-->

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те, "Библия"-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Название: Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Автор: "Библия"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те читать книгу онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те - читать бесплатно онлайн , автор "Библия"

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).

* * *

Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Глава 13

Иер.13:1.

Так сказал мне Господь: пойди и купи себе льняный пояс и опояшь им чресла свои, и в воду не клади его [2826].

Иер.13:2.

И купил я пояс, по слову Господню, и опоясал чресла мои.

Иер.13:3.

И было ко мне слово Господне во второй раз, и сказано:

Иер.13:4.

Возьми пояс, который ты купил, который на чреслах твоих, и встань и иди к Евфрату, и скрой его там в разселине скалы.

Иер.13:5.

И пошел я и скрыл его у Евфрата, как заповедал мне Господь.

Иер.13:6.

И по прошествии многих дней сказал мне Господь: встань, и иди к Евфрату и возьми оттуда пояс, который Я велел тебе скрыть там.

Иер.13:7.

И пошел я к Евфрату [2827], раскопал и взял пояс с места, где скрыл его, и вот сгнил (пояс) [2828], ни на что не годен стал.

Иер.13:8.

И было ко мне слово Господне, и сказано: так говорит Господь:

Иер.13:9.

Так сокрушу [2829] Я гордость Иуды и гордость Иерусалима, большую сию гордость, этот развращенный народ,

Иер.13:10.

Который не желает слушать слов Моих, живет по упорству [2830] сердца своего, и ходит в след богов чужих, чтобы служить им и покланяться им. И будут они, как этот пояс, который ни к чему не годен.

Иер.13:11.

Ибо как пояс прилегает [2831] к чреслам человека, так Я приблизил к Себе (весь) [2832] дом Израилев и весь дом Иудин, говорит Господь, чтобы они были Мне народом именитым, и хвалою и славою; но они не послушали Меня.

Иер.13:12.

И скажи народу сему слова сии [2833]: так говорит Господь, Бог Израилев: всякий (винный) мех наполняется вином. И если скажут тебе: ужели мы не знаем, что всякий мех наполняется вином?

Иер.13:13.

А ты скажи им: так говорит Господь: вот Я всех жителей земли сей и царей их от колена [2834] Давида, сидящих на престоле их, и священников. и пророков, и Иуду и всех жителей Иерусалима, напою до опьянения.

Иер.13:14.

И разделю их друг от друга: и отцов их и сыновей их вместе, не помилую [2835], говорит Господь, не пощажу и не пожалею об истреблении [2836] их.

Иер.13:15.

Слушайте и внимайте, и не гордитесь, ибо Господь сказал.

Иер.13:16.

Воздайте славу Господу Богу вашему, пока еще не смерклось и ноги ваши не спотыкаются на темных горах; тогда будете ждать света, а там тень смертная, и положены будете [2837] во мрак [2838].

Иер.13:17.

Если же не послушаете, то тайно будет плакать душа ваша о гордости, и горько восплачет, и прольют глаза ваши слезы, ибо сокрушено стадо Господне.

Иер.13:18.

Скажите царю и царствующим [2839]: смиритесь, сядьте (пониже) [2840], ибо снят с головы вашей венец славы вашей.

Иер.13:19.

Города южные заперты, и некому отворить, переселен весь Иуда совершенно, и до конца переселен [2841].

Иер.13:20.

Подними глаза твои, Иерусалим, и посмотри на приходящих с севера: где стадо, данное тебе, прекрасныя овцы твои [2842]?

Иер.13:21.

Что скажешь, когда посетят [2843] тебя? А ты научил их науке начальствования над тобою [2844]. Ужели не схватят тебя болезни, как рождающую женщину?

Иер.13:22.

Если-же скажешь в сердце своем: «за что меня постигло это»? За множество беззакония твоего открыт подол твой, чтобы выставить на позор пяты твои [2845].

Иер.13:23.

Переменит-ли Эфиоплянин кожу свою и рысь пятна свои? и вы можете-ли делать добро, научившись злу?

Иер.13:24.

И развею [2846] их, как стебли, уносимые ветром в пустыню [2847].

Иер.13:25.

Таков жребий твой и часть за неповиновение твое [2848] Мне, говорит Господь, ибо ты забыл Меня и надеялся на ложь.

Иер.13:26.

Посему и Я обнажу бедра [2849] твои до лица твоего, и откроется срам твой,

Иер.13:27.

И прелюбодейство [2850] твое и похоть [2851] твоя, и блудное отчуждение [2852] твое: на горах и полях Я видел мерзости твои. Горе тебе, Иерусалим! ты не очистился, следуя Мне. Доколе еще (это будет)?

Глава 14

Иер.14:1.

И было [2853] слово Господне к Иеремии о бездождии.

Иер.14:2.

Возрыдала Иудея, и ворота ея распались, потемнели на земле, и поднялся вопль в Иерусалиме.

Иер.14:3.

И вельможи посылают своих слуг за водою; они приходят к колодезям и не находят воды, и возвращаются с пустыми своими сосудами: постыжены и посрамлены, и покрыли головы [2854] свои.

Иер.14:4.

Прекратилось и земледелие, ибо не было дождя на землю, постыжены земледельцы, покрыли головы [2855] свои.

Иер.14:5.

И лани в поле родят и оставляют [2856], ибо нет травы.

Иер.14:6.

Дикие ослы [2857] стоят на холмах и глотают воздух, как змеи [2858], потускли глаза их, ибо нет травы [2859].

Иер.14:7.

Беззакония наши свидетельствуют против нас; Господи, твори с нами ради имени Твоего, ибо велики грехи наши пред Тобою, мы согрешили пред Тобою.

Иер.14:8.

Господи! надежда Израиля, Спасительc [2860] наш во время скорби! Почему Ты, как пришлец на земле (этой) и как прохожий [2861], уклоняющийся на ночлег?

Иер.14:9.

Или Ты будешь подобен спящему человеку, или мужу, не могущему спасти? А ты среди нас, Господи, и имя Твое наречено на нас; не забудь нас!

Иер.14:10.

Так говорит Господь народу сему: любят они бродить [2862] и не задерживаются, и Бог не благоволит к ним, ныне Он вспомнит беззакония их и накажет за грехи их.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название