Лиловый (I) (СИ)
Лиловый (I) (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мечты, возразил темный бог. Все люди мечтают. Но в реальности мечты не сбываются, нари.
-- Я сделаю так, чтобы сбылись.
Ответом ему был лишь холодный смех.
Опуская взгляд на крыши домов, Острон с ужасом обнаружил, что дома смотрят на него пустыми провалами окон.
Ангур был разрушен.
***
Лето окончательно вступило в свои права, и днем над городом висела жаркая дымка, и воздух дрожал от пронзавших его солнечных лучей. Камни мостовых были раскалены настолько, что обед можно было бы приготовить прямо на них; собственно говоря, в обед на улицах почти никого не было. Жара заставила их забиться в темную прохладу помещения, и в зале собрались люди: трое Одаренных, однорукий китаб и кудрявый маарри с барбетом.
-- Нам давно пора подумать о нашей задаче, -- сказал Сунгай; на его плече спала сова, неподвижная, как статуя. Острону, сидевшему рядом, опять ужасно хотелось погладить ее по перышкам, но он знал, что это чревато прокушенными пальцами. -- Стражи на Харрод продержатся достаточно долго, но медлить нельзя.
-- Большой отряд нам ни к чему, -- ответил ему Острон, -- чем быстрее мы будем передвигаться, тем лучше. Я вообще думаю, лучше нам отправиться втроем: я, ты и Ханса.
-- А чего это Абу говорил про Лейлу? -- хмыкнул марбуд, развалившийся прямо на полу. Острон пожал плечами.
-- Я так понимаю, он думал, что это может поколебать решимость Элизбара, -- предположил он. -- Раз уж тот любитель погоняться за юбками.
-- Ха-ха, пусть попробует погоняться за ней! Кстати, она не носит юбок.
-- Втроем? -- перебил его Басир. -- Я думал, мы тоже пойдем с вами.
-- Нет необходимости, -- возразил Сунгай, -- к тому же, это не такая уж сложная задача, нам нужно просто проехаться по прибрежным селениям и поспрашивать людей.
-- И тем более я намерен пойти с вами, -- ответил китаб. -- Вы же отправляетесь в горы Халла! Я должен попасть туда, в сабаин Умайяд, чтобы доставить туда спасенные из Тейшарка книги. Кстати, то, что я калека, на этот раз не будет особой проблемой, раз вы говорите, что задача несложная. А еще я знаю окрестности в Халла.
Острон и Сунгай переглянулись.
-- Кстати, наверняка господин Анвар тоже захочет пойти, -- добавил Басир, уже с меньшей горячностью.
-- Во имя Сирхана, -- недовольно протянул Сунгай, -- да так с нами половина Ангура увяжется. Нет, мы не можем брать с собой большое количество людей.
-- Разве это большое? Вы трое, я, Улла, -- Басир принялся загибать пальцы, -- господин Анвар... всего шесть человек.
-- Ага, а еще Лейла не усидит на месте, -- напомнил Ханса, глядевший в потолок. -- И от нее мы так просто не отвяжемся.
-- Ну, семь.
Острон открыл рот, но передумал и закрыл его. Сунгай шумно вздохнул.
-- Ладно, -- сказал он. -- Семь так семь. В таком случае, я думаю, нам лучше отправиться в путь поскорее.
-- Сегодня вечером, -- предложил Острон. -- Ночью жара спадет. Я надеюсь, -- он криво усмехнулся, -- по эту сторону реки по ночам путешествовать еще безопасно.
-- Хорошо, договорились... -- начал было Сунгай, потом что-то привлекло его внимание. -- Улла?
Молодой аскар сидел на полу, скрестив босые ноги, и баюкал барбет. Вид у него был отсутствующий. Темные глаза запали, и в них будто горел какой-то огонек.
-- Улла, -- повторил Басир, подергав его за рукав. Тот поднял голову, словно опомнился.
-- А?..
-- Что-то не так, Улла? -- спросил Острон. -- Ты как будто с луны свалился.
-- Я... -- поэт потряс головой. -- Все в порядке, Острон. Я просто задумался.
-- Ты пойдешь с нами? -- спросил Басир. -- Да?
-- Да, конечно.
Они снова обменялись взглядами; Острон пожал плечами. Ханса, глянув на них снизу вверх, сказал:
-- Ну что, встречаемся на закате у западных ворот? Когда спадет жара.
-- Ага.
-- Лейле лучше не говори, -- предупредил его Острон. -- Если она увяжется за нами, так тому и быть, но если нет -- ну, тем лучше для нее.
