Волкодлак. На службе у Лешего
Волкодлак. На службе у Лешего читать книгу онлайн
Волкодлак по имени Дардан давно состоит на службе у Лешего, хранителя лесного царства и его окрестностей. Задача волкодлака защищать таинство волшебного мира от людей, и исправлять любые последствия происшествий, связанных с колдовством и враждебными существами. И вот однажды очередное задание влечет за собой проблемы, с которыми разобраться «по-быстрому» не удастся. Придется заглянуть на шабаш ведьм, побывать в подземном царстве, и даже предстать перед древними Богами. Благо герою помогает верный пес Горыня и новый знакомый лорд вампиров Сивояр. Вместе они должны решить судьбу всех княжеств и попытаться остановить надвигающуюся войну с загадочными чужеземными захватчиками.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Когда вервольф пришел в себя, он лежал в оковах на холодной земле пещеры в клетке. Вокруг было темно и сыро. Обожженная кожа жутко пекла. Он почувствовал каждую ссадину от камней и видимо от ударов разгневанных кочевников. Зверь сразу же попытался разорвать железные цепи, однако сил не хватило. От тоски и боли он завыл. Вой разнесся эхом по мрачной округе. Вскоре появился стражник.
– Заткнись отродье! – закричал человек и издевательски ткнул пленника несколько раз обратным концом копья.
Дардан огрызнулся, обнажив клыки, но цепи сковывали его движения. Ему приходилось терпеть боль. Стражник рассмеялся и, наконец, ушел прочь. Вервольф вновь попытался разорвать цепи. Неудачно. Тогда он беспомощно решил лечь на землю и подремать.
Как скоро проснулся Дардан неизвестно. В пещере царил только мрак и сюда не доставали лучи света. Волчье зрение едва помогало разобраться, что вокруг. Лишь каменистые стены, рыхлая сырая земля, да железные толстые прутья. Где-то изредка капала вода, гулко пополняя скопившуюся лужицу. Больше никакого другого шума или звуков, только собственное звериное дыхание. Оборотень пролежал еще некоторое время в одиночестве, пока с одной стороны не показался тусклый огонек. Уродливый колдун шагал к пленнику, облаченный в кожу и шерсть. Из его ладони искрился магический свет. Он остановился напротив клетки в нескольких шагах, коротко помолчал и решил заговорить с чудищем.
– Что ты за создание? Ты умеешь говорить? – с любопытством спрашивал уродливый человек.
В ответ вервольф приподнялся, становясь уверенно на две лапы, и злобно зарычал на него. Гнев Дардана питал создание. Именно из-за этого человека кочевники смогли тогда переправиться через разрушенный мост и лишить его семьи и крова.
– Хм. Что же другого я и не ожидал. Обычное животное, не способное мыслить и действовать разумно. Сплошные инстинкты. Но почему у меня остается ощущение, что ты пришел именно за мной. Это совершенно противоречит твоей природе… – колдун задумался, а потом вновь продолжил разговор с самим собой. – Тогда, кто послал тебя? Мои враги. Хапрукхан? Отторихан? Кто же?!
Безумные вопросы человека еще больше раздражали Дардана. А все слова зверя превращались в сплошное рычание.
– Впрочем, какая разница. Я разобью всех, кто станет на моем пути. Видишь эти трофеи, животное?
Кайрджакхан указал на ожерелье из костей, вычищенных добела и блеска. Их стало гораздо больше. В его ушах торчали маленькие косточки, похожие на серьги. На руках он носил по два браслета, сделанных из людских зубов. А на пальцах рук красовались золотые перстни, где вместо камней крепились зрачки. Выглядели они до сих пор как живые, покрытые неизвестным полупрозрачным веществом.
– Ты и представить себе не можешь, скольких мне пришлось убить. Эти кости и части тел принадлежали способным, сильным и смелым воинам, колдунам и ведьмам, и даже смертоносным грозным тварям. Всех их я победил лично. Моя колдовская сила сгубила их и погубит еще многих. Спасибо, моему новому союзнику.
Заносчивая болтовня разгневала Дардана. Он догадался, что проклятый уродливый колдун сделал с костьми его отца. Пленник рассвирепел настолько, что разорвал звенья на цепи кандалов. В ту же секунду его когтистая лапа рванула к человеку, чтобы схватить того за глотку, но дотянуться не получилось. Хан стоял на месте и даже не шелохнулся. На его лице расплылась кривая улыбка.
– Вижу тебя каким-то образом задел мой маленький рассказ. Значит, ты меня понимаешь. Хм. Позже, тебе дадут возможность проявить свою силу. А затем я сделаю из твоей шкуры отличный плащ.
