-->

Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы, Толстой Лев Николаевич-- . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы
Название: Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 184
Читать онлайн

Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы читать книгу онлайн

Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы - читать бесплатно онлайн , автор Толстой Лев Николаевич

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Стр. 23, строки 14—16.

Слов: (в смысле высшего отборного круга, в каком бы то ни было сословии) – по изд. 1856 г.в рукописи и корр. нет.

Стр. 23, строки 16—17.

Слов: (где бы кончая: быть его) – нет в корр. В соответствии с этим к данным словам в рукописи примечание: выключить. В изд. 1856 г. скобок нет.

Стр. 23, строки 16—17.

Вместо: кажется, не должно бы было быть – в изд. 1856 г.: кажется, вовсе не должно было быть

Стр. 23, строки 19—20.

Вместо: (а в какие условия времени, и обстоятельств не проникает эта гнусная страстишка?) – в изд. 1856 г.: (а в какие условия времени и обстоятельства не проникает эта жалкая наклонность?).

Стр. 23, строка 21.

Вместо: Мамадыши – в корр.: Мамадыш.

Стр. 23, строка 26.

Со слов: Для капитана Обжогова – в изд. 1856 г. красная строка.

Стр. 23, строки 27—28.

Слов: потому что у него кончая: хотя уважает немного, нет в изд. 1856 г.

Стр. 23, строки 30—32.

Вместо: адъютантом; и за это он не совсем хорошо расположен к нему, хотя и боится его. Для адъютанта – в корр.: адъютантом: от этого он сам не знает любит или ненавидит его. Для адъютанта – в изд.: 1856 г.: адъютантом. Для адъютанта

Стр. 23, строки 32—33.

Вместо: Нордов аристократ, (курсив Толстого) и он его всегда ругает и презирает в душе за то, что он флигель-адъютант. – в корр.: Нордов аристократ (курсив Толстого) и он его всегда ругает и презирает в душе за то, что он далеко ушел в почестях, чего бы ему самому очень хотелось. – в изд. 1856 г.: Нордов аристократ (курсив Толстого) потому, что он флигель-адъютант. В рукописи в подстрочном примечании к слову: флигель-адъютант дан вариант: далеко ушел в почестях.

Стр. 23, строка 33 – Стр. 24, строка 7.

Слов: Ужасное слово аристократ. (курсив Толстого)нет в корр. Начиная с этих слов и кончая: в аристократак (курсив Толстого) не нуждается и т. д. и т. д. и т. д. – нет в изд. 1856 г.

Стр. 23, строки 34—35.

Вместо: принужденно смеется, проходя – в корр.: принужденно смеется, хотя нет ничего смешного, проходя.

Стр. 23, строки 36—37.

Слов: Чтобы доказать кончая: не хуже их. – нет в корр.

Стр. 23, строка 38.

Вместо: лениво-грустным голосом?—в корр.: лениво-грустным не своим голосом?

Стр. 24, строки 2—4.

Слов: Чтоб показать всем офицерам, кончая: ему очень весело. – нет в корр.

Стр. 24, строки 5—6.

Вместо: с добродушным ординарцем? – в корр.: с добродушным офицером?

Стр. 24, строки 6—7.

Слов: Чтобы доказать всем, кончая: и т. д. и т. д. и т. д. – нет в корр.

Стр. 24, строки 8—20.

Слов: Тщеславие, тщеславие кончая: повесть «Снобсов» и Тщеславия?» (по корр. и изд. 1856 г.)нет в рукописи. Прописные буквы из корр.

Стр. 24, строка 19.

Вместо: и про страдания, – в изд. 1856 г.: про страдания,

Стр. 24, строка 21.

Вместо: Штабс-капитан Михайлов два раза – в изд. 1856 г.: Штабс-капитан два раза

Стр. 24, строка 21 – стр. 25, строка 3.

Вместо абзаца: Штабс-капитан Михайлов кончая: слегка поклонился ему. – в«Совр.» абзац: Штабс-капитан подошел к одному кружку, который составляли четыре офицера: адъютант Калугин – знакомый Михайлова, – адъютант князь Гальцын, полковник Нефердов и ротмистр Праскухин. Переделано цензурой.

