-->

Художники смерти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Художники смерти, Кедрин Андрей Викторович-- . Жанр: Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Художники смерти
Название: Художники смерти
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 348
Читать онлайн

Художники смерти читать книгу онлайн

Художники смерти - читать бесплатно онлайн , автор Кедрин Андрей Викторович
  Вечерний воздух был чист и прохладен. Накрывавшие город сумерки принесли людям отдых от жары и надоевшей за день работы. Льняные пиджаки вышли из-за полированных столов, джинсы покинули огороженные пластиком закутки, туфли отпечатали шаги по паркету, кроссовки пробежали по керамическим плиткам коридоров. В офисах и цехах, в гаражах и салонах красоты наступила тишина. Зато ярче разгорелись неоновые вывески кафе, ночных клубов и ресторанов. По улице города шли двое, ничем не отличающиеся от прочей людской массы. Оба — и молодой с виду человек, и его спутница, были привлекательны. Но мимо них проходили и те, кто был привлекательнее их. Они были хорошо одеты, хотя в автомобилях мимо проносились те, кто носил и куда более богатый наряд. Словом, вокруг них было много тех, кто смотрелся хуже, но не меньше и тех, кто казался лучше, сильнее и успешнее. Одного не было у тех, кто обгонял или замедлял шаг, чтобы пропустить эту пару. Не горели по-особенному глаза окружающих, не было в их взглядах или движениях этой непонятной и неведомой людям, но от того лишь более неудержимой страсти. Они шли по улице, но не как обычные горожане — хотя этот вечер не принадлежал им одним, никто в округе, в отличие от них, не чувствовал себя охотником, выискивающим добычу.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

С вершины хребта еще виднелся дым — это догорали «буханки» неудачливых грабителей. А впереди расстилалось гигантское зеленое море — горы, покрытие вечнозеленой порослью казались похожими на громадные волны. И лишь далеко, в дымке чуть виднелась желто-серая полоска берега, точнее, степи, куда мы стремились.

Глава 21

Когда снежные шапки остались за спиной, Ира решила, наконец, нарушить молчание. Всю дорогу она ерзала на сидении, видимо, никак не могла задать вопрос. Волнение девушки было понятно, мешала ей странная стеснительность, охватывавшая ее временами. Но терпение у нее закончилось — любопытство все же победило такт.

— Ты так и не сказал, куда и зачем сорвался… — Я посмотрел на девушку. Она ждала ответа — и только тогда я вдруг понял, что Ира, не раздумывая, рванулась за напарником, не думая о том, что ждет нас.

— Понимаешь… мне нужно помочь одному человеку… Точнее, вампиру. Ее обложили опричники, и очень скоро она будет в опасности… Кажется, так.

— Кто она? — Ира чуть сдвинула брови. Ноздри девушки слегка затрепетали — новость ей не понравилась.

— Она… — Я замялся, подбирая подходящие слова. — Мне ее просто жаль. Получилось так, что именно она посвятила и просветила меня… А потом появились опричники, которые очень давно гоняются за ней. Ольга, по словам наставника, их главный враг… — Ира встрепенулась.

— Так это она! Знаешь, что разработанную ею тактику одиночной охоты теперь преподают как образец для молодых вампиров? Это же… — Ира замолчала в полете восторга. — Это же самый лучший из нас боец и добытчик! Она получила докторскую степень через год после курсов… Ей следовало бы дать звание магистра, но это было бы чересчур… — Совет такого не одобряет.

— И все из-за тех опричников, которых она взяла в общежитии? — Ира задумалась, вспоминая. Потом тряхнула головой.

— Не только. Понимаешь, Ольга — настоящий самородок. У нее чутье, творческий подход… Она художник смерти ради жизни… Нет, такого охотника нельзя оставлять! — При этих словах у меня мелькнула догадка. Но я оставил ее на дне сознания до первой остановки.

Для полдника мы выбрали небольшую поляну на берегу реки со странным названием Она. Ударение, как я пояснил Ире, следовало ставить на букву «О», чтобы произносить слово в соответствии с традициями, принятыми в этих местах. Стол нам заменил слегка забрызганный капот «Нивы», на который я постелил кусок клеенки. Спутница со вздохом распечатала хлеб и сыр, потом, покосившись на меня, вгрызлась в ломтик вяленого мяса.

— Вечером поужинаем по-человечески… или ты предпочитаешь, по-нашему? — Я достал из рюкзака термос, и свинтил пробку. Наливая пряную, горячую жидкость в стальные кружки, я гадал, что за травы входят в состав «Чая вампиров», который был так популярен у наших собратьев. Как бы то ни было, от этого отвара заметно обострялись все органы чувств, и слегка отступала усталость. Легкая пульсация, и тепло, разливавшееся по телу, наводили на мысль, что в рецептуре не обошлось без менее законных, чем одуванчик, соцветий. Особенно сильно чай действовал на охотников — для них, как на самых азартных натур, он, скорее всего, и создавался. Ира с удовольствием, точнее, с жадностью, вцепилась в свою кружку. Девушка, очевидно, стосковалась по добыче, а чай заменял эйфорию от охоты. Только сделав солидный глоток, маленький вампир с облегчением вздохнула, и уже как проголодавшийся человек принялась за еду.

