-->

Кольца Афродиты

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кольца Афродиты, Квик Аманда-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кольца Афродиты
Название: Кольца Афродиты
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 259
Читать онлайн

Кольца Афродиты читать книгу онлайн

Кольца Афродиты - читать бесплатно онлайн , автор Квик Аманда

Таинственно погибает любимый дядюшка очаровательной писательницы Беатрис Пул, а сама она неожиданно оказывается втянутой в полные опасностей поиски загадочного сокровища – колец Афродиты. И тут в жизнь Беатрис врывается страстная любовь – к эксцентричному аристократу Лео Дрейку. Но и чувства, и даже жизнь влюбленных оказываются под угрозой, ибо во тьме затаился некто, готовый нанести Беатрис и Лео удар...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Элен поджала губы.

– Понятно. – Прищурившись, она проследила за взглядом Уинифред. – Я не знала до прошлой недели, что ваша семья знакома с Безумным Монахом.

– Разве я не говорила об этом? – Уинифред выгнула бровь в притворном удивлении. – Ах, Боже мой, это как-то выскочило у меня из головы.

– Его светлость граф Монкрест, – выразительно сказала Беатрис, – старый друг нашей семьи. Он любезно навещает нас, когда появляется в городе.

– Говорят, что Монкрест приехал на рынок невест, – конфиденциальным тоном сообщила Уинифред. Элен еще сильнее поджала губы.

– Он был женат и овдовел несколько лет назад. Все знают, что Монкресты любят только один раз в жизни.

– Какое отношение любовь имеет к браку? – спросила Уинифред.

Элен раскрыла веер.

– У него есть наследник и даже второй сын. Для него нет никакой необходимости жениться снова.

– Есть разные причины, по которым мужчина решает вступить в брак вторично, – возразила Уинифред. Элен устремила холодный взгляд на Уинифред.

– Зачем Монкресту искать новую жену, после того в течение ряда лет его вполне устраивало положение вдовца?

Уинифред удостоила Элен светской улыбкой.

– Право, Элен. Мы обе достаточно взрослые, чтобы понимать, что у мужчин есть определенные физические потребности.

– Полно! В таких случаях мужчина берет себе любовницу.

– Возможно, джентльмену, который живет в таком отдаленном месте, как Девон, гораздо удобнее иметь жену, а не любовницу.

Переигранная в споре, Элен решила изменить тактику.

– Монкрест несколько староват для Арабеллы, разве не так?

– По-моему, он в самом расцвете, – уверенно сказала Уинифред. – И вполне для нее подходит.

Беатрис подавила стон. Счастье, что Лео не слышит того, что о нем говорят. Его никак не порадовало бы, что он является объектом подобных разговоров.

– Тем не менее, – храбро продолжала словесный бой Элен, – более старый мужчина может подавить такую юную, невинную девушку, как Арабелла.

– Лично я всегда считала, – возразила Уинифред, – что союз между молодой леди и более зрелым джентльменом благоприятен. Зрелые мужчины проявляют больше терпения в некоторых интимных делах.

– Только потому, что им требуется больше времени, чтобы пробудить свою мужскую силу, – парировала Элен.

Беатрис поперхнулась лимонадом.

– С тобой все в порядке? – озабоченно обратилась к ней Уинифред.

– Да, благодарю вас. – Сдерживая кашель, Беатрис полезла в ридикюль за платочком.

– Ты уверена, что здорова? – допытывалась Уинифред.

– Совершенно здорова, благодарю вас, тетя. – Беатрис взяла себя в руки. Промокнув слезящиеся глаза, она положила платочек в ридикюль поверх пистолета. – Лимонад попал не в то горло.

– Рада слышать, что с тобой все в порядке. – Уинифред снова повернулась лицом к танцующим. – Ага, вот они возвращаются. Они выглядят славной парой, как вы считаете, Элен?

– Гм… – Элен бросила хмурый взгляд на Лео и Арабеллу, которые пробирались через толпу. – Я бы все-таки сказала, что он староват для нее.

– По крайней мере наша дорогая Арабелла будет испытывать удовлетворение от того, что он женится на ней не из-за денег, – задумчиво сказала Уинифред. – Все знают, что Монкресты располагают огромным состоянием.

Кровь прилила к лицу Элен.

– К чему вы клоните, Уинифред?

– Да это просто к слову, дорогая Элен.

– Хочу надеяться.

– И опять же титул, – продолжала размышлять вслух Уинифред. – Это тоже кое-что значит. Вы только подумайте: наша Арабелла – графиня.

Лицо у Элен покрылось пятнами. Всем было ясно, что, когда Пирсон станет обладателем титула, он будет всего лишь бароном.

