Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы
Полное собрание сочинений. Том 4. Севастопольские рассказы читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Со слов: но в это время, – в«Совр.» и изд.1856 г. красная строка.
Стр. 36, строки 36—37.
Вместо: он заметил, – в«Совр.»: Гальцын заметил
Стр. 37, строка 2.
Вместо: прошибло, – в«Совр.»: прошибли.
Стр. 37, строка 3.
Слòва: он, – нет в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 37, строка 3.
Вместо: волоса – в«Совр.»: волосы
Стр. 37, строки 11—14.
Слов: А ты где (курсив Толстого) идешь, кончая: Солдат тоже был ранен. – нет в«Совр.» и изд.1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 37, строки 15—16.
Вместо: за поручика Непшитшетского и еще больше за себя. – в«Совр.» и изд.1856 г.: за свои несправедливые подозрения. Изменено цензурой.
Стр. 37, строка 17.
Слов: чтò редко с ним случалось – нет в«Совр.» и изд.1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 37, строки 17—18.
Слов: от поручика – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 37, строки 21—22.
Вместо: входившими с ранеными и выходившими с мертвыми, – в «Совр.»: вносившими раненых и выносившими мертвых,
Стр. 37, строка 23.
Вместо: повернулся – в«Совр.»: повернул
Стр. 37, строка 24.
Слов: Это было слитком ужасно! – нет в «Совр.».
Гл. 8.
Стр. 37, строка 25.
Против начала 8-й главы в корр. (VII гл.) отмечено Мусин-Пушкиным: «И вы это г. цензор пропустили. М. П.» В «Совр.» эта глава сильно сокращена цензурой и составляет конец предыдущей 6-й главы.
Стр. 37, строка 26.
Со слов: Большая, высокая – в «Совр.» не красная строка.
Стр. 37, строка 26.
Вместо: высокая темная зала – освещенная только 4 или 5-ю свечами, (Слово зала ошибочно пропущено в рукописи) – в «Совр.»: высокая зала, освещенная свечами, – в изд. 1856 г.: высокая темная зала, освещенная только четырьмя или пятью свечами,
Стр. 37, строка 27.
Слово: подходили (по корр., «Совр.» и изд. 1856 г.) – в рукописи ошибочно зачеркнуто.
Стр. 37, строки 30—35.
Слов: на котором уже было так тесно, кончая: на различных концах залы. – нет в «Совр.».
Стр. 37, строка 35.
Вместо: 4 свечи – в корр., и изд. 1856 г.: свечи
Стр. 38, строка 2.
Слов: то там, то сям, шагая через раненых, – нет в «Совр.».
Стр. 38, строка 4.
Слов: мрачными лицами и – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 38, строки 6—8.
Вместо: держали свечи, всовывали кончая: стоны и мольбы страдальцев. – в «Совр.»: держали свечи, осматривали раны. – в изд. 1856 г.: держали свечи, осматривали, ощупывали и зондировали раны, несмотря на ужасные стоны и мольбы страдальцев.
Стр. 38, строки 9—10.
Вместо: за столиком и в ту минуту, как в комнату вошел Гальцин, записывал уже 532-го. – в «Совр.»: за столиком и записывал число раненых…(На этом кончается глава в «Совр.»).
Стр. 38, строка 10.
Вместо: 532-го. – в изд. 1856 г.: 532.
Стр. 38, строки 11—30.
Со слов: Иван Богаев, рядовой – до конца главы – нет в «Совр.».
Стр. 38, строка 15.
Вместо: чтоб его – в изд. 1856 г.: чтобы его
Стр. 38, строка 17.
Вместо: Н. – в изд. 1856 г.: N.
Стр. 38, строка 21.
Вместо: скорей, скорей, – в изд. 1856 г.: скорее, скорей
Стр. 38, строка 22.
Вместо: а-а-а-а! – в изд. 1856г.: а-а-а-а-а!…
Стр. 38, строки 25—26.
Вместо: хрипел уже – в изд. 1856 г.: хрипел уже.
Гл. 9.
Стр. 38, строка 31.
