Драконье золото (СИ)
Драконье золото (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Пока не устанет, — ответила шепотом Лиадан. Руки её тряслись. — Или Ганс не успокоит.
— С ней такое часто? Что это? Болезнь? — Нуала нахмурилась. Если Фрона чем-то больна, она не подходит в императрицы. А то, что принцесса была неплохой партией ее брату, Нуала решила для себя уже давно.
— Нет. Но так сильно в третий раз. Первый в детстве из-за Ганса, — по-прежнему шепотом говорила Лиадан. — Его попытались отстранить от их воспитания из-за… — леди посмотрела на королеву, которая явно слушала их разговор, и продолжила ещё тише. — Одной картины, где Ганс изобразил не очень приличную сцену. Но Фрона не дала. Второй раз, когда похитили Его Высочество. И вот…
Нуала понимающе хмыкнула. Местные женщины очень эмоциональные. И очень болтливые. Разве кто из ее личных служанок стал бы рассказывать все тайные сведения чужестранке пусть и благородного происхождение? Нет, категорически нет. Ничто не в силах помешать хорошо воспитанной девушке держать язычок за зубами, особенно когда дело доходит до правящей диаспоры.
Вскоре в покоях всё стихло, и дверь открылась. Ганс, лохматый и бледный, подошел к королеве и что-то прошептал ей на ухо. Алгая сухо кивнула и в сопровождении своих фрейлин ушла.
— Всё хорошо! Расходитесь, принцесса засыпает.
— Что случилось? — Нуала сделала к нему шаг. — Мы можем чем-нибудь помочь?
— Думаю, да, — через несколько мгновений, поколебавшись, ответил Ганс. — Пойдемте. Леди Лиадан, прошу навести порядок, — строгий взгляд прошелся по столпившемся в коридоре зевакам. Лиадан поджала губы и надменно обернулась, что произвело гораздо больше впечатления, чем любые слова с призывом к порядку.
Гостиная покоев была похоже на побоище, Нуала удивленно огляделась и не сразу среди хаоса заметила на диване принцессу. Та вздрагивала и что-то шептала, судорожно сжимая побелевшими пальцами вышитый носовой платок.
— Почитаете ей что-нибудь? За вчерашний день Ее Высочество не раз выразила восхищение вашим талантом. — Ганс, видя нерешительность гостьи, решил, что будет лучше объяснить случившееся. — Фрона чувствует Дороса. — Его голос предательски дрогнул. — Что-то произошло с принцем.
Нуала ещё раз посмотрела на Фрону. Та уже не казалась сумасшедшей. Сейчас перед ней сидела напуганная и заплаканная девочка. Пройдя к стеллажу с книгами, она выбрала самую интересную и села рядом с принцессой. Та словно не обращала на неё внимания, но шептать перестала.
— Ваше Высочество, если Ристерд уже там, он не позволит случиться плохому, — Нуала осторожно провела по щеке Фроны и открыла книгу.
Ганс выскользнул за пределы покоев, как только Нуала начала читать строки поэмы нараспев. Доверенное лицо принцессы сейчас был похож на оборванца — растрепанный, бледный, с синяками под глазами, с вывернутыми манжетами он стоял, прижавшись к косяку лбом. Гулким боем отдавались удары сердца в ушах, губы пересохли, а в голове была только одна мысль, что он опять всех подвел — вначале не уберег Дороса, оставив его на растерзание чешуйчатой твари, которая непонятно что делала с принцем, теперь Фрона начала таять на глазах еще быстрее. Что будет с ним, если не станет наследников? Как пережить потерю и Фроны, и Дороса? Чем он может помочь, как остановить опустошение принцессы, как заставить ее перестать усыхать изнутри? Ганс не знал. У него опускались руки и не было сил даже пытаться придумать, как спасти то единственное, что оставалось от его любимых детей. Вместе с Доросом погибала не только Фрона, но и разрывалось сердце Ганса.