После этих слов уродливый невысокий человек ушел. Вновь Дардан остался один, томясь в клетке со своим гневом и ненавистью. Время шло. И волку ничего больше не оставалось, как уснуть…
Проснулся Дардан уже свободным от оков. Железная дверца из прутьев оказалась открытой. Людей поблизости не было, а путь наружу совершенно свободен. Он воспользовался моментом и побежал по мрачному земляному коридору. Инстинкт самосохранения кричал об опасности, что все это ловушка, и следует убежать из лагеря кочевников подальше. Вот только мысли Дардана о мести засели очень глубоко. Они не отпускали их обоих, поэтому начатое дело нужно завершить. И как только оборотень выберется из пещеры, сразу же отправится на поиски колдуна. Впереди показались железные ворота. Он легко вышиб их и очутился на свободе. Резкий солнечный свет ослепил его. Снаружи стояла жаркая безветренная погода. Позади Дардана послышался скрип и лязг запирающихся на засов ворот. Стало очевидно, что дороги назад уже нет. Зрение постепенно прояснивалось, и происходящее вокруг приобретало видимые очертания.
Шум ликующей толпы над головой насторожил зверя. За высокими стенами вокруг собрались зрители. В основном мужчины и дети. Все присутствующие расположились по кольцу ярусами, где один чуть выше другого. Люди сидели на скамьях, а кому не хватило места стояли позади на самых верхних ярусах. Все хлопали в ладоши, радостно улюлюкая под звуки барабана. Дардан оказался в самом центре сооруженной арены, откуда не было выхода. Стены надежно защищали торчащие заостренные железные прутья. Уродливый Кайрджакхан восседал там же в вышине на троне, устеленный густым серебристым мехом. Его окружали вооруженные до зубов стражники. Хан встал со своего места и вышел вперед, чтобы все его отчетливо видели. Стук в барабаны прекратился, а людские голоса скоротечно затихли.
– Ордынцы! – выкрикнул колдун. – Наконец-то, настала пора вновь узреть вам ярчайшее представление всех времен! Сегодня в боевой яме грозное животное, которое вздумало напасть на меня в моих же покоях. Как видите, ему это не удалось… – тут он смолк, дав возможность людям посмеяться, а затем добавил. – И я благородно дал ему шанс умереть в бою!
Зрители довольно захлопали. Хан сел обратно на трон, а вперед вышел лысый рыжебородый упитанный мужчина в доспехах из тонкой кожи. Он поправил ремень под выпуклым пузом и заговорил мощным басом:
– Первыми этой зверюге бой даст – свора бешеных псов! Посмотрим, справятся ли они с ним! Спустить их с цепи!
Вервольф обернулся на скрип поднимающейся решетки с противоположного края ямы. Оттуда доносился лай бегущих собак. Тут показалась первая троица лохматых крупных псов, следом за ними еще целая свора. На их морды, туловище и даже лапы надели металлические пластины. Они рычали и лаяли на Дардана, собираясь вместе на расстоянии от него. Псы взяли в кольцо свою жертву, подступая постепенно ближе, однако нападать, не спешили. В свою очередь Дардан вертелся на месте, выискивая того, кто осмелится атаковать первым. Сверху доносились яростные возгласы и призывы толпы к пролитию первой крови. Бурый пес с черными пятнами кинулся первым, а следом остальная свора. Дардан успел встретить бурого резвым ударом передней лапы. Тот отлетел в бок, шмякнувшись на землю, пока другие скопом накинулись на зверя. Они кусали и грызли вервольфа так, как будто пытались поживиться им. Скуля, рыча от боли Дардан оторвал от себя нескольких собак прямо с кусками своей плоти, а затем, прихрамывая, побежал прочь. Почувствовав вкус и запах крови, псы окончательно обезумели, цепляясь друг с другом за ошметки плоти врага. Когда черный волк оторвался от большинства преследователей, то он с явной жестокостью принялся нападать на четвероногих неприятелей. Первого Дардан ударил настолько сильно, что пес улетел к стене и напоролся прямо на железные прутья. Волна удивления накрыла гомонящих зрителей. Тем временем второму под брюхо вонзились когти зверя, третьему он разорвал зловонную пасть, еще двоих раскидал ударами. Тут ему на спину наскочил бурый пес, пытаясь добраться клыками до шеи, он неистово клацал зубами. Вервольф тут же схватил пса на спине и перегрыз ему открытую шею. Восторженные крики наверху не смолкали. Далее Дардан действовал по той же схеме. Он отбегал от своры собак, затем ловил их и расправлялся с ними поодиночке. Последнего соперника оборотень разорвал пополам, поживившись напоследок мясом.