-->

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те, "Библия"-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Название: Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Автор: "Библия"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те читать книгу онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те - читать бесплатно онлайн , автор "Библия"

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).

* * *

Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Иез.5:17.

И пошлю на тебя голод и лютых зверей, и измучу тебя, и смерть и кровь пройдут по тебе [4101], и меч наведу на тебя отовсюду. Я-Господь сказал.

Глава 6

Иез.6:1.

И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез.6:2.

Сын человеческий! обрати лице твое к горам Израилевым и прореки на них.

Иез.6:3.

И скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господне [4102]. Так говорит Господь Бог горам и холмам, и скалам и долинам: вот Я наведу на вас меч, и истреблены будут высоты ваши,

Иез.6:4.

И сокрушены будут жертвенники ваши и кумирни [4103] ваши, и повергну раненных ваших пред идолами вашими.

Иез.6:5.

И положу трупы сынов Израилевых пред идолами их, и разсыплю кости ваши вокруг жертвенников ваших.

Иез.6:6.

И во всех местах вашего жительства [4104] опустеют города, и высоты ваши [4105] будут разрушены, для того чтобы истреблены были жертвенники ваши, и сокрушены и исчезли [4106] идолы ваши, и истреблены были кумирни ваши, и изгладились дела ваши.

Иез.6:7.

И падут раненные среди вас, и узнаете, что Я-Господь.

Иез.6:8.

Но [4107] уцелевших из вас от меча Я оставлю среди народов, когда вы будете разсеяны по странам [4108].

Иез.6:9.

И вспомнят обо Мне уцелевшие из вас среди народов, куда они будут пленены, ибо Я клялся сердцу их, блудному и удалившемуся от Меня, и глазам их, блудившим в след дел их [4109]. И будут бить [4110] себя по лицу за то зло, какое они делали во всех мерзостях своих.

Иез.6:10.

И узнают, что Я-Господь; не напрасно говорил Я, что совершится над ними все это бедствие.

Иез.6:11.

Так говорит Господь Бог: всплесни рукою и топни ногою и скажи: горе, горе [4111]! за все гнусныя злодеяния [4112] дома Израилева, ибо [4113] от меча, и голода, и мора они падут.

Иез.6:12.

Дальние от язвы умрут, а ближние от меча падут, а оставшиеся и уцелевшие [4114] от голода умрут, и совершу [4115] над ними гнев Мой.

Иез.6:13.

И узнаете, что Я-Господь, когда раненные ваши будут среди идолов ваших вокруг жертвенников ваших: на всяком высоком холме, на всякой горной вершине, под ветвистым дубом, под всяким тенистым деревом, где приносили благовонныя курения всем идолам своим.

Иез.6:14.

И простру руку Мою на них, и сделаю землю опустошенною и раззоренною [4116] от пустыни Девлафа [4117] во всех местах жительства [4118] их, и узнаете, что Я-Господь.

Глава 7

Иез.7:1.

И было слово Господне ко мне и сказано:

Иез.7:2.

И ты, сын человеческий, скажи: так говорит Господь [4119]: земле Израилевой пришел конец, пришел конец на четыре края земли.

Иез.7:3.

Пришел конец, ныне конец тебе, и пошлю ярость Мою на тебя, и отмщу тебе по путям твоим, и возложу на тебя все мерзости твои.

Иез.7:4.

Не пощадит тебя око Мое и не помилую, ибо воздам тебе по пути твоему, и мерзости твои среди тебя будут [4120], и узнаешь, что Я Господь.

Иез.7:5.

Посему так говорит Господь [4121] Бог: беда, одна беда вот идет.

Иез.7:6.

Конец пришел, пришел конец, наступил для тебя, вот пришел [4122].

Иез.7:7.

Пришла сеть на тебя, жителя земли, пришло время, приблизился день, без смятения и без болезней [4123].

Иез.7:8.

Ныне Я скоро изолью гнев Мой на тебя, и истощу над тобою ярость Мою, и буду судить тебя по путям твоим, и воздам тебе за все мерзости твои.

Иез.7:9.

Не пощадит око Мое и не помилую, ибо воздам тебе по путям твоим, и мерзости твои будут среди тебя; и узнаешь, что Я-Господь наказующий [4124].

Иез.7:10.

Вот день Господень приходит [4125], вот конец пришел, пришла сеть и процвел жезл [4126].

Иез.7:11.

Выросла надменность и погубит опору беззаконника, без смятения и без поспешности [4127], и (ничего) не (останется) [4128] от них, и не будет красоты в них [4129].

Иез.7:12.

Пришло время, приблизился [4130] день: покупающий пусть не радуется, и продающий пусть не плачет, ибо гнев на все множество [4131] их [4132].

Иез.7:13.

Ибо купивший не возвратится к продавцу [4133], хотя бы он и был жив [4134], ибо (пророческое) видение на все множество их не отменится [4135] и человек в глазах жизни своей не укрепится [4136].

Иез.7:14.

Трубите трубою и разсмотрите всех [4137], но нет идущого на войну, ибо гнев Мой на все множество их [4138].

Иез.7:15.

Война и меч [4139] совне, голод и мор дома: находящиеся в поле падут от меча, а находящихся в городе истребят голод и язва.

Иез.7:16.

И уцелеют спасшиеся из них и будут (привитать) на горах, как тоскующия голубки, и всех истреблю, каждого за неправды его.

Иез.7:17.

У всех руки опустятся, и у всех колена загрязнятся мокротою.

Иез.7:18.

И препояшутся вретищем, и обнимет их ужас, и у всех их на лице срам, и на всякой голове плешь.

Иез.7:19.

Серебро их будет выброшено на улицах, и золото их будет в презрении; серебро их и золото не смогут избавить их в день гнева Господня, души их не насытятся и утробы их не наполнятся (ими), ибо наказание [4140] за неправды их (будет).

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название