========== 17. ==========
Доросу, откровенно говоря, не очень нравился Ристерд. Как-то слишком фривольно он вел себя с великим и могучим драконом. Это было подозрительно и одновременно било по самолюбию. Дорос невольно сравнивал себя — худого, светловолосого, какого-то чересчур женственного, с этим императором, который был раза в полтора шире его в плечах и намного (намного) мужественнее. А еще он знал о хранилище для амулета и мог создать волшебный круг — это гораздо больше, чем знал и умел принц Сибхайона. Дорос с недовольством покосился на сурового Ристерда и толкнул дубовую дверь, ведущую в пустой коридор. Как-то, когда юноша бродил по замку, он уже сюда заглядывал, но за неимением чего-либо привлекательного, оставлял его без внимания. Сейчас же император широким жестом отодвинул кронпринца Сибхайона со своего пути и, сделав пять шагов, — тут-то Дорос решил проявить внимательность и следить за Ристердом — повернулся влево, отсчитал какой-то из интересующих его камней, надавил на него и перед ним раскрылась стена. Дорос шагнул в коридор следом, а воины остались стоять у дверей, повинуясь жесту своего императора. Из развернувшейся стены повеяло холодом и дунуло снегом в лицо южному императору, который явно не ожидал такого подлого хода от заснеженной вершины горы. Дорос с ноткой злорадства ухмыльнулся и сунул нос в сторону образовавшегося хода.
— Принц, мне кажется, это неоправданный риск, оставаться вам… — Ристерд не успел договорить, как Дорос уже вышел за пределы стен замка и, зябко ежась, передернул плечами. Не в его правилах было лишать себя возможности приключений, а тем более оставаться за спиной другого человека.
— Вы идете, император? — Дорос вопросительно выгнул бровь и скрестил руки на груди. Вызов брошен, вызов принят, и Ристерд, Дорос был готов поспорить, скрипнул зубами и вышел на пик горы в самую бурю. Несмотря на то, что во дворе замка не было и намека на снег, стихия у храма разыгралась не на шутку. И в этом была определенная доля вины Бадахильдиса.
— Рядом с храмом должен быть хранитель, мне о нем писал Бадахильдис, когда сказал, что вернул амулет. Вы что-нибудь знаете о хранителе? — Ристерд опустил руку на эфес меча и сжал ладонь, но внешне оставался все таким же непоколебимым.
— К сожалению, — Дорос огляделся в поисках этого самого хранителя. Принцу показалось, что он увидел проблески огня в снегу, но тут же откинул эту мысль за ее несостоятельность. Откуда здесь может быть огонь? Вокруг снег, стужа и леденящее душу расстояние от одной площадки выступа до другой. Ущелье смерти, подобное тому, в котором чуть не погиб Дорос.
Ристерд задумчиво кивнул и, выбрав направление в самую гущу вьющихся снежинок, пошел вперед, так и не убрав руку с меча. Впереди их ждала новая дверь, вполне реальная, а не магическая, как представлял себе кронпринц. Император пару раз дернул за заледенелую ручку, но было предсказуемо заперто. Сбоку послышалось шуршание и сдержанное рычание. Ристерд обернулся раньше Дороса, выставляя перед собой меч. Принц только краем глаза успел заметить огромную, пышущую жаром фигуру кого-то, передвигающегося на четырех лапах, а Ристерда уже откинуло к проходу в стене замка.
— Принц, спасайтесь! — просипел император, поднимаясь с колен.
Рядом с Доросом приземлилась огненная фигура, даже в снегу напоминающая огромного кота, и с шумом втянула воздух — звук воды, падающей на раскаленные камни. Принц дернулся в сторону дверей храма, огненный кот сделал шаг следом, а затем, извернувшись, прыгнул. Дорос успел увернуться, только рукой ощутив не опаляющий жар, а тепло. Спиной принц чувствовал тепло, ноги тоже грело — огненный кот свернулся клубком вокруг него и теперь урчал, вибрируя всем своим огненным телом. Магическое существо явно не собиралось причинять вреда.
— Император, кажется, вопрос с хранителем решен, — Дорос смущенно кашлянул и неуверенно потрепал кота по тому месту, где подразумевалась холка.
— Какой дракон, такой и хранитель, — опасливо косясь на сгусток энергии, Ристерд, прихрамывая и массируя руку, вернулся к двери храма амулета. — Все еще заперто. Ваше высочество, попробуете?
Дорос кивнул и, выпутавшись из объятий кота, подергал дверь за ручку. Не поддавалась. Огненный кот последовал за принцем, положив ему голову на надплечье — так велик был созданный драконом зверь.
— Может, есть другой вход? — Ристерд огляделся в поисках подтверждения своего предположения. Где-то раздался шум, похожий на падение огромного камня, а за ним последовал рев разъяренного дракона.