-->

Полет к солнцу (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полет к солнцу (СИ), Кинешемцева Мелания-- . Жанр: Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полет к солнцу (СИ)
Название: Полет к солнцу (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 355
Читать онлайн

Полет к солнцу (СИ) читать книгу онлайн

Полет к солнцу (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кинешемцева Мелания

История детства и юности Альбуса Дамблдора. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 168 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я не такой, — буркнул Аберфорт, мгновенно помрачнев: очевидно, холодный прием заставил его насторожиться сильнее.

— Нет, он у нас больше руками. Может, профессору Бонус теплицы поправит или лесничему будет помогать, — Альбус улыбнулся еще шире, заметив, как брат сжал кулаки и побагровел. Прищурившись, он отвлекся, чтобы посмотреть, куда попадет Элфрид Гринграсс. Тут долго гадать было нечего: Слизерин, конечно.

— А на метле умеешь летать? — неожиданно дружелюбно спросил Аберфорта Дональд.

— Ничего он не умеет, — вздохнул Альбус. — Боюсь, после первого триместра вылетит из школы. Хотя он ведь сам грозился при первой же трудности из школы уйти. Помнишь, Аб?

— Заткнись, — процедил Аберфорт. Дональд потер затылок.

— В самом деле, здесь ничего страшного. Если не умеет, мы научим. На что же старшие иначе?

— Боюсь, он необучаем, — вздохнул Альбус и едва успел отскочить: Аберфорт вскочил и бросился на него с кулаками. Щелчок пальцами — и брат рухнул поперек скамьи, связанный невидимыми веревками. Альбус мысленно похвалил себя — беспалочковая магия наконец поддавалась, он освоил Петрификус Тоталус.

— Довольно! — вскочила Розалин. — Альбус, минус пять баллов с тебя.

— До начала учебного года?

— Вычту, когда начнется. Это на будущее. Генри, помоги мальчику и отсади его куда-нибудь. Альбус, стыдно. На Гриффиндоре младшим помогают, а не травят их. Тем более, это твой брат.

— Я не виноват в этом несчастье, — вздохнул Альбус, но его уже не слушали. Генри усадил Аберфорта между Дональдом и Джейн, и несколько минут спустя брат вместе с ними уже освистывал мальчика в восточной одежде — Саида Раджана — распределенного на Рейвенкло.

— Подумайте, кого стали брать в школу, — кривилась Джейн. — Скор приведут негра.

— Ничего, мы его на место поставим, — заверил ее Дональд.

— Его Ллойд Уизли на вокзале пытался отмыть, вы видели? — хихикнул Аберфорт. — Облил пеной…

— Да нет, черномазых не отмоешь… — вздохнул Поттер. — Так и лучше. Должны же они от настоящих людей отличаться.

Когда Ллойд наконец был распределен, Дональд и Джейн встретили его едва ли не приветливее, чем брат и сестра, а с Аберфортом он и вовсе обнялся по-приятельски. После него осталась только одна девочка с каскадом темно-каштановых волос и бойкими черными глазами — Лисандра Яксли. Попала она на Слизерин.

Утром Альбус все-таки постучался в спальню первокурсников — не хотелось, чтобы Аберфорт заблудился по дороге на завтрак, — но Ллойд Уизли, высунувшись, заверил, что путь новички найдут и сами.

— В крайнем случае, нас проводят Генри или Роз. Кстати, вы не знаете ничего забавнее, чем слизняки в горле? Хочу опробовать на индийской обезьяне.

— Ты сам-то далеко ушел от этой обезьяны? — хмыкнул Альбус, оглядывая мощные руки Ллойда. «Крупные детки пошли…»

— Я белый! — тот хлопнул глазами.

— И только? Я знаю заклинание, которое сделает тебя чернее негра, и так на всю жизнь. Чем тогда докажешь, что ты не обезьяна?

Альбус приврал, такого заклинания не существовало — но очень уж захотелось сбить с младшего Уизли спесь. Его озадаченный вид позабавил. Приказав передать Аберфорту, что за опоздание на урок посылают к завхозу, Альбус отправился в Большой зал.

Маленький Саид Раджан уже сидел там между Айлой и Клеменси, но не обращал на девочек ни малейшего внимания: его увлек разговор с Лэмюэлем, который уселся напротив, поджав под себя ноги.

— А где вы Викки потеряли? — весело окликнул их Альбус.

— Она что-то провозилась с одеждой, — хихикнула Клеменси. — Не может определиться, в чем ей пойти.

Тут же лицо ее вытянулось и стало строгим. Обернувшись, Альбус увидел Финеаса Блэка, входящего в зал вместе с Гектором Кэрроу и Горацием Слагхорном. Впрочем, последний тут же отделился от них.

— Еще чуть-чуть, и к Блэкам прибьется Элла Крейвуд, а я не переношу ее жеманный голосок, — пробурчал он. — Она теперь Финеасу кто-то вроде невесты. По крайней мере, она так считает, а он слишком деликатен, чтобы разочаровывать ее.

