Бурятские волшебные сказки
Бурятские волшебные сказки читать книгу онлайн
В книгу включены волшебные сказки, наиболее известные в разных регионах проживания бурят. Отобраны образцы собственно бурятских сюжетов, сказок, близкие международным типам, а также тексты, представляющие собой народные устно-поэтические версии таких произведений древнеиндийских и древнемонгольских письменных памятников, как "Панчатантра", "Волшебный мертвец", "Море притч" и др. Популярные во все времена сказки привлекают занимательностью сюжета, прекрасным образным языком. Ценность изданию придают комментарии, словарь, грампластинка.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
1 В раннее, давнее время жили муж с женой, была у них одна дочь, так и жили втроем Дочь их каждый день пасла свой скот. А старикам, старухам что делать - чай, еду варили и сидели дома. Однажды, когда дочь пошла пасти скот, к этим двум старикам на соловой кобыле приехал бадарчи-лама.
- Ламбагай, ламбагай, проходите, садитесь, - почтительно приглашают его старики на место для гостей. Усадили на красивый низкий топчан, покрытый тюфяком, и стали обильно угощать.
2 - Не переночуете ли у нас? Не отдохнете ли? - говорят хозяева.
- Нет, не буду у вас ночевать, - отвечает лама.
- Почему не хотите переночевать у нас? Почему бы вам не отдохнуть? - просят [его].
- У вас завелось страшное нечистое существо, ночевать не могу, спать не могу.
- Да кто же, что же завелось? Ламбагай, помогите нам очиститься, избавиться от него. Где, в каком месте оно притаилось? - спрашивают они у ламы.
- У вас есть единственная дочь. Вот от нее-то исходит скверна. И собирается она вас обоих съесть, - пугает стариков лама.
- Как можно избавиться от нее? А мы-то считали ее родной дочерью. Раз так, избавьте [нас от нее]. Мы не хотим, чтобы она нас съела, - говорят.
- В течение семи дней вы должны наказывать ее, бить и гнать прочь. Тогда она уйдет, никуда не денется. Вот такой есть выход, - изрек лама.
3 Поздно вечером, когда дочь пригнала скот с пастбища, мать с отцом давай ругать ее и кричать: "Убирайся, уходи!" Только это и слышалось.
- Отец, мать моя, что с вами? Кто помутил ваш разум? Что случилось? - спрашивает дочь.
- Ты нечистый человек, не спрашивай нас ни о чем, уходи, убирайся! - кричат они и знают только бить и выгонять, больше ничего.
4 "Кто-то им навредил, что же теперь делать? Что бы ни случилось, буду ходить за скотом, доить коров, заботиться о родителях. Посмотрю, что будет дальше", - решила девушка и по-прежнему выходит с утра пасти скот, доить коров. [А мать с отцом] не дают ей ни есть, ни пить, тяжело стало жить.
В это время приходит ее бархатисто-черный конь, умеющий разговаривать по-человечьи.
5 Мы с тобой теперь здесь оставаться не можем. Отсюда нам надо уехать, убежать. Я буду ехать быстро, а ты, знай, только крепко держись [в седле]. Когда скажу: "Открой глаза" - открывай, а когда скажу: "Закрой" - закрывай. Так вдвоем и отправимся. Этой ночью, между рассветом и ночью, выедем. Ты должна помолиться Богу. Мать с отцом будут бить и гнать тебя, а ты продолжай молиться, - говорит конь.
6 И вот поспав, в полночь, перед рассветом [девушка] вскочила [с постели], два-три раза поклонилась бурхану, а отец с матерью опять накинулись на нее, туда-сюда толкают, дергают.
- Отец мой, мать моя, пожалейте! Кто помутил ваш разум? - пробовала она просить их, но бесполезно. Повернулась она, поклонилась два-три раза бурхану и вскочила на коня.
- Закрой глаза, - сказал конь.
Она зажмурилась и не могла понять, то ли по Верхнему миру, то ли по Нижнему, то ли над морем [вихрем] мчится, проносится конь. Вдруг [во время бега]:
7 - Ну, открой глаза, - говорит [конь].
