Mass Effect. To be continued...(СИ)
Mass Effect. To be continued...(СИ) читать книгу онлайн
Жнецы повержены, но покой спасительнице галактики только снится. Не достаточно просто выжить, нужно еще вернуться к привычной жизни. Так ли просто это будет для коммандера Шепард? Какие еще испытания готовит для нее судьба?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Конечно, — кивнул Бьюкенен, — у нас все готово, за мной. Груз доставим в лучшем виде, — хмыкнул он, скептически оглядев пленника.
Два солдата из группы взяли Харпера за обе руки и повели к нескольким ожидающим бронетранспортерам класса «Мако». Шепард приблизилась к помощнице, провожающей Стэна поблескивающим какими-то озорными огоньками взглядом, и шепнула ей на ухо:
— Слюни-то подотри, Райз.
— Да я не... — Хелли залилась краской еще больше, хоть и казалось, что вроде и некуда.
— Пойдем, — хмыкнула коммандер и направилась за солдатами.
Когда все расселись по транспортникам, колонна двинулась по намеченному пути к зданию тюрьмы, где планировалось пока держать заключенного. Хелли, Шепард и Харпер сели в один из «Мако», вместе со Стэном и еще парой солдат. В их сопровождение входило еще три бронетранспортера: один впереди и два сзади.
Путь проложили через окраину города, чтобы не привлекать лишнего внимания, а заодно если начнется заварушка, то это должно свести количество случайных жертв к минимуму. Судя по расчетам, время езды до места назначения составляло около сорока минут.
Кортеж медленно проезжал мимо полуразрушенных зданий, так и не восстановленных после войны. Хотя то тут, то там можно было заметить, что некоторые из них оставались жилыми, что крайне удивляло. Все «Мако» жутко тряслись на изломанной дороге, которую тоже оставили в весьма потрепанном виде. Но даже несмотря на такую отдаленность от более менее уютной части Лондона, несколько бронетранспортеров вызвали интерес у местного населения, коими выступали грязные, худые и весьма измученные люди. Кое-где встречались и ксеносы.
Вдруг тишину беднейшего района прорезал непонятный свистящий звук, а через мгновение сильный взрыв, словно игрушку, поднял первый из «Мако» в воздух, отчего тот отлетел в сторону и перевернулся на крышу. Замыкающую машину постигла та же участь, хотя ей удалось остаться на колесах. Судя по двигающейся пушке, команда в ней пыталась выяснить, откуда произошло нападение.
Самая незавидная судьба ждала два транспортника посередине. В отличие от сопровождения, в них выпустили по несколько ракет, отчего бак с топливом одного из них тут же взорвался, отбросив обломки и обрушив жар, на тех, кто пытался выбраться из второго. Выжившие после такого неожиданного налета попытались укрыться, но пулеметные очереди прошлись по ним, а еще одна выпущенная ракета довершила начатое, оставив после себя лишь огонь и густой дым, застилающий все вокруг. Следующие несколько залпов добили последний попытавшийся отстреливаться транспорт. Когда на поле боя больше не было видно движения, пять летунов с характерными желто-белыми шестиугольными эмблемами, стремительно развернулись и помчались прочь, когда к месту происшествия уже приближались военные силы Альянса.
====== Глава 64 ======
Когда прибыли силы Альянса, пыль еще не успела улечься на поле боя, а точнее сказать бойни. По небу стремительно пролетело несколько истребителей, преследуя напавших летунов. Учитывая, как быстро мобилизовались войска, они явно были готовы и находились где-то неподалеку. Из нескольких подкативших транспортников выбралось не меньше пятнадцати солдат, которые тут же устремились к полыхающим машинам. Через двадцать минут поисков один из бойцов подошел к офицеру, наблюдавшему за операцией.
— Разрешите доложить, сэр, — не снимая шлема, он вытянулся по струнке и отсалютовал.
— Разрешаю, — кивнул немолодой, но в отличной форме мужчина, половину лица которого скрывал большой оранжевый визор.
— Выживших нет, сэр, — отрапортовал солдат. — По предварительным данным погибло трое гражданских.
Командир недовольно что-то пробурчал себе под нос и твердо ответил подчиненному:
— Доставить погибших в морг, опознать и подробный отчет мне.
— Есть, сэр, — снова отсалютовал солдат и, прежде чем отправиться обратно к сослуживцам, сказал: — Мы закончим здесь, к вечеру рапорт будет у вас.