— Но она хорошенькая, правда? — улыбнулся Лэмми. Айла сердито дернула его за рукав. Клеменси с натянутой улыбкой предложила Саиду Раджану сливки, он согласился. Только сейчас Альбус понял, что мальчик говорил по-английски правильно, хотя и с особенным приятным акцентом.

— Ты англичанин наполовину? — без церемоний спросил Альбус.

— Нет, — важно ответил мальчик. — Но меня учили английскому с детства. Мой отец — не последний человек в Бомбее. У нас в доме бывают многие известные волшебники, англичане и индусы. К примеру…

В этот момент дверь зала распахнулась со страшным треском. На пол упал, зажимая окровавленный нос, Арктурус Блэк, а над ним нависли Аберфорт и Ллойд.

— Ну что? — Ллойд взял Блэка за грудки и встряхнул. — Будешь еще обзываться?

Из-за его спины в зал мышкой проскользнула Лили Карлайл. Финеас подбежал к брату и поднял его, Альбус тоже поторопился подойти.

— Они избили сына директора! — закричал неизвестно откуда взявшийся Элфрид Гринграсс. — Все видели, эти мужланы избили…

— Ну и что он вам сделал? — Альбус скрестил на груди руки. — Он вроде бы не индус.

— Он назвал вон ту дрянь Карлайл грязнокровкой, — мягко ответила Лисандра Яксли, незаметно вошедшая в зал. В ее холодных черных глазах плескалось любопытство и предвкушение забавы. — За директором уже послали? Ах, Финеас, только не играйте в порядочность и не пытайтесь покрыть негодяев: их надо учить…

— Негодяев, которые обзываются грязнокровками? Согласен, — кивнул Альбус. — Пойдем, Аб, перед визитом к Спэрроу лучше подкрепиться.

Ллойд, вздернув плечи, также отправился завтракать. Пока они управлялись с яичницей, в зал успел явиться директор, за которым бежали оба сына, а после Розалин все же увела Аберфорта, Ллойда и Лили Карлайл.

— Ну что, Дамби, братец побил твой рекорд? — смеялся потом Дональд перед занятиями. — Попал в переплет не в первую неделю, а в первый день? И каково же быть вторым?

— Тебе лучше знать, — холодно ответил Альбус; его внимание в тот момент привлекло совсем другое существо. Камилла Фарли шла, потупившись и прижимая к груди книги. Альбус мгновенно оказался рядом.

— Привет! Ну как лето прошло? Хочешь, книжки понесу?

Камилла отшатнулась и приняла высокомерный вид, делавший ее личико с мягкими чертами смешным.

— Сэр, я не желаю иметь с вами ничего общего. Попрошу вас впредь меня не компрометировать, вынуждая общаться с вами.

Альбус растерянно поправил очки.

— Мать ругалась, да?

Вздернув носик, девочка прошла мимо, а Альбуса чувствительно толкнула в плечо Виктория, разряженная в пух и прах: школьная мантия прикрывала белое платье с кружевным воротником, волосы, несмотря на будний день, были уложены в высокую прическу.

Тот день был светлый и жаркий, в окна врывался пьяный, почти майский воздух. Все занятия тянуло улыбаться, так что Сполдинг и Колдфиш даже вычли с Альбуса и Лэма баллы за слишком веселый вид, а с Виктории — за то, что неподобающе нарядилась (и велели переодеться, разумеется). После занятий вся компания, кроме Айлы и Клеменси, решила выбраться на прогулку, а у девочек было дежурство в Больничном крыле. Альбус хотел отвести к ним Аберфорта и Ллойда, но оказалось, им уже помогла Розалин. Мальчишки, растянувшись в гостиной, на полу у окна, строили планы мести, и Лили Карлайл с удовольствием их раззадоривала, так что ее светло-карие глаза сияли золотым осенним светом. Махнув рукой, Альбус поспешил к друзьям — они договорились встретиться у озера.

Мальчишки там и оказались: Гораций сидел на расстеленном плаще и будто бы читал, а Лэм и Элфиас с удовольствием растянулись на траве и со смесью недоумения и восторга глядели на воду.

— Что вы там увидели? — присел к ним Альбус. — И где Викки?

— Там, — Лэм кивнул на воду. — В озере, видишь?

— Что она там делает?

— Купается…

Элфиас, будто и не заметив прихода Альбуса, не сводил с воды глаз. Там, в позолоченной солнцем воде, среди кувшинок мелькало что-то белое, прикрытое темным. Вот приблизилось… Мелькнули голые руки, маленькие розовые ступни… Викки выпрямилась, откинув темную от влаги копну волос; тонкая ткань облепляла ее плечи и грудь, и у Альбуса дух захватило от их округлости и удивительного цвета — что-то молочное с розовым, светившееся сквозь мокрое полотно.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 168 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название