такое количество народу, что коляске дам невозможно было протиснуться ко входу. Тетушка Элизабет нервничала, кучер покрикивал на возниц экипажей по соседству и после получаса шума и криков дамы оказались у театра.

Вот они уже принялись пробираться сквозь толпу, что заняло у них так же некоторое время и стоило еще больше тетушкиных нервов. Она не переставала жаловаться, что у нее уже жутко разболелась голова и лучше было бы вообще никуда не выезжать, чем очутиться в таком бедламе.

Вдруг, к удивлению обоих дам , откуда-то из толпы вынырнул Виктор. Хотя, не то чтобы к удивлению, Ровена ожидала увидеть его этим вечером, поэтому была почти готова столкнуться с ним невзначай где-нибудь.

— Позвольте к вам присоединиться? Я слышал ваши места в ложах справа и так же взял себе там место, совсем рядом с вами. А заодно позвольте помочь вам пройти к вашим ложам, тут слишком большая давка.

Тетушка, смущаясь и радуясь одновременно, то и дело посвящала юноше заискивающий приторный взгляд, выразив бурное согласие. Ровена лишь очаровательно улыбнулась.

Юноша прошел вперед, опекая дам от давки и порчи туалетов. Троица оказалась в ложе точно к началу представления. Ровена порадовалась этому факту, так как совершенно не знала чем занять себя пока не погасят свет.

Впрочем, тетушка то и дело задавала Виктору какой-нибудь вопрос, стараясь поддержать беседу. А Ровена воспользовалась моментом, принявшись рассматривать ложи на предмет знакомых лиц. Конечно же в глубине души она желала бы увидеть маркизу и герцога, иначе зачем бы ей разглядывать ложи настолько усердно.

Виктор, болтая с тетушкой, бросал на свою возлюбленную краткие взоры и, когда свет потушили, он осведомился:

— Вы ищите кого-то в зале? Я могу вам помочь?

— О, просто смотрю кто сегодня присутствует из наших знакомых, ничего особенного.

Представление началось. Ровене пришлось смириться с мыслью, что она не обнаружила в зале желаемых лиц и погрузиться в действо на сцене.

Вскоре снова зажегся свет, объявили антракт.

Кто-то поднялся со своих мест, но дамы и господа в ложах остались сидеть, чтобы избежать толчеи в зале. Виктор вышел распорядиться на счет прохладительных напитков. Тетушка принялась высказывать племяннице свое мнение по поводу первого акта. А Ровена, рассеянно кивая ей, снова окунула свой взгляд в ложи. И тут заметила Луизу в одной из ранее пустовавших лож. Возле нее, в тени, она различила и герцога фон Ламберга.

Эти двое сдержано переговаривались о чем-то и совсем не смотрели по сторонам. Ровена вся затрепетала и вытянулась поближе к портику, устремив взгляд к ним.

В этот момент возле нее еле слышно кто-то присел. Вздрогнув Ровена повернула голову.

— Вы напугали меня! — охнула она, увидев Виктора.

— Прошу прощения. Итак, по вашему лицу вижу, что вы нашли своих знакомых?

— Я их и не искала.... вам показалось...

— Хотел спросить у вас, не могли бы вы уделить мне некоторое время после спектакля? Мне бы очень хотелось поговорить с вами, мы давно не виделись.

— Давно? Ах, Виктор, но мы же виделись менее недели назад, но как вам будет угодно. Верно, что с последнего происшествия мне было совсем не до разговоров.

Ровена вновь бросила взор на ложу выше и заметила, что маркиза смотрит на нее. Она с удовольствием поприветствовала свою знакомую и перевела взгляд на герцога. Тот, словно нехотя, так же взглянул на девушку и слегка наклонил голову в знак приветствия.

Ровена, вся обратившись в зрение, полностью поглощенная этим процессом, совсем забыла за Виктора, а тот внимательно наблюдал за ней, заметив в ее глазах странное оживление и почувствовав, что она как-то напряглась и кажется даже перестала дышать.

           Снова потушили свет. И теперь внимание Ровены то и дело перемещалось от сцены к ложе маркизы и герцога. Она то и дело взглядывала на него, а тот совсем на нее не смотрел.

Лишь только один раз, когда она осмелела и задержала на нем взгляд дольше, чем следовало, он тоже посмотрел на нее. Его темный и глубокий взгляд пронзил ее, казалось, насквозь. Она вздрогнула. И позволила себе еле заметную улыбку, но тот совсем не оценил ее жеста и снова принялся смотреть на сцену.

Наконец представление кончилось и зрители, шумно переговариваясь, стали подниматься со своих мест. Тетушка, взяв юношу под руку, начала выпрашивать у него как он нашел спектакль, а Ровена сообщила, что желает проведать своих знакомых и будет ожидать их у выхода.

Ей очень хотелось увидеть в этой толпе маркизу. А так же она полагала, что герцог конечно же осведомится у нее хорошо ли она себя чувствует после происшествия в лесу. И так, пробираясь через толпу, она прокручивала в голове их встречу и старалась разглядеть за головами желанные фигуры. Тут ей показалось, что она видит маркизу и герцога рядом с выходом из театра и побоявшись их упустить прибавила ходу. Она не заботилась о том, чтобы смотреть по сторонам, поэтому буквально через несколько шагов умудрилась налететь в толпе на мужчину.

— О, простите ради бога! — протараторила Ровена, изобразив на лице самую очаровательную улыбку на какую только была способна в этот момент спешки.

Молодой человек поклонился, посвятив ей красноречивый взгляд.

— Ничего страшного, сударыня. Я почел бы за честь, если бы столкнулся с вами еще раз где-нибудь в другом месте.

— Простите, я очень торопилась и не смогла вас обогнуть.... здесь столько людей...

— Я могу вам помочь?

Ровена, переживая, что упустила парочку, то и дело вытягивала голову вверх, стараясь их разглядеть.

— Не думаю, благодарю вас. Извините меня, мне нужно бежать... — спешно пробубнила девушка и двинулась с места.

Молодой человек, одетый в мундир и в целом имевший очень статную наружность, проводил ее взглядом и обернувшись к своему другу, заметил ему, что эта леди совершенно неотразима.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название