Любовь и смута
Любовь и смута читать книгу онлайн
Действие разворачивается во Франкском государстве первой половины 9 века. В книге рассказывается о начале так называемой «войны братьев», длившейся в общей сложности более десяти лет и результатом которой стал Верденский раздел империи Карла Великого между его внуками, и появление на карте Европы нынешних Франции, Италии и Германии.
Поклонники исторического любовного романа обязательно найдут в данном произведении все то, что так привлекает их в этом жанре – от места действия и ощущения своего присутствия в нем до любовных перипетий и неожиданных поворотов в судьбах главных героев.
Ссылка на интернет-магазин Лабиринт, где эта книга продается http://www.labirint.ru/books/495540/
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Был у меня брат и нету, - вздохнув, мрачно произнес Леон. - Погиб, сраженный стрелой в сердце, Бог дал Бог взял...
- Не говори так! - пылко перебила его Альберга, искренне испугавшись, как бы он этими словами и впрямь не накликал на Лантберта беду. И вдруг сама удивилась, что так переживает за мужа. Неужели он и впрямь ей дорог? Он? Тот, кто неожиданно ворвался в её жизнь и своей единоличной волей всё разрушил? Тот, за кого её заставили выйти замуж под угрозой монастыря? «Да, он дорог мне и нужен, как никто другой в целом свете. Да, я люблю его» - только сейчас она отчетливо осознала это и закрыла лицо руками, чтобы скрыть нахлынувшие чувства.
- Извини, глупая шутка получилась, - проговорил Леон, краем глаза наблюдая её смятение и по-братски радуясь, что любовь Лантберта взаимна.
Занятая своими мыслями, Альберга загляделась на пылающие ветки в костре.
- Скорее бы закончилась уже вся эта заваруха, - нарушив молчание, проговорил Леон, - с этими передрягами людям и пожить-то по-человечески некогда. Так, глядишь, и вся жизнь пройдет, в лесах, в походах, в какой-то бесконечной борьбе неизвестно за что.
- Удивительно, что ты так говоришь, - заметила Альберга.
- А что же тут такого удивительного?
- Я всегда думала, что вам, мужчинам, только и надо для счастья что сражаться, воевать, затевать распри.
- Ну, это кому как... Что до меня, то мне вся эта смута осточертела донельзя...
Альберга понимающе кивнула.
- А здесь ты как оказался?
- Так Лантберт велел мне проследить куда спрячут принца. Правда, он и не предполагал, что это дело могут поручить тебе.
- А зачем ты нас спас? Ведь ты тогда не знал, что я это я.
- Ну и что бы я делал с мертвым принцем на руках? Мне приказано проследить куда его спрячут, а не убивать его. Лантберт сказал, что он пока нужен им живым. А вообще, мне просто не понравились те два кретина, - усмехнулся он.
- Послушай, так теперь ты можешь возвращаться, не теряя времени! Ты ведь уже знаешь, куда я везу принца.
- Смеёшься, что ли? - удивленно посмотрел на неё Леон. - Да я теперь ни на шаг не отойду от тебя до самого Буржа. У тебя, конечно, смелый защитник, - улыбнулся он, вспомнив, как вёл себя Карл перед лицом грозного врага, - но до настоящего воина ему ещё расти и расти.
Эти слова и отеческая интонация, с какой Леон отозвался о принце, удивили Альбергу.
- Скажи, Леон, а если бы тебе Лантберт приказал убить этого маленького смелого воина, ты бы это сделал?
- Не понял? - переспросил Леон, пристально глянув ей в лицо. - А ты?
Альберга отвела глаза, не выдержав его взгляда, ставшего вдруг невероятно холодным и пустым. Леон неодобрительно покачал головой, в который раз поражаясь двоедушию, ханжеству и лживости женской природы.
Утром, когда Альберга, Карл и Нитхард, покинув гостеприимный крестьянский дом, готовы были сесть в сёдла и отправиться в дальнейший путь, на дороге появился всадник. Подъехав к ним, он остановился.
Альберга представила Карлу и Нитхарду их нового спутника.
- Это мой родственник. - сказала она.
По одежде незнакомца Нитхард понял, что это барон из дружины Лотаря и в недоумении глянул на графиню.
- Такой опытный воин как Леон не будет лишним для нашего отряда, - ответила Альберга на его немой вопрос. «Не волнуйтесь, я знаю, что делаю» - говорил при этом Нитхарду взгляд молодой женщины.
- Что, придворные рыцари не всегда держатся подобающе учтиво, да? - сказал Леон, усмехнувшись учителю в лицо.
Компания тронулась в путь.
Направив своего коня вслед за остальными, Нитхард задумался о странностях жизни, в которой бывает и такое, что тот, кого ты привык считать своим другом и защитником пытается уничтожить тебя, а твой враг спасает тебе жизнь.
***
Поводом для раздора между путешественниками стал первый же перекрёсток на их пути. Вот уже добрую четверть часа никто никуда не ехал. Кони нетерпеливо фыркали, перетаптывались и рыли копытами землю, пока их всадники горячо спорили о том, в какую сторону направиться. Точнее, спорили Альберга и Леон, но и мнения остальных тоже разделились: Нитхард был согласен с графиней, а симпатии Карла целиком были на стороне Леона. Однако, ни принца, ни юношу-учителя никто спрашивать не собирался, поэтому они молча наблюдали, ожидая принятия окончательного решения.
- Послушай меня, милый братец, мы должны ехать по этой дороге, она скрытна и безлюдна, а это то, что нам сейчас надо.
- Поверь мне, милая сестрица, эта дорога прямая как стрела и если мы отправимся по ней, то прибудем в Бурж гораздо быстрее.
- Но моя цель вовсе не в том, чтобы поскорее прибыть в Бурж. Для нас главное продвигаться как можно осторожнее и незаметнее.
- А моя цель проводить тебя до Буржа и как можно скорее отправиться обратно. Зачем мне неделю гулять по лесам, когда на весь путь можно потратить день?
- Но тебя никто и не задерживает! Ты здесь вовсе никому не нужен! Отправляйся с Богом хоть по любой из четырёх дорог, ты - своей, а мы отправимся своей!
- Что не нужно, так это мне твои советы! Не забывай, кто спас жизнь монсеньору! Да что бы ты делала без меня?!
- Но здесь мы можем встретить ещё больше неприятностей!
- Твои неприятности ждут не дождутся тебя в лесу, а здесь дорога открытая и безопасная, я много раз проезжал по ней и знаю что говорю!
- Послушай, ты, осел тупоголовый, тебе так трудно понять, что нам нельзя передвигаться по дорогам Франкии в открытую?!