Песнь Пророка (СИ)
Песнь Пророка (СИ) читать книгу онлайн
Не успела парочка беженцев из Киркволла насытиться спокойной жизнью после нескольких лет скитаний, как они снова оказываются в центре всех событий. Сестра одного из них возникает на пороге их дома с непонятными заявлениями, командор Серых Стражей пропал, и никто не знает, где он, а между делом за жизнь каждого героя уже назначена цена.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ладно - ладно, давайте посовещаемся, - вздохнул Гаррет, отводя глаза от своего целителя.
- Наконец-то, - Бетани потерла руки друг о друга, сцепляя пальцы. - Мы уже решили, куда двигаться после Мергала?
- До туда бы сначала добрались, - с сомнением пробормотала Эсмильда. - Сдается мне, что от этого леса мы так просто не отделаемся.
Она посмотрела на Хаави, поднявшего голову. Он благодарно ответил на ее взгляд, кивая. Эльфу показалось, он наконец-то нашел того, кто так же трезво оценивает эту ситуацию и понимает, что не идти в обход было крайне глупо.
- Я не знаком с той местностью, - пожал плечами Хоук. - Не могу ничего сказать.
- Насколько я знаю Мергал, это маленький вшивый городок, - вступил Натаниэль. - Треть жителей - бывшие рабы, которые так и не смогли забраться куда-нибудь подальше от Тевинтера. До жути боятся магов и всего магического. Поэтому я и удивился, когда…
Он кивнул на Хаави.
- … когда ты сказал, что хозяин того кабака сильно заволновался от того, что к ним прибывают храмовники. Они обычно с радостью принимают их, сами выдавая подозрительных личностей.
- Кстати, кому можно выдать подозрительную личность? - Гаррет обернулся к Кордуле, сидевшей справа от Андерса. - Или козлиные бородки уже не признак подозрительности?
Хоу закатил глаза, но ничего не сказал.
Хоук улыбнулся. Конечно, его больше обрадовало бы, если бы он дернул Бетани за локоть и плаксивым голосом пожаловался: “он опять начинает!”. Но хорошего понемногу.
- Что ты имела в виду, когда говорила, что от леса мы просто так не отделаемся? - спросила у Эсмильды гномка.
Сразу стало понятно, что так тревожило ее. Она не притронулась к кружке, озабоченно перекладывая ее из одной руки в другую.
Натаниэль вспомнил о том, как она настаивала на том, чтобы обойти деревню в горах, где они застряли на несколько дней, кругом. Пусть и сейчас, и тогда это были лишь суждения на уровне интуиции, не стоило относиться к ним легкомысленно.
- Храмовникам не помешает думать поменьше, - фыркнул целитель. - Тем количеством выводов, которые они делают по родимому пятну на указательном пальце левой руки, можно половину Тедаса упечь в Круг.
- А вы знаете, где у меня родинка? - оживился Гаррет. - Нет, я, конечно, сам себя с этого ракурса не видел, но Андерс утверждает, что…
- Я много лесов повидала, - поспешно перебила его Эсмильда, протягивая опустошенную кружку Варрику.
Гном с готовностью ее наполнил.
- Да, именно тогда, когда мы искали беглых магов, если ты хочешь это добавить, - бросила храмовница, предвещая последующие выпады Андерса. - И всегда, всегда лес это что-то… опасное.
- Деревья над головой иногда лучше толщи камней, - со знанием дела вставил Варрик.
Кордула вперилась в него, сверля посиневшими от гнева глазами.
- Обычно разбойники и мародеры встречаются еще на первой сотне футов, - продолжила Эсмильда. - Если их нет, то это дикие звери. Вместе их встретить сложно, хотя и такое бывает. А так, чтобы никого… только если рядом орудует эльфийский клан, защищающий свои владения от неприятелей.
- Кажется, их мы тоже не встречали, - пробормотала Бетани, поднимая голову, словно сейчас могла заметить прячущихся в кустах эльфов.
- А, может быть, нам попался очень хороший лес? - предположил Хоук, включившийся в беседу после недолгого обдумывания дислокации всех своих родимых пятен.
- Когда такое было в последний раз? - магесса покачала головой, разом вспомнив все места, обманчиво втянувшие их в себя мнимой безопасностью, а позже оказавшихся опаснейшими ловушками. - Орлей? Ночные прогулки по порту? Да даже дом дядюшки Гамлена не предвещал ничего хорошего.
- По крайней мере, было весело, - кивнул тот. - Но я люблю, когда нападают в лобовую. Прятки по кустам и канавам это не мое. Нечестная игра.
