-->

Перерождение (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Перерождение (СИ), Корнякова Татьяна-- . Жанр: Драма / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Перерождение (СИ)
Название: Перерождение (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 373
Читать онлайн

Перерождение (СИ) читать книгу онлайн

Перерождение (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Корнякова Татьяна

Андреа Лабонэйр родилась в Новом Орлеане в одной из двух правящих семей Клана Волков Полумесяца. Её родители были убиты членами своего же клана. Король вампиров и знакомый её родителей Марсель Жерар вывозит малышку из города, когда Кланы начинают войну. В целях безопасности девочки Марсель обращается к ведьме. Та создаёт мощное заклинание для ритуала. Наступает перерождение, и Андреа попадает в новую семью. Теперь её зовут Клео Сертори.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Заправив в постель, я меняю ночную сорочку на джинсы и блузку. По-прежнему я не перестаю удивляться, какая Ребекка стильная. Полностью приготовившись, я покидаю свою комнату и направляюсь по лестнице на первый этаж. Встречаю Элайджу и Клео. Они сидят за столом и мило о чём-то беседуют.

— Доброе утро! — улыбаюсь я и усаживаюсь за стол.

— Привет, — говорит мне Клео.

— Как спалось на новом месте? — интересуется Элайджа.

— Немного непривычно, — признаюсь я, — долго не могла уснуть.

— У меня то же самое, — отзывается Клео.

— Элайджа, — обращаюсь к нему я, — ты можешь сказать, как вы познакомились с Марселем?

— С Марселем? — переспрашивает Элайджа.

— Да, — киваю я.

— Марселя спас Клаус, когда ему было двенадцать лет, — объясняет Элайджа.

— Над ним издевались, — произношу я.

— Откуда ты знаешь? — удивляется Элайджа. — Ты вспомнила.

— Да, — утверждаю я, — этой ночью было ещё одно воспоминание. Короткое, но я всё поняла.

— Теперь ты знаешь, — говорит Элайджа.

— Почему Клаус спас его? — спрашиваю я. — Клаус же жестокий.

— Так считает Эмма Гилберт, — возражает Элайджа, — Ребекка Майклсон так не думала. Клаус спас Марселя, потому что увидел в нём себя.

— Что? — удивляется Клео.

— В детстве Клауса бил наш отец, — сообщает Элайджа.

— Отец? — переспрашиваю я. — Как так можно?

— Ты, наверное, удивлялась, почему мы все вампиры, а Клаус — гибрид? — спрашивает он меня.

— Мы обе удивлялись, — подаёт голос Клео.

— Клаус — наш сводный брат, — отвечает Элайджа.

— Сводный? — снова переспрашиваю я. Как много новой информации.

— Наша мать — Эстер — изменила нашему отцу с оборотнем, поэтому Клаус гибрид, — объясняет Элайджа. — Поэтому наш отец возненавидел Клауса и пытался убить его в течении тысячи лет, пока однажды его не убил Клаус.

— Ого! — удивляется Клео. — Как всё запутано.

— А кем была наша мать? — интересуюсь я.

— Первой ведьмой, — отвечает Элайджа, — первой могущественной ведьмой. Именно она сделала нас вампирами, дабы сделать нас сильными и бессмертными.

— А потом она решила нас убить! — доносится до нас голос.

К нам проходит Кол Майклсон. Одарив Клео многозначительной улыбкой, он усаживается к нам.

— И ей это удалось? — спрашивает Клео у Кола.

— Сначала её убил Клаус тысяча лет назад, потом она вернулась и сказала, что хочет снова вернуть семью. Далее она связала нас заклятием и пыталась убить, но ей не удалось. Клаус снова её убил, — равнодушно объясняет Кол.

Я сразу вспоминаю видение, где мать Майклсонов — Эстер — сказала, что хочет снова стать семьёй. Она их обманула.

— А почему она хотела нас убить? — спрашиваю я.

— Она считала, что совершила ошибку, сделав нас вампирами, — говорит Кол. — И решила убить нас. А если умрём мы — умрут все вампиры. Тем самым она думала, что избавляет человечество от самых сильных хищников.

— А сейчас Второй клан пытается убить вас — продолжить начатое вашей матерью, — заключает Клео.

— Да, — кивает Элайджа.

— Но оборотни должны же понимать, что убив вас, они не избавятся от семьи Майклсонов, — произношу я, — ведь есть ещё Фрея, а она ведьма.

— Их это не останавливает, — отмахивается Кол.

— Но она же запросто может прикончить их за убийство, — добавляет Клео. — Как они её не боятся?

— Понятия не имею, — пожимает плечами Кол.

На этом наш долгий разговор прекращается. Я и Клео приступаем к остывшим тостам. Я очень голодна. Интересно, а Майклсоны пьют кровь у людей или предпочитают кровь из пакетов? Кол и Элайджа с нами, а Клаус и Финн могут быть на охоте. Неужели это ждёт и меня?