Вместо: 9. – в корр.: VIII. – в«Совр.»: VII.
Стр. 39, строка 8.
Вместо: Ад! ужасно! – в изд. 1856 г.: Ах, ужасно!
Стр. 39, строка 9.
Со слова: Действительно, – в изд. 1856 г. красная строка.
Стр. 39, строка 11.
Вместо: «Ах, скверно!» – в «Совр.» – Ах, нехорошо!
Стр. 39, строки 12—13.
Слов: испытывая какое-то неприятное чувство, – нет в«Совр.»
Стр. 39, строки 14—17.
Вместо: Но Калугин был не штабс-капитан Михайлов, он был самолюбив и одарен деревянными нервами, то, что называют, храбр, одним словом. – Он не поддался – в«Совр.» с красной строки (сокращено цензурой): Калугин не поддался – в изд. 1856 г.: Но Калугин был самолюбив и одарен деревянными нервами, то, что называют, храбр, одним словом. Он не поддался
Стр. 39, строка 21.
Со слов: – Je vous demande – в «Совр.» не красная строка.
Стр. 38, строка 2І.
Вместо: je suis tué, – в изд. 1856 г.: je suis mort,
Стр. 39, строка 21.
Со слов: и адъютант – в «Совр.» красная строка.
Стр. 39, строка 24.
Вместо: Ему показалось – в «Совр.» не красная строка: Калугину показалось
Стр. 39, строка 24.
Вместо: это прекрасным, – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: это очень хорошо,
Стр. 39, строки 24—25.
Слов: и он вообразил себя даже немножко этим адъютантом, – нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 39, строка 25.
Вместо: потом ударил – в «Совр.»: он ударил
Стр. 39, строки 31—35.
Со слов: – Что вы здесь делаете? кончая: марш к своим местам, – нет в«Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 39, строки 35—36.
Слов: вот я полковому командиру скажу. – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 39, строка 37.
Вместо: И он вместе – в «Совр.» в строку: и вместе
Стр. 39, строка 38, – стр. 40, строка 1.
Слов: в траншею – нет в изд. 1856 г.
Стр. 40, строка 4.
Слов: Ему вдруг сделалось страшно: – нет в «Совр.» Исключено цензурой.
Стр. 40, строка 5.
Слóва: рысью – нет в «Совр.».
Стр. 40, строка 5.
Вместо: упал – в «Совр.» и изд. 1856 г.: прилег
Стр. 40, строки 5—15.
Вместо: Когда же бомба лопнула кончая: не покушался преодолеть своего чувства. – в «Совр.» (с красной строки), изменено цензурой: Досадуя на самого себя, Калугин, который никогда не нагибался, ускоренными шагами пошел по траншее.
– Ах, нехорошо! подумал он, споткнувшись: – непременно убьют!
Стр. 40, строка 12.
Вместо: спотыкнувшсь, – в «Совр.» споткнувшись:
Стр. 40, строка 15.
Вместо: не покушался – в корр. и изд. 1856 г.: не пытался.
Стр. 40, строка 19.
Вместо: с встретившимся – в «Совр.» и изд. 1856 г.: со встретившимся
Стр. 40, строка 23.
Слòва: испуганного – нет в «Совр.»
Стр. 40, строки 29—33.
Слов: Уже несколько шагов кончая: пробежать до блиндажа. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 40, строка 31.
Вместо: нашло – в изд. 1856 г.: нашли
Стр. 40, строка 32.
Вместо: к голове, – в изд. 1856 г.: в голову,
Стр. 40, строки 32—33.
Вместо: было усилие над собою, чтобы (по корр. и изд. 1856 г.) – в рукописи: было взять на себя чтобы
Стр. 40, строки 34—35.
Вместо: он ему передал – в«Совр.»: Калугин передал ему
Стр. 40, строка 40.
Вместо: сидел – в «Совр.» и изд. 1856 г.: сидели
Стр. 40, строка 40.
Вместо: генерал NN, командир (по корр.) – в рукописи: генерал <NN>, командир – в«Совр.» и изд. 1856 г.: генерал N, командир
Стр. 41, строка 3.