– За титул Монкреста придется дорого заплатить. – Элен энергично замахала веером. – Все знают, что их роду свойственна определенная эксцентричность. Кое-кто считает, что дело даже не ограничивается простой эксцентричностью. – Она сделала выразительную паузу. – Это у них в крови. Ведь не зря их называют Безумными Монахами.

Внезапно все это перестало казаться Беатрис забавным.

– Все это сказки, ложь, чушь и сплетни, леди Хейзелторп! Уверяю вас, Монкрест более умен и интеллигентен, чем большинство джентльменов высшего света, и в нем нет ничего безумного и эксцентричного.

– Нет дыма без огня, – возразила Элен. – А дыма вокруг Монкрестов было очень много на протяжении нескольких поколений. – Повернувшись, она с поднятой годовой ушла.

Беатрис встретила сияющий взгляд Уинифред.

– Я понимаю смысл того, что вы делаете, тетя, но не думаю что перегибать палку слишком разумно. Монкрест весьма терпимо относится к вашим планам. Он даже решил оказать своего рода поддержку Арабелле, пригласив ее на танец. Но всему есть предел. Он приехал в город вовсе не для того, чтобы оказаться в центре сплетен.

Лицо Уинифред выразило легкое смятение.

– Разумеется, ты права. В будущем я воздержусь от использования его имени для того, чтобы позлить Элен. Но поверь – была такая соблазнительная возможность!

Лео подвел Арабеллу к Уинифред. Взглянув на Беатрис, он поднял бровь в немом вопросе. Беатрис сделала вид, что не замечает этого.

– Ты была великолепна в танце, Арабелла, – тепло сказала Беатрис. – И платье это тебе очень к лицу.

– Спасибо. – Арабелла тут же повернулась к Уинифред. – Я видела, вы разговаривали с леди Хейзелторп? Уинифред поморщилась:

– Да, разговаривала.

– А Пирсон с ней?

– Она не сказала, – Уинифред улыбнулась ясной улыбкой. – Тебе понравилось танцевать с его светлостью?

– Это было великолепно, – вежливо сказала Арабелла. – Благодарю вас, милорд.

Лео задумчиво посмотрел на нее:

– Благодарю за доставленное удовольствие. Арабелла вновь повернулась к Уинифред:

– Вы уверены, что леди Хейзелторп не упомянула, пришел ли Пирсон на этот вечер?

– Я уверена, что он вскоре появится рядом с тобой, – успокоила кузину Беатрис. – Как и всегда.

Арабелла закусила губу и бросила полный упрека взгляд на Лео.

– Я надеюсь, что Пирсон и его мама понимают, что вы всего лишь друг нашей семьи, милорд. Мне не хотелось бы, чтобы у них появились какие-то превратные мысли.

– Возможно, мне следует внести ясность. – Лео взял Беатрис под руку, не спрашивая на то ее разрешения. – Пойдемте, миссис Пул. Давайте продемонстрируем всем, что я хорошо знаком со всей семьей.

Беатрис заколебалась:

– Должна вас предупредить, милорд, что я никогда не танцевала вальс на публике. Я могу показаться весьма неумелой партнершей.

– Ваша неловкость будет хорошо гармонировать с недостатком юношеской гибкости у меня.

Он притянул ее к себе, едва прозвучали первые аккорды танца. Беатрис посмотрела в его глаза и увидела в них искорки смеха.

– Ощущаете свои годы, милорд? – спросила Беатрис, когда Лео повел ее в вальсе.

– Нет ничего более унылого, чем танцевать с молодой девушкой, которая безумным взором обшаривает толпу в надежде увидеть другого, более молодого мужчину.

– Могу себе представить, – улыбнулась Беатрис. – У бедняжки Арабеллы сейчас трудное время. Она вынуждена скрывать свои чувства к мистеру Бернби. Молодые леди не всегда разбираются в стратегии бракосочетания.

– Как и молодые мужчины, – заметил Лео. – Даже хорошо, что Бернби сегодня нет здесь. Мне не улыбается перспектива быть вызванным на дуэль.

Беатрис тут же перестала улыбаться.

– Упаси Бог, сэр, я не верю, что мистер Бернби способен на подобную глупость.

– Будем надеяться. К несчастью, молодые люди часто бывают мнительны и вспыльчивы.

– Вы знаете это по собственному опыту, сэр?

– Я говорю это как отец, выраставший двух сыновей, – пробормотал Лео.

– Понятно. Понимаю твою обеспокоенность. Тем не менее было весьма любезно с твоей стороны потанцевать с Арабеллой. Это прибавило ей веса в глазах леди Хейзелторп.

Лео хмыкнул:

– У меня сложилось впечатление, что Арабелла не слишком благодарна мне за это.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название