Между ангелом и бесом
Между ангелом и бесом читать книгу онлайн
Задача не из простых — руководить, тем более если подчиненные — ангелы и черти и занимаются они тем, что пишут сценарии судеб для обитателей так называемого Иномирья. Недосмотрел как-то Большой Босс за слишком уж рассеянным ангелом Бенедиктом, и тот перепутал-таки сценарии! И вот из королевского дворца пропадает младенец-наследник, пропадает малютка-сын и у цыганского барона, а между тем на Земле в детском доме подрастает сирота без роду и племени…
Бенедикт с чертом Чингачгуком (они коллеги) отправляются исправлять ситуацию. Рано или поздно, после долгого и опасного путешествия находят друзья в одном захолустном земном городке нового русского по имени Альберт Полухайкин. И постепенно все устраивается.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но кот заметил и грустно подумал о там, что теперь Гризелла не сможет летать на метле, неделю безвылазно просидит дома. А значит, плакала беспризорная кринка со сметаной.
Гризелла наконец почувствовала боль и юлой закрутилась по избе. Изба тоже закрутилась, переступая с ноги на ногу. Избушке очень хотелось сорваться с места и галопом ускакать подальше от беспорядка. Но куда убежишь, если источник беспокойства находится внутри?
Подпрыгивание избы порядка не добавляло, и кот покрепче вцепился когтями в дубовую балку. Попасть сейчас под помело разъяренной Гризелле было бы опасно для жизни. Тем более что он тоже пушистый и зубастый.
У склянок, кринок, кувшинов когтей, чтобы вцепиться в деревянные полки, не было, и поэтому они весело сыпались на пол, придавая картине разгрома законченный вид.
Треск и звон бьющейся посуды довели Гризеллу до белого каления. Она металась вдоль полок, пытаясь удержать непослушную посулу на месте. В результате титанических усилий ей удалось поймать только тщательно укупоренную банку с живыми скорпионами, приготовленными для завтрашнего колдовства.
Она прижала посудину к груди, перевела дух и с радостью отметила, что на подоконнике стоит совершенно целый цветочный горшок.
Рано обрадовалась!
Створки распахнулись, в оконном проеме показалась наглая лошадиная морда. Горшок с одолень-травой пошатнулся, сорвался с края. Старуха всхлипнула, наблюдая за траекторией полета, потом, когда последняя целая вещь взорвалась осколками, глиной и зеленью, всхлипнула еще раз.
— Не жили богато, и ладно,— со вздохом произнесла бабка и запустила склянку со скорпионами в голливудскую улыбку Тыгдынского коня.
— Приятно видеть вас такой энергичной,— только и успела сказать морда, перед тем как захлебнуться словами, улыбкой и пауками.
— Растыгдын твою...— начала было ведьма, но махнула рукой — долго говорить о том, что она думает по поводу непрошеного гостя и их обшей воспитанницы — Мексики, дочери наследного принца Полухайкина, а также по совместительству виновницы беспорядка, не хотелось.
Старая женщина добралась до единственной уцелевшей скамьи, села и тут же с громким воплем вскочила, задев кувшин со сметаной. Тыгдын спешно ретировался, а посудина взлетела вверх, перевернулась в воздухе, сметана вылилась на злобствующего кота. Кот подумал о том, что сметана все равно досталась ему. Пусть даже таким способом, зато без криминала.
— Ну, Мексика,— прошипела старуха,— на этот раз твой папочка не рассчитается! Всего и попросила-то рукавички связать! Не волшебством, а руками поработать!
Она вышла из избы, волоча за собой поредевшую метлу. Тоскливо посмотрела на перила. Те, не выдержав взгляда, упали в зеленую траву лужайки. Осторожно, проверяя крепость покусанных ступеней, спустилась с крыльца. Обошла жеребца, тот бесновался, пытаясь избавиться от скорпионов. Со стоном уселась на метлу и с третьей попытки поднялась над деревьями. Потом зигзагом полетела в сторону Рубельштадта.
Котяра подумал, что бабкин полет сейчас напоминает походку пьяного грузчика, и тут же забыл о ней, слизывая сметану с длинной шерсти.
Тыгдынский конь стряхнул со шкуры последнее насекомое, затоптал крепкими копытами, тоже посмотрел вверх, провожая взглядом покусанную Гризеллу, потом строго позвал:
— Мексика! Мексика, я знаю, что ты здесь. Вылезай, где бы ты ни пряталась!
Справа от Тыгдына что-то зашелестело — он внимательно осмотрел кроны деревьев и на одном заметил симпатичное существо женского пола пяти лет от роду.
Девчонка сверкнула черными глазками, свалилась в траву и, подбежав к коню, привычным движением взлетела на спину.
— Зачем бабушку обидела? — строго спросил наставник притихшую девочку.
— Никого я не обижала,— ответила та.— Ты под моги смотри, пропустишь тропинку — на тракт не выйдем.
— Не пропущу, яйца курицу да учат!
— Учат, потому что курица из яйца вылупляется!— Мексика обрадовалась возможности втянуть Тыгдынского коня в вечный спор, но тот не попался на уловку шустрой девчонки.
— Вернемся к ведьме!
— Зачем?
— Я говорю иносказательно, но прямо,— терпеливо объяснил конь.
— А... А ничего я ей не сделала. Она слазала рукавички ей связать. Пушистые и чтобы не кусались и не кололись.
— Я видел что-то зубастое и мохнатое. Это они и были?
— Да,— кивнула девочка, удобно устраиваясь на спине.
— Не понимаю! Объясните, ваше высочество, принцесса Полухайкина, почему рукавички зубастые?
— Ну, как, ведь если они могут не кусаться, значит, кусаться они тоже могут! Так?
— Логично,— согласился Тыгдын.
— Значит, у них есть зубы! Так?
— Так. А почему они живые, рукавички — это ведь вещь!
— Странный ты, — вздохнула девочка,— они же шерстяные!
— И что?
— И то, что если на них растет шерсть, то они живые.
— Что-то я потерял нить твоих рассуждений. — Тыгдын иногда забывал, что с Мексикой надо держать ухо востро — та часто ставила коня в тупик.
— Глупый конь! Вот я расту — я живая?
— Ну… да.
— Трата растет — она живая?
— Да.
— На тебе шерсть растет — ты живой?
— Да.
— На рукавички шерсть растет — они живые?
— Да. То есть …
— То есть что?
— Ничего, все правильно. — Тыгдын был сражен наповал детской логикой. — А просто взять спицы и связать из пряжи чехол для рук, чтобы они не мерзли, тебе не пришло в голову?
— Так она же сказала сделать пушистые рукавички, чтобы не кусались! — воскликнула Мексика. — Она же не сказала мне связать спицами чехол для рук.
Тыгдынский конь надолго замолчал. Он смотрел на каменный тракт и думал о том, спорить с детьми бесполезно — все равно проиграешь. Опять-таки надо следить за дорогой — после того как два мира соединились, нечисти на дорогах развелось — немерено. Столько, что порядочному коню ногу поставить некуда. Только и смотри, как бы какой эльф на дорогу не выскочил.
Эльф все-таки выскочил, да не один, а в компании землеройных гномов. Тыгдын притормозил, сбился с шага и в сердцах обругал низкорослых хулиганов. Те не остались в долгу.
Пока наставник бранился, а девочка старательно запоминала новые слова, с верхней ветки ближайшего к ним дерева медленно спускалось лохматое существо. Злые маленькие глазки невиданного раньше в Иномирье чудовища внимательно смотрели на девочку…
Но это уже другая история…
Барнаул
2003-2004