Сострадание к врагу
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сострадание к врагу, Герасимов Сергей-- . Жанр: Космическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Сострадание к врагу
Автор: Герасимов Сергей
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 332
Сострадание к врагу читать книгу онлайн
Сострадание к врагу - читать бесплатно онлайн , автор Герасимов Сергей
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
и, лаки и все остальное. Мы пользуемся совершенно другими средствами.
– Какими?
Она улыбнулась.
– Пусть это будет моей женской тайной. А то, что ты не заметил хвостик, я тебе еще припомню… Что твой раб? Поддается дрессировке?
– Не говори так. Это не животное.
– Но и не человек, это уж точно. Если ты его правильно воспитаешь, он может стать всем, чем ты захочешь. Как человеком, так и страшным зверем. Ты не представляешь, как много зверств наделали в свое время мейрсы на Тибере. Впрочем, это было очень давно. Как ты его назвал?
– Том.
– Нормальное имя. Но лучше подходит для кота. Слушается?
– Это не главное. Я пытаюсь сделать так, чтобы он имел собственное мнение, – возразил Денисов.
– Это круто. В смысле, это еще никому не удавалось. Мейрс не может иметь собственного мнения. Это раса рабов, которым нравится быть рабами. Что он умеет?
– Умеет говорить на нескольких земных языках, но не так хорошо, как ты. Меньший словарный запас. Некоторых вещей он просто не понимает… Как видишь, я выполнил свое обещание.
– Обещание?
– Я поговорил с Капитаном, рассказал, что дал тебе слово, и он согласился отправиться на Тибер. А ты?
– Что я?
– Ты выполнила свое обещание? Ты думала обо мне?
– Немного. Знаешь, сейчас, когда я возвращаюсь домой, я просто сама не своя. Прошло больше полувека, я не найду никого, кто бы меня помнил. Разве что дряхлых стариков. Одиннадцать лет рабства плюс сорок с лишним лет, на которые мы сдвинулись вперед по времени. Есть столько вещей, которых я так давно не делала. Например, я одиннадцать лет не надевала ту одежду, которая мне нравится. Ты можешь представить, что это значит для женщины?
– Нет, – признался Денисов, – не могу.
– Извини тогда. Я просто болтаю с тобой, как с подружкой. У меня просто очень давно не было подружки. Я никогда не могла просто поболтать, просто расслабиться. Я просто окаменела за это время. Я не могу поверить, что все это происходит на самом деле. Когда мы вернемся, это будет счастливейший день в моей жизни. Интересно, сохранился ли мой дом? Как ты думаешь?
– Не знаю.
– На распределительной станции много магазинов. Там уже начинается цивилизация. Первым делом я куплю себе платье. Представляешь, настоящее платье.
– У тебя есть деньги?
– Нет, – призналась Йец. – Я об этом как-то не подумала.
* * *
Следующий этап полета прошел без всяких приключений. Неделю спустя по внутреннему времени корабля «Гордый» приблизился к распределительной станции в третьем спиральном рукаве.
Станция представляла собой огромное сооружение, напоминающее вытянутый кекс. Ее длина была не меньше сотни километров.
– Здесь совсем немного людей, – сказала Йец, – и все коренные жители Тибера. Вскоре вы их увидите.
– Извини, но мне это не нравится, – сказал Капитан.
– Что не нравится?
– Я не вижу ни одного корабля. Никакого движения, никто нас не встречает, не интересуется, кто мы. Так не должно быть.
– Может быть, сейчас мертвый сезон? – предположил Денисов.
– Может
– Какими?
Она улыбнулась.
– Пусть это будет моей женской тайной. А то, что ты не заметил хвостик, я тебе еще припомню… Что твой раб? Поддается дрессировке?
– Не говори так. Это не животное.
– Но и не человек, это уж точно. Если ты его правильно воспитаешь, он может стать всем, чем ты захочешь. Как человеком, так и страшным зверем. Ты не представляешь, как много зверств наделали в свое время мейрсы на Тибере. Впрочем, это было очень давно. Как ты его назвал?
– Том.
– Нормальное имя. Но лучше подходит для кота. Слушается?
– Это не главное. Я пытаюсь сделать так, чтобы он имел собственное мнение, – возразил Денисов.
– Это круто. В смысле, это еще никому не удавалось. Мейрс не может иметь собственного мнения. Это раса рабов, которым нравится быть рабами. Что он умеет?
– Умеет говорить на нескольких земных языках, но не так хорошо, как ты. Меньший словарный запас. Некоторых вещей он просто не понимает… Как видишь, я выполнил свое обещание.
– Обещание?
– Я поговорил с Капитаном, рассказал, что дал тебе слово, и он согласился отправиться на Тибер. А ты?
– Что я?
– Ты выполнила свое обещание? Ты думала обо мне?
– Немного. Знаешь, сейчас, когда я возвращаюсь домой, я просто сама не своя. Прошло больше полувека, я не найду никого, кто бы меня помнил. Разве что дряхлых стариков. Одиннадцать лет рабства плюс сорок с лишним лет, на которые мы сдвинулись вперед по времени. Есть столько вещей, которых я так давно не делала. Например, я одиннадцать лет не надевала ту одежду, которая мне нравится. Ты можешь представить, что это значит для женщины?
– Нет, – признался Денисов, – не могу.
– Извини тогда. Я просто болтаю с тобой, как с подружкой. У меня просто очень давно не было подружки. Я никогда не могла просто поболтать, просто расслабиться. Я просто окаменела за это время. Я не могу поверить, что все это происходит на самом деле. Когда мы вернемся, это будет счастливейший день в моей жизни. Интересно, сохранился ли мой дом? Как ты думаешь?
– Не знаю.
– На распределительной станции много магазинов. Там уже начинается цивилизация. Первым делом я куплю себе платье. Представляешь, настоящее платье.
– У тебя есть деньги?
– Нет, – призналась Йец. – Я об этом как-то не подумала.
* * *
Следующий этап полета прошел без всяких приключений. Неделю спустя по внутреннему времени корабля «Гордый» приблизился к распределительной станции в третьем спиральном рукаве.
Станция представляла собой огромное сооружение, напоминающее вытянутый кекс. Ее длина была не меньше сотни километров.
– Здесь совсем немного людей, – сказала Йец, – и все коренные жители Тибера. Вскоре вы их увидите.
– Извини, но мне это не нравится, – сказал Капитан.
– Что не нравится?
– Я не вижу ни одного корабля. Никакого движения, никто нас не встречает, не интересуется, кто мы. Так не должно быть.
– Может быть, сейчас мертвый сезон? – предположил Денисов.
– Может
Перейти на страницу:
