Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ)
Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ) читать книгу онлайн
Второй год обучения в Дурмстранге приносит вместе с собой много тайн. Старый замок начинает раскрываться перед Поттером с неожиданной стороны. Гарри и его друзьям предстоит узнать, что же представляет собой тайное сообщество «Глас Дурмстранга«, и кто за ним стоит.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нет ничего хуже, чем потерять свое имя, — раздраженно произнес третьекурсник Абраксас Малфой, сидя в кресле перед камином в один из вечеров.
— О чем ты говоришь? — поинтересовался его однокурсник Мерак Розье, лениво перелистывая газету.
— Ты знаешь, что одна из сестер Макмиллан вышла замуж за магглорожденного Марка Диггори!
— За того идиота, что играл за вратаря в позапрошлом году? — Розье, не глядя, откинул газету к ногам Тома.
— Именно. В нем нет ничего, кроме смазливого личика. Она крайне глупа, если способна променять положение в обществе, устроенность своей жизни и деньги на влечение.
— Кому она была обещана? — поинтересовался Мерак. — Я не слышал о ее помолвке с кем–либо.
— Ее не успели заключить. Мужем Макмиллан должен был стать Кребб. Конечно, он не красавец и его манеры иногда оставляют желать лучшего, но он куда лучше, чем этот безродный приблудыш маггловского мира. Как можно путаться с такой недоразвитой грязью! — возмущению Абраксаса не было предела.
— А я ее понимаю, — уверенно произнесла Цедрелла Блек, до этого сидевшая молча на соседнем диване, и закуталась в теплый плед. — Мне было бы противно рожать детей от Кребба и уж тем более заниматься с ним тем, что необходимо для зачатия. Такое ощущение, что он сборный образ всего невежества, что есть в волшебном мире. Помимо чистокровности надо обладать чем–то еще, а он пустышка.
— Женщинам не должно задумываться о процессе зачатия. Вы рождаетесь, чтобы дать продолжение другим линиям, — сжав подлокотник кресла, произнес Малфой.
Цедрелла звонко рассмеялась.
— Какие суждения от третьекурсника, я все–таки постарше тебя буду и прекрасно знаю, чего я хочу от жизни. И это явно не раздвигать ноги перед противным мне человеком и думать в это время, что родилась только для того, чтобы дать жизнь его наследникам. Я не бездушное полено, Малфой. Ты не думал, что мужчина вообще ущербен по своей природе? На самом деле он очень слаб, любые неприятности подкашивают его и он стремится избавиться от неприятных последствий посредством графина с виски. Мужчина настолько ничтожен, что слово верность повергает его в ужас. Как же он не попробует всех доступных девок в Лютом переулке, а потом на себе несет всю грязь в дом. Мужчина сам не может родить. На самом деле вы нужны только для зачатия, а заниматься политикой и делами женщины могут с вами наравне, просто ваша неуемная гордыня не позволяет признать нас.
— С такими взглядами ты никогда не выйдешь замуж, сестра, — тихо произнесла Чарис Блек, девушка, которая являлась образцом кротости и благовоспитанности.
— Ты же на седьмом курсе, — задумчиво произнес Розье, обращаясь к Цедрелле. — Наиболее вероятно, что Кребб теперь попробует заключить помолвку с тобой. Блеки уже когда–то роднились с ними. Вряд ли ты сможешь отказаться и пойти против воли родителей.
— Почему нет? — качнула ногой девушка. — Я уже выбрала себе мужа.
— И кого же? — в голосе Малфоя звучало любопытство.
— Септимуса Уизли.
Это заявление произвело эффект взорвавшейся бомбы. Малфой стал красным как рак, он смешно раскрывал рот, будто задыхался и не мог выдавить из себя ни слова. Розье сидел с широко раскрытыми глазами и, кажется, забыл, как моргать. Чарис Блек в свою очередь выглядела так, будто бы вот–вот упадет в обморок. Том прикладывал все силы для того, чтобы не расхохотаться во весь голос. Маги были так смешны в своих реакциях.
— Он предатель крови! — наконец–то выдавил из себя Малфой и, немного подумав, добавил последний аргумент. — К тому же гриффиндорец.
— Септимус чистокровен, образован, ему знакомы правила хорошего тона, он обходителен и хорош собой. Он прекрасно понимает мои взгляды на жизнь и никогда не заставит меня быть всего лишь его бездушным украшением или снарядом для упражнений в постели. Иными словами, я люблю его, он любит меня. Этого вполне достаточно, чтобы прожить свою жизнь в гармонии с собой. Сажать себя в золотую клетку я не собираюсь. Уизли называют предателями крови только за то, что они не разделяют взглядов о ничтожности магглов. Как раз они прекрасно понимают насколько их цивилизация обогнала нашу. И я не считаю, что помощь магглам — это что–то зазорное. Уизли поступили правильно, что во время голода в Ирландии в тысяча восемьсот сорок восьмом году открыли на свои средства несколько столовых. Это как минимум гуманно, и если словосочетание «предатель крови» подразумевает это, то я такой титул приму за честь. А то, что гриффиндорец, то обручилась же Дорея с Поттером и ничего, вполне себе жива и здорова, проблемы с психикой не начались. Ты просто сноб, Малфой.
— А как же я! — вдруг вскрикнула Чарис. — Что, если теперь Кребба попытаются навязать мне?
Цедрелла окинула сестру задумчивым взглядом.
— Ты же знаешь, что я люблю тебя, но я никогда не стану жертвовать собой ради чьего–то призрачного блага. Мы живем один раз, и то, как мы пройдем свой жизненный путь, зависит от нас. Не хочешь замуж за кого–то — возражай, борись за свое счастье. Мы не игрушки родителей, которых можно расставить по тем местам, что угодны только им.
Девушка посильнее закуталась в плед и направилась в свою комнату. Чарис кинулась за ней, рыдая и упрашивая не совершать глупостей. В гостиной остались только трое.
— Истинная слизеринка по