- Просто не все знают в этом толк, - хмыкнул Натаниэль, наклоняясь ближе к огню.
- Посмотри, посмотри, за кого ты собиралась замуж, - Гаррет ткнул в него пальцем, торжественно цыкая, будто поймал его за чем-то непотребным.
- Что значит “собиралась”? - бровь Бетани возмущенно приподнялась.
Понимая, что от такой сестры ждать самого лучшего не придется, Хоук пожал плечами.
- Я думал, я уже успел отговорить тебя от этой затеи.
…
Бренди согревало, но не настолько, чтобы продержать всех у костра до утра. Как только закончились еда и беседы, народ стал потихоньку расползаться по палаткам.
На первую половину ночи вахту взял Варрик. Вторая была определена Натаниэлю.
Некоторое время Хоук побыл с гномом, греясь в тепле костра и остатками бренди. Потом Варрик благоразумно отправил его спать. Как бы ему ни хотелось побыть в компании подольше, Гаррету нужно было отдохнуть, ведь он не спал всю предыдущую ночь.
Хоук давно не имел дел с разобранными палатками, поэтому он снова запутался в ней, как и тогда, когда оставлял внутри свои доспехи.
Перебравшись через Хаави и с удовольствием потоптавшись на лице у Хоу, он наконец добрался до Андерса, устраиваясь у него под боком. Маг уже самозабвенно спал и не обратил ни малейшего внимания на то, что его несколько раз погладили по животу.
Расстроенно вздохнув, Гаррет подсунул голову ему под руку. Он даже не успел подумать о том, как неприятно спать в такой тесноте с Натаниэлем сзади, как закрылись глаза, и его поборол крепкий сон.
…
Хоу удалось проснуться не сразу, хотя Варрик будил его довольно настойчиво. Болела голова, в ушах стоял грохот от хоуковского храпа, а в глаза, как песка насыпали.
Гном не стал утруждаться, проверяя, не заснет ли Натаниэль вдруг на посту. Стоило Хоу подняться, Варрик тут же занял его место, закапываясь в теплое покрывало. Ему хватило пары минут, чтобы забыться сном, из которого был так нагло изъят Натаниэль.
Чтобы случайно не заснуть, Хоу прошел к роднику. Он несколько раз умылся и наполнил флягу. Угли костра все еще тлели, гном знатно трудился, чтобы поддержать его в таком состоянии и не замерзнуть.
Дэггет, услышав, что снаружи происходит бурная деятельность, выбрался из палатки, укладываясь у входа. Он с неодобрением следил за действиями Натаниэля. Тому начало казаться, что Хоуку каким-то образом удалось науськать собаку на него.
Хоу пожалел, что не остался дежурить первым. Сейчас он едва держался на ногах и думать мог только о теплом месте, которое оставил.
Отвлекая себя, Натаниэль подточил кинжал и мысленно соединил все вчерашние зарубки в одну линию. Это было неплохой идеей, одной из тех, которыми он очень гордился. Палатки были поставлены так криво, что от них даже ход к роднику было сложно найти. Не то, что обнаружить путь, по которому они вчера двигались.
Ему даже спать расхотелось, пока он размышлял, насколько предусмотрителен он был накануне.
Рассвет подкрадывался постепенно, омывая розовым сиянием верхушки деревьев. Его липкие лучи уже проникали под листву, Натаниэль думал о том, что скоро надо будет идти будить остальных.
Сверху запели какие-то птички, а ведь вчера они молчали. Птицы предвещали хороший день.
Хоу хотел поднять голову и разглядеть их среди ветвей, но сон, от которого ему с таким трудом удалось избавиться, снова коснулся его.
Сладковатый запах влажных от предрассветной росы ландышей возник из ниоткуда. Он так пьянил, что глаза помимо воли начали закрываться.
Натаниэль тихо соскользнул с мешка на землю.
…
Топот ног приглушался травой, но от тех нескольких пинков, которые Хоу получил, когда через него перешагивали, трава не спасала. Более того, она лезла в нос и колола глаза. Он редко спал на животе и всегда неудачно.
Тело казалось ватным, руки едва слушались, когда Натаниэль пытался опереться на них, чтобы встать.
- Я и не сомневался, что мы вляпаемся, - сообщил сверху голос полощущего рот Гаррета.
- Это я не сомневалась, - перебила его Эсмильда.
- Ладно-ладно-ладно, допустим, вы оба правы, - успокоил их Варрик. - Но кто же тогда виноват?