Офицер покачал головой и склонился над омни-тулом, чтобы отправить адмиралу Хакетту сообщение о результатах операции.
Двумя часами ранее
Подойдя к бронетранспортеру, Шепард пропустила вперед двоих солдат и Харпера, затем Бьюкенена и Райз, а сама забралась последней и уселась в самом углу, периодически поглядывая на спутников. Хелли придвинулась ближе к ней и упорно старалась смотреть в любую другую сторону, но не на симпатичного лейтенанта, который ее совсем не замечал, полностью сосредоточившись на заключенном и о чем-то переговариваясь с крепким светловолосым сержантом.
Четыре «Мако» покатили к выезду из дока. Шепард наклонилась к самому уху помощницы и шепнула, стараясь, чтобы тон ее звучал как можно менее едко, что, впрочем, получалось слабо:
— Так вы с красавчиком знакомы…
— В Академии он был на пару курсов старше, а потом пересекались на Земле, когда Жнецы напали, — тихо ответила Райз, щеки которой все еще горели.
— И-и-и… — протянула коммандер, расплывшись в ехидной усмешке.
— Что? — Хелли состроила искренне непонимающее лицо, хотя все прекрасно поняла, судя по усилившемуся румянцу.
— Между вами что-то было? — продолжила Шепард. Ей безумно нравилось смущать помощницу.
Старпом отрицательно покачала головой, а в глазах ее промелькнуло… разочарование?
— А хотелось? — тут же сделала вывод коммандер и, вопросительно изогнув бровь, посмотрела на девушку, смущенно разглядывающую пол чуть подрагивающего при езде транспортника.
— Возможно, — через секунд тридцать молчания все-таки ответила Райз и даже нашла в себе силы перевести взгляд на собеседницу. — Вот только он не замечал меня, — пожала она плечами.
Шепард посмотрела на сосредоточенного на омни-туле Бьюкенена, который, к счастью, не слышал их разговора, а потом снова на помощницу.
— Хелли, этот парень полный идиот, если упустил такую девушку, как ты, — не отрываясь от зеленоватых глаз старпома, серьезно произнесла капитан.
Зрительный контакт немного затянулся, изрядно смутив тут же заерзавшую на сидении Райз. Шепард сглотнула и встряхнула головой, пытаясь выбросить из нее совершенно неуместно возникшие образы. Девушке не хотелось даже на мгновение представлять, что может видеть в помощнице что-то большее, чем просто подругу, однако все же поймала себя на мысли, что их отношения могли сложиться по-другому, встреться они на несколько лет раньше.
Пытаясь больше ни о чем не думать, Шепард откинула голову на жесткую спинку сидения и даже прикрыла глаза. Немного расслабившись, она почувствовала жуткую усталость и попыталась безуспешно вспомнить, когда нормально спала в последний раз. Скорее всего, еще до случившегося с Самантой. Тяжело вздохнув, девушка решила немного насладиться тишиной, тем более, что Харпер был под строгим надзором четырех солдат, включая Хелли, на которую коммандер могла всецело положиться.
Через четверть часа езды раздался сигнал тревоги, заставивший Шепард чуть ли не подскочить на месте.
— Что случилось? — спросила она, двигаясь ближе к Стэну и стараясь рассмотреть показания приборов.
Бьюкенен активировал омни-тул и мельком пробежался глазами по входящему сообщению.
— Как вы и предполагали, коммандер, — ответил лейтенант, взглянув на нее, — кортеж атакован. Вот только...
Парень снова посмотрел на небольшой голографический экран и нахмурился.
— Вот только что, Бьюкенен? — нетерпеливо переспросила Шепард. Ей совсем не понравился его тон.
— Кажется, они не хотят его вызволить, мэм. Они ведут огонь на поражение.
— Что? — в один голос переспросили Шепард, Райз и Харпер. Последний даже рот открыл от удивления.
— Один из транспортников уже уничтожен, — продолжал докладывать обстановку Стэн.
— Какого хрена? — коммандер взглянула на пленника, но, кажется, для него такой поворот событий стал еще большей неожиданностью. Девушка не смогла удержалаться и едко усмехнулась. — Похоже, ты переоценил лояльность твоих дружков, Харпер. Им проще избавиться от тебя, как от вшивой собачки.