Стр. 24, строка 25.

Фамилия: Гальцин, – в«Совр.» пишется: Гальцын – в корр. Гальщин.

Стр. 24, строка 26.

Вместо: подполковник Нефердов, – в изд. 1856 г.: полковник Нефердов,

Стр. 24, строки 27—28.

Вместо: на службу из отставки – в изд. 1856 г.: на службу в эту кампанию из отставки),

Стр. 24, строки 28—29.

Слов: под влиянием отчасти кончая: это делали; – нет в изд. 1856 г.

Стр. 24, строки 29—32.

Слов: старый клубный московский холостяк, кончая: все распоряжения начальства, – нет в корр. и изд. 1856 г.

Стр. 24, строки 32—33.

Вместо: один из 122-х героев. – К счастию – в изд. 1856 г.: один из этих ста двадцати двух. К счастию

Стр. 24, строка 9.

Вместо: Михайловым, – в рукописи ошибочно: Белугиным,

Стр. 25, строки 4—5.

Вместо: на баксиончик? – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: на бастиончик?

Стр. 25, строка 5.

Вместо: встретились – в корр. и«Совр.»: встречались

Стр. 25, строки 7—9.

Вместо: Михайлов, с прискорбием вспоминая о том, какая у него была печальная фигура, когда он в ту ночь, согнувшись пробираясь – в«Совр.» и изд. 1856 г.: Михайлов, вспоминая о том, как он в ту ночь, пробираясь – Переделано цензурой.

Стр. 25, строка 10.

Слов: который шел таким молодцом, бодро побрякивая саблей. – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 25, строки 12—13.

Со слов: Он хотел рассказать, – в«Совр.» и изд. 1856 г.красная строка.

Стр. 25, строка 15.

Вместо: своей обязанностью предложить – в «Совр.» своею обязанностью, своим долгом предложить

Стр. 25, строка 16.

Фамилия Непшитшетцкий изображается в рукописи различно: Непшитшетцкий, Непшитшецкий, Непшишетский и Непшитшетский. В корр.: Непшишеский и Непшишетский. В сноске корр. вариант фамилии: Непшитшетцкого – Гнилокишкин «на тот случай ежели цензура скажет, что офицер не может от флюса отказываться от службы» (Письмо Л. Н. Толстого к Панаеву 4 июля 1855 г.).в изд. 1856 г.: Непшисецкий. Оставляем: Непшитшетский.

Стр. 25, строки 16—17.

Слов: Калугин не дослушал его. – нет в «Совр.» Исключено цензурой.

Стр. 25, строки 18—19.

Вместо: сказал он кн. Гальцину. – в «Совр.»: сказал Калугин князю Гальцину.

Стр. 25, строка 20.

Вместо чего-нибудь? – робко спросил – в «Совр.»: чего нибудь? спросил Изменено цензурой.

Стр. 25, строки 21—22.

Слов: Никто не отвечал ему. – нет в «Совр.». В изд. 1856 г. красная строка.

Стр. 25, строка 22.

Вместо: Гальцин – в корр., «Совр.» (с красной строки) и изд. 1856 г.: Князь Гальцин.

Стр. 25, строка 22.

Слов: только сморщился как-то, – нет в «Совр.»

Стр. 25, строки 30—32.

Слов: вперед уверенный, кончая: было справедливо. – нет в «Совр.».

Стр. 25, строка 33.

Слов: был суеверен и – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 25, строки 34—37.

Вместо: но в этом случае кончая: платочке, которая не раз – в «Совр.» переделано цензурой: но увлеченный таким приятным обществом, пошел, смело поглядывая на девушку в красном платке, что чрезвычайно удивило ее. Она не раз

Стр. 25, строки 34—35.

Вместо: притворился большим развратником, – в корр.: притворился большим шалуном, – в изд. 1856 г.: притворился развратником,

Стр. 25, строка 38 – стр. 26, строка 13.

Слов: Праскухин шел сзади кончая: не обратил на Сервягина никакого внимания. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 25, строка 40.

Слòва: оннет в рукописи (взято по корр., «Совр.» изд 1856 г.).

Стр. 26, строка 2.

Вместо: известно – в изд.1856 г. – известного

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название