-- Вообще-то с нами будет безопаснее, -- заметил Басир. -- Я сообщу господину Анвару.
-- А я пойду отыщу этого Элизбара, -- сказал Острон. Сунгай громко фыркнул:
-- Он не пойдет с нами, чего стараться.
-- Ну, по крайней мере он будет знать, куда приходить, если передумает, -- улыбнулся нари, поднимаясь на ноги. Жара понемногу спадала; приняв решение, они сразу оказались заняты по горло. Ханса отправился в стойла узнавать насчет верблюдов, Басир ушел искать ученого китаба, взял с собой Уллу.
Острон заглянул в трактир "Маруна", но ассахана-пройдохи там не было, хотя одна из служанок, кокетливо поправляя подол платья, сказала ему, что тот может быть в порту.
-- Чего ему там делать? Корабли сейчас никого не перевозят без приказа господина Ар-Расула, -- пробормотал Острон, но послушно отправился на пристань. Там было непривычно тихо: многие корабли все еще продолжали патрулировать реку, временами обстреливая группы одержимых, замеченных ими на южном берегу, а остальные стояли пришвартованные и со спущенными парусами. В эти суровые времена людям было не до торговли и путешествий: какие-то моряки разгружали одномачтовый зарук небольшого размера, и только.
Поискав глазами, Острон обнаружил стоящих у фонтана Нахаванди людей. Один из них носил ярко-красную тюбетейку, которая издалека и выдавала в нем Элизбара. Второй также неожиданно оказался знакомым.
Он подошел к ним и уловил обрывок разговора:
-- Нет, и даже не спрашивай. Что я точно знаю, -- так это то, что у тебя нет суммы, за которую я бы согласился вывезти тебя отсюда. И вообще, ходят слухи, что ты Одаренный, так разве ты не должен оставаться в городе?
Элизбар ответить не успел; Острон встал рядом с ним и с улыбкой сообщил:
-- Вообще-то, нахуда Дагман, мы уходим сегодня вечером.
-- Я с вами никуда не пойду, -- торопливо сказал Элизбар, оглянувшись на него. Острон лишь пожал плечами.
-- А я с тобой и не разговариваю, -- с независимым видом возразил он. -- Нахуда Дагман -- мой друг.
Густые брови капитана недоверчиво поднялись, но Дагман ничего не сказал на это; сунув большие пальцы рук за свой широкий кушак, он только спросил:
-- И куда же вы держите путь, Острон?
-- На запад, -- отозвался тот. -- Вдоль берега Харрод стоят ахады маарри, а ведь нам еще нужно отыскать Одаренного Гайят. А там и побережье моря, и таманы ассаханов. Быть может, там мы найдем еще одного Одаренного, если боги будут благосклонны.
-- И велик будет ваш отряд?
-- Нет, и я прошу вас никому не рассказывать, -- заговорщически подмигнул Острон. -- Сунгай говорит, мы должны двигаться как можно быстрее, поэтому нельзя брать с собой много людей. Потому мы и собираемся сегодня на закате у западных ворот, и никого не предупреждаем, чтобы никто с нами не увязался. Правда, боюсь, некоторых это не остановит. Господин Анвар желает идти с нами, и Ниаматулла, а уж чтобы отговорить Лейлу, никакого красноречия не хватит.
Дагман ухмыльнулся.
-- Этот ученый, значит, с вами? А старина Абу?
-- Абу Кабил? -- Острон немного удивился. -- Нет, мы не говорили ему. Во всяком случае, я думаю, такой отличный кузнец больше нужен в городе.
Нахуда лишь пожал плечами. Острон коротко кивнул ему.
-- Ну что ж, я пойду. Должно быть, у вас море дел, нахуда Дагман.
-- Кое-какие есть, -- задумчиво отозвался тот. Острон отвернулся и пошел прочь; уже с расстояния он услышал их реплики.
-- Если хочешь, чтоб тебя взяли на корабль, поговори с нахудой Халибом, -- невозмутимым голосом произнес Дагман. -- Его судно поставляет железную руду с востока.
-- Я передумал, -- ответил Элизбар.
***
Не столь давно завершенная стена вокруг Ангура была в чем-то произведением искусства. Городской архитектор Али-Васиф, юность проведший в горных селениях китабов, был знаток своего дела; хотя многие годы он строил дома, он еще не забыл, как возводятся надежные укрепления. Городская стена была в пять касаб высотой, по ней можно было спокойно пройти двум людям, взявшись за руки, а ворота были выкованы из железа. Поскольку построена она была совсем недавно, город еще вполне умещался в ее пределах, и снаружи простирались лишь холмы, поросшие травой.