— Телефон дашь? — Напарница моментально подобралась, как кошка и приготовилась шипеть.

— О чем ты? — Но глаза чуть метнулись в сторону, потом краска залила лицо. Ира надула губы и… рассмеялась.

— Ты когда догадался?

— Не сразу. Ты действительно по своей воле сорвалась за мной, но все-таки прихватила с собой спутниковую трубку. И еще на заправке позвонила Сержу, так?

— Ну, я же беспокоилась. За тебя. — Она опустила голову, видимо опасаясь разноса. Я осторожно погладил взъерошенную макушку.

— Все в порядке, я не сержусь, правда. Понимаешь, у меня было время подумать об устройстве нашей организации. И понять, что держится она не только на дисциплине, но и на абсолютной уверенности во взаимовыручку. Никакие соображения дипломатии, тактики, здравого смысла не заменят простой уверенности в том, что собраться выручат, не смотря ни на что. Нас не так уж много — не больше одного на десять тысяч человек, так? В таком узком кругу невозможно что-либо утаить, а значит, даже один случай предательства, станет известен всем. Значит, ни рядовой охотник, ни член Совета оступиться не может по простой причине. А поэтому, еще рекруту говорят — мы своих не бросаем, и позже ему самому, быть может, не раз, придется испытать это на себе. Ольгу отослали, но не бросили, как я вначале думал, так? И ее официальная помощь — это мы.

— Серж так и сказал… А еще добавил, что ты опередил планы начальства на пару часов. Хотели, вообще-то послать других, но мы сорвались первыми.

— Значит, это наша очередная операция? — Я окончательно успокоился. Осталось выяснить еще один момент, уже не относящийся непосредственно к делу.

— Ты знаешь, существует ли какая-то программа для обучения рекрутов или применяется индивидуальный подход? — Ира безразлично пожала плечами.

— Какая разница?

— Большая. Просто я начинаю подозревать, что практики отныне будет куда больше, чем теории. Мне вот говорили как-то про известный в педагогике прием под названием «проблемное обучение» и про то, что его будут использовать впредь. Думаю, что это — вполне обосновано, ведь конечной целью здесь является не только простая передача знаний — куда важнее взросление рекрута, его подъем над человеческими ценностями и выработка особого подхода к жизни. Понимаешь, как бы поточнее объяснить… не во время занятий с наставником, а только здесь, в поле, я могу чувствовать себя следопытом. Опасность и азарт — они настоящие, добыча может сопротивляться и ускользать — и понимание этого делает из человека хищника.

— Наверное… знаешь, не думала об этом — я ведь не учусь, я так живу… — Радостная улыбка и легкое прикосновение губ. — Нам пора ехать.

Закатное солнце скрылось за горами, резкий ветер срывался в долину, разгоняясь в открытом пространстве не хуже реактивного самолета. Стихия била в крышу машины, скользила по осколкам камней и, не причинив вреда безжизненным валунам летела дальше, к границе Монголии. В этом месте слово «природа» еще пишется с большой буквы, а человек остается маленьким существом на широких просторах каменистой степи. Зимой здесь трещат морозы до минус сорока, летом — столько же градусов, но со знаком полюс. Это не значит, впрочем, что ночью в июле не могут ударить заморозки — этот край известнее своей жестокостью к живым существам. Здесь вырос особый сорт людей — не борцов с природой, как на Западе, а этаких существ, приспосабливающихся к ней, ставших частью большой степи.

Я взглянул на дорожный указатель — до первого города в этом, чужом краю было несколько километров. Мы потеряли несколько часов, пробиваясь через грабителей, и теперь не могли до темноты успеть в тот поселок, который Ольга показала мне во сне. Нам необходимо было пополнить запасы горючего, переждать немного и гнать вперед, в надежде на то, что это промедление не будет для нее гибельным.

— Где ночуем? — Я кивнул на ряды белых домиков. Выбор был невелик — в степном поселке можно было найти лишь одну маленькую частную гостиницу для туристов. Судя по двум столь же запыленным, как и наша, машинам, стоявши подле нее, все места были заняты. Но я все же решил проверить, стоит ли пытать здесь счастья.

— Номера заметила? — Ира кивнула.

— Наш край… ну и что особенного?

— Пока — ничего. Здесь часто ночуют разные экстремалы, да вот все равно не нравится мне что-то. Надеюсь ошибиться — иначе придется повоевать. — Мысль о том, что мы откроем стрельбу в поселке, нисколько не пугала. Наоборот, я начал понимать Иру с ее охотничьим возбуждением, близким к экстазу.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название