Открыла она глаза и видит - остановились они на очень красивой горе. Сюда посмотрела - ягоды, туда посмотрела - ягоды. Поели они этих ягод, утолив голод и жажду. Сюда глянешь - ключи-аршаны, туда глянешь - ключи-аршаны. Стали они пить из этих ключей-аршанов, питаться плодами и ягодами. Так, наслаждаясь всем этим, стали жить. Живут они так. К северу от этой горы жил один хан. [Однажды] жена этого хана говорит ему:
8 - Видела я сон в прошлую ночь: та, что должна стать нашей невесткой, находится на южной горе, - сообщила она хану.
- Кто она такая? - спрашивает хан. - Как ты можешь говорить, что невестку для знатных людей [17] можно отыскать на горе? Ведь знатные ханы роднятся со знатными же, берут в невестки дочерей знатных людей, становятся сватами, так устраивают свадьбу, так создаются семьи - таков обычай. А ты хочешь взять невестку с высокой горы, о чем ты говоришь? Завтра поговорим о твоем сне.
9 В ту же ночь ханша опять увидела сон
- Та, что должна стать нашей невесткой, на южной горе живет, - говорит она опять.
- Ладно, сны женщины бывают путаными и сбивчивыми, а сны ханши бывают и такими, и другими [разноречивыми], за твоим сном проследим [18] еще трое суток, а потом решим, - говорит хан.
Прошло три дня, а [ханша] каждую ночь видит тот же сон.
"Да что за сон такой все снится ханше?' - подумал хан, позвал двух слуг и дал задание:
- Пойдите на южную гору, посмотрите, кто там живет, все разузнайте!
10 Отправились двое слуг на южную гору. Конь той девушки говорит ей:
- Послали двух слуг, двух человек разузнать о тебе. Постарайся, чтобы они не узнали, кто ты - мужчина или женщина
Явились посыльные, даже не поздоровавшись, посмотрели и ушли обратно. Вернулись они к хану и докладывают:
- Что касается коня, красивый конь! Что касается человека, можно сказать красивый человек! Такие они оба красивые! Необыкновенно красивые они, - больше ничего сказать не могут.
11 - Я посылал вас не за тем, чтобы узнать, красивые они или некрасивые. Отправляйтесь снова! Узнайте - мужчина или женщина [тот человек]. Откуда он появился - расспросите и разузнайте, - пригрозил им [хан] и отправил назад.
Опять пришли те двое [на южную гору], поздоровались:
- Здравствуйте! - говорят.
- Здравствуйте.
Не знают, дальше о чем и говорить, опять вернулись назад и говорят:
- Неописуемой красоты те двое, но не понять - мужчина или женщина тот человек. Ну, хан, как же его распознать? - спрашивают они.
- Нужно устроить три мужских состязания [19], - решил хан.
12 Конь так говорит девушке:
- Хан решил устроить три мужских состязания, чтобы узнать - мужчина ты или женщина. Ты должна суметь скрыть, кто ты, мужчина или женщина. Ты не должна стать невесткой того хана. Устроят состязания силачей по борьбе, ты должна с ними бороться. Будут конные скачки, ты тоже должна состязаться, меня выставишь. Заставят стрелять из лука, ты выстрели один раз, - говорит [конь]. - Потом хан пригласит на праздник знатных людей, мы с тобой не сможем отказаться от этого приглашения, обязательно должны поехать туда. Участвуй во всех трех состязаниях мужчин, - сказал конь.
13 Ну вот, вскоре прибыли двое посыльных, и они, уважив [ханское] приглашение, поехали [на праздник]. Довольно много собралось там народу. Силачей и баторов хана собралось много, посмотришь, как говорится, силач силача страшней. А девушка та, переодетая в мужскую одежду, стоит там же, держится с достоинством.
- И верно, девушка, на самом деле девушка, - шепчутся, переговариваются между собой ханские подданные.
И вот борется [она] с ханскими силачами и баторами, бросает их с одного конца до другого, так и кидает, так и кидает их
- Э-э, несомненно это парень, несомненно парень! - слышатся крики.
14 Никто не хочет соревноваться в скачках на коне той девушки, потому что он прибыл туда, обернувшись плохоньким лончаком [20]. Не нашлось даже ребенка, чтобы сесть на него [21]. И девушка сама не может участвовать в скачках, потому что в это время она соревновалась в борьбе.