— А где Клаус и Финн? — всё же решаюсь спросить я.

— Клаус где-то в доме, а Финн ушёл к ведьмам, — сообщает Элайджа.

О, я не угадала. После завтрака Элайджа говорит:

— Эмма, Клео, сейчас я вам покажу дом.

— Клаус сказал, что теперь меня будут называть Хейли, — говорит Клео.

— Я буду называть тебя Клео, — фыркаю я.

— А мне нравится имя Хейли! — восклицает Кол. — Поэтому я буду называть тебя Хейли.

— Как хочешь, — отмахивается Клео. — Я уже и не знаю, какое у меня настоящее имя.

— Твоё настоящее имя — Андреа, — отвечает Элайджа.

Клео слабо улыбается.

— Ладно, мне пора, — неожиданно говорит Кол и на вампирской скорости исчезает.

— Он всегда так делает, — вздыхает Элайджа. — Ладно, идём вперёд.

Я, Клео и Элайджа проходим к лестнице и направляемся на второй этаж.

— На втором этаже находится комната Клауса и библиотека, — поясняет Элайджа. — Если хотите, можем пройти в эту библиотеку.

— Я не против, — соглашается Клео.

Мы идём по коридору и заходим в огромную библиотеку. Она мне начинает нравиться с первой минуты. Большие шкафы, сделанные из красного дерева, множества книг в твёрдых переплётах, стеллажи, мягкие кожаные кресла и диваны, дубовый круглый стол, несколько стульев, большое стеклянное окно и простор. Настоящая библиотека!

Я и Клео проходим вперёд и рассматриваем комнату. Здесь очень много книг разных жанров. Здесь и классика, и детектив, и история, и фантастика, и мистика, и фэнтези, и приключенческие романы. Здесь и современные писатели, и старые. Тут можно сидеть часами.

— Однажды Ребекка сказала, что здесь можно было бы создать вампирский книжный клуб, — рассказывает Элайджа.

— Она была права, — соглашается Клео, касаясь ладонью о поверхность стола.

— Как долго вы жили в Новом Орлеане? — интересуюсь я, просматривая книги.

— Мы основали Новый Орлеан в 1708 году и правили им почти три столетия, — говорит Элайджа. — А потом нам пришлось покинуть этот город.

— Почему? — спрашивает Клео.

— Нас нашёл наш отец Майкл, и нам пришлось снова пуститься в бега, — отвечает Элайджа.

— А когда вы снова вернулись сюда? — спрашиваю я.

— Спустя тридцать лет, — рассказывает Элайджа. — За это время многое изменилось.

— Например? — интересуется Клео.

— Городом стал править Марсель. Он подчинил себе ведьм, а оборотням вообще запретил появляться здесь. Но при помощи многих усилий нам удалось восстановить мир и создать договор. Мы жили в мире и согласии какое-то время.

— А потом кланы оборотней начали войну, — заключает Клео, — и всё началось заново.

— Да, — подтверждает Элайджа.

— Как думаешь, ведьмы, вампиры и оборотни когда-нибудь заключат между собой союз? — спрашиваю я.

— Я не знаю, — признаётся Элайджа. — Сейчас мы — вампиры — находимся в не самом хорошем положении. Ведьмы в любой момент могут пойти против нас, объединившись с оборотнями.

— Но ведьмами управляет Фрея, — вспоминаю я. — Как Фрея может пойти против своей семьи?

— Фрея никогда этого не сделает, — соглашается Элайджа. — Ведьмы избрали её Регентом только потому, что она была могущественна и бессмертна. Никто не был точно верен ей, кроме её помощницы Давины. Многие ковены ведьм негодуют и думают, что Фрея не должна быть Регентом. Ей становится сложнее удерживать свою позицию.

— Почему? — спрашивает Клео.

— Она является членом семьи Майклсон. А нас все ненавидят, — произносит Элайджа. — Клаус думает, что Фрее недолго осталось править ковенами. А ведь только она может удержать их от нападения на нас. Если она перестанет быть Регентом — ведьмы надвинутся на нас.

— Я думала, что вы не боитесь ведьм, — тихо говорит Клео.

— Ты ещё не видела их силы, — ухмыляется Элайджа. - Их, практически, невозможно победить.

Я начинаю думать о том, что у нас — русалках — тоже есть силы. Я могу превращать воду в лёд, а Клео — контролировать её. Рикки умеет превращать воду в пар, а Белла — в желе. Конечно, это не так могущественно, как у ведьм, но и мы не ведьмы. Мы русалки. По крайней мере, Рикки и Белла. Я и Клео скоро перестанем быть ими.

— А только вы — первые вампиры? — спрашивает Клео у Элайджи. — Или были вампиры до вас?

— Нет, — улыбается Элайджа, — мы самые первые вампиры. Нас создала ведьма. И после нас появились остальные.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название