Американски психар
Американски психар читать книгу онлайн
„Американски психар“ ни представя две години от живота на двайсет и шест годишния банкер Патрик Бейтмън – високообразован и напълно бездуховен млад човек, ненадминат специалист по модно облекло, редовен посетител на нюйоркските шикозни заведения, любител на изисканите питиета, наркотиците и порнофилмите, фин познавач на попмузиката, прототип на съвременния антигерой, самопровъзгласил се за сериен убиец и антропофаг. След поредната вечер, прекарана в иначе блестящо написани безсмислени ресторантски разговори, Бейтмън се забавлява, като изнасилва млади жени и убива когото свари, след което изяжда част от жертвите си сготвени или натюр. Романът често е схващан като сатира на юпи-културата и това би било възможно тълкуване, ако еротичните сцени и сцените на насилие не бяха повече от нормалното за подобен вид критическа литература и ако описанията им не се отличаваха с гротесков натурализъм, който препраща по-скоро към любимите на Бейтмън порнокасети и към филмите на Тарантино, отколкото към романите на Томас Харис. Впрочем никой от обкръжението на Бейтман не подозира за „страничната му дейност“, а адвокатът му, пред когото той, така да се каже, се изповядва, отказва да му повярва. Читателят също се пита кое е истина и кое плод на отегченото въображение на свръхзадоволения американски финансист. Но както и да си отговори, ще му остане удоволствието от майсторското перо на Елис, от искрящите от хумор диалози и, разбира се, от напрегнатото очакване на развръзката.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Ван Патън е. Включвам го към нашата линия.
Четири прещраквания и...
– Ей, Бейтмън – провиква се Ван Патън. – Къде си бе, пич?
– Моите почитания, господин Манхатън.
– Абе я кажи как трябва да се носи пояс на кръста?
– Днес ти си третият, който ми задава този въпрос, затова внимавай! – предупреждавам го аз.
Двамата започват да спорят дали Ван Патън може да стигне до девет часа в "Кактус". Преставам да слушам гласовете им и насочвам вниманието си към плъха, който купих (все още пазя онзи, който изскочи от тоалетната). В новата си стъклена клетка плъхът повдига онова, което е останало от напоеното му с киселина тяло, за да достигне съда за вода, който тази сутрин напълних с отровена "Евиан". Тази сцена ми се струва твърде жалка, а може би недостатъчно жалка. Не мога да реша. Изщракване за ново обаждане ме изважда от унеса, в който съм изпаднал, и казвам на Ван Патън и на Макдърмот да изчакат на линията.
Превключвам, изчаквам малко и обявявам:
– Говорите с дома на Патрик Бейтмън. Моля, оставен съобщението си след...
– О, за бога, Патрик, кога ще пораснеш? – протестира Ивлин. – Престани с тези детинщини. Не мога да разбери защо го правиш. Наистина ли мислиш, че така печелиш нещо?
– Как? – питам невинно. – Като се защитавам ли?
– Като ме тормозиш – цупи се тя.
– Скъпа – казвам ѝ.
– Да?
– Ти не знаеш що е това тормоз. Не знаеш за какво говориш. Изобщо си нямаш понятие.
– Моля те, смени темата! Минало-заминало. Кажи сега какви са ти плановете за довечера. Мислех си евентуално за вечеря в "Ти Ди Кей" около девет, а, какво ще кажеш?
– Ще вечерям сам в "Харвард Клуб".
– О, я не ме будалкай! – възмущава се Ивлин. – Знам, че ще вечеряш в "Кактус" с Хамлин и с Макдърмот.
– Откъде разбра? – питам, без да се притеснявам, че ме хваща в лъжа. – Освен това не сме в "Кактус", а в "Бар Зевс"
– Току-що говорих със Синди.
– Мислех, че Синди ще ходи на някаква благотворителни вечеря за дървета, храсти и други подобни боклуци.
– О, не, не. Това е идната седмица. Искаш ли да отидем?
– Изчакай така.
– Превключвам на линията с Крейг и с Ван Патън.
– Бейтмън? – пита Ван Патън. – Какво става бе, мамка му?
– Откъде знае Синди, че ще вечеряме в "Кактус"?
– Сигурно Хамлин ѝ е казал – гадае Макдърмот. – Не знам. Защо?
– Защото сега и Ивлин знае.
– Кога Волфганг Пък ще открие ресторант в този шибан град? – пита ни Ван Патън.
– Абе Ван Патън на третата дузина бири ли е, или още се бори с първата? – Въпросът ми е към Макдърмот.
– Това, което всъщност питаш, Патрик, е да изключим ли жените, или не. Правилно ли съм разбрал?
– Едно нещо може много бързо да бъде превърнато в нищо – предупреждавам. – Това е, което имам да кажа.
– Дали да поканиш Ивлин, нали това искаш да знаеш?
– Не. Не бива.
– Ей, ама аз исках да взема с мен Елизабет – вметва Ван Патън боязливо (уж боязливо де).
– Не! – отсичам. – Никакви жени!
– Че какво ѝ е на Елизабет? – пита Ван Патън.
– Да, какво ѝ е? – повтаря Макдърмот.
– Ами такова – идиотка е. Не, много е интелигентна. Не мога да кажа точно. Не я кани.
Ван Патън помълчава и констатира:
– Усещам, че работата отива към провал.
– Добре, щом Елизабет не става, какво ще кажете за Силвия Джоузефс? – предлага Макдърмот.
– О, неее, много е дърта за чукане – протестира Ван Патън.
– Как бе? – възмущава се Макдърмот. – На двайсет и три е.
– Двайсет и осем – поправям го.
– Айде бе? – угрижено пита Макдърмот след кратко мълчание.
– Честен кръст.
– Майко мила! – е единственото, което може да каже Макдърмот.
– Лелеее, забравих – плясвам се по челото. – Поканих Жанет.
– А, виж, това маце можем да го поканим – похотливо отбелязва Ван Патън.
– Защо такова готино гадже като Жанет се мъкне с теб, а, Бейтмън? – интересува се Макдърмот. – Защо изобщо се е захванала с теб?
– Обличам я в кашмир. Много кашмир – промърморвам. – Ей, трябва да ѝ се обадя да не идва.
– А не забравяш ли и нещо друго? – подхвърля Макдърмот.
– Какво бе? – замислям се дълбоко.
– Ивлин дали все още чака на другата линия?
– Ама че съм пън – извиквам. – Чакайте така.
– Защо ли изобщо се занимавам с вас? – чуди се Макдърмот.
– Доведи Ивлин – провиква се Ван Патън. – Нея също си я бива! Да дойде в "Бар Зевс" в девет и половина.
– Добре, добре – отвръщам, преди да превключа на другата линия.
– Изобщо не съм очарована, Патрик – жалва ми се Ивлин.
– Какво ще кажеш да се видим в девет и половина в "Бар Зевс"? – предлагам ѝ.
– Може ли да доведа Сташ и Вандън? – пита тя кротко.
– Онази с татуировката ли?
– Не – въздъхва Ивлин. – Няма татуировка.
– Не става.
– Но, Патрик – примолва се тя.
– Слушай, късмет имаш, че изобщо си поканена, така че...
Следва мълчание, през което не чувствам никакво неудобство.
– Хайде, ще се видим там – приключвам. – Съжалявам.
– Добре – отвръща тя смирено. – Девет и половина?
Превключвам линиите и прекъсвам Ван Патън и Макдърмот по средата на обсъждане на въпроса дали син костюм е равностоен заместител на тъмносин блейзер.
– Ало? Млъквайте! Ще ми отделите ли малко внимание?
– Да, да, да – въздъхва Ван Патън отегчено.
– Ще се обадя на Синди да убеди Ивлин да не вечеря с нас – обявявам.
– Че защо изобщо си я канил бе? – пита един от тях.
– Майтапихме се, идиот такъв – добавя другият.
– Ъъ, уместен въпрос – признавам. – Ммм, чакайте така.
Набирам номера на Синди, който откривам в електронното си тефтерче. Тя вдига слушалката, след като проверява кой се обажда.
– Здравей, Патрик.
– Синди, ще ми направиш ли една услуга?
– Хамлин няма да вечеря с вас – заявява тя. – Опта се да ви се обади, но телефоните ви дават непрекъснато заето. Нямате ли сигнализатор за повикване?
– Естествено, че имаме. За какви ни смяташ? За варвари ли?
– Хамлин няма да дойде – повтаря тя троснато.
– Какво ще прави? Да не си смазва макарите?
– Излиза с мен, господин Бейтмън.
– Ами какво стана с твоите, ъъъ, бенефисни храсталаци?
– Хамлин се е объркал.
– Тиквичке... – казвам.
– Какво?
– Тиквичке, избрала си за гадже пълен мухльо.
– Благодаря, Патрик. Много си мил.
– Тиквичке – предупреждавам я, – ходиш с най-големия дървеняк в Ню Йорк.
– Няма смисъл да ми го казваш, аз си го знам – прозява се тя.
– Тиквичке, хванала си се с един клатикурчо.
– Знаеш ли, че Хамлин има шест телевизора и седем видеоапарата?
– Използва ли машината за гребане, която му уредих?
– Не я е докоснал.
– Кажи ми сега, тиквичке, не е ли клатикурчо?
– Престани да ми викаш "тиквичке" – сърди се тя.
– Слушай, Синди, ако беше чела повече или... – Млъквам, не особено уверен в това, което искам да кажа. – Виж какво, ще се случи ли нещо тази вечер? Нещо не толкова... шумно.
– Какво искаш, Патрик? – въздъхва тя.
– Искам само мир, любов, приятелство, разбиране – изреждам с безизразен глас.
– Какво искаш? – повтаря тя.
– Защо двамата не дойдете с нас?
– Имаме други планове.
– Да, но Хамлин запази проклетата маса! – извиквам разярен.
– Ами тогава вие се възползвайте от нея.
– Защо не дойдете и вие? – питам сладострастно. – Защо ще се излагаш с тъпия клатикурчо в "При Хуанита" или където и да е другаде?
– Мисля, че закъснявам за вечеря. Извини ме пред пичовете.
– Ама ние отиваме в "Кактус", а не в "Бар Зевс" – млъквам объркан. – Не, не, в "Кактус".
– Там ли ще ходите наистина? – пита тя.
– Защо?
– Ами и първолаците знаят, че това заведение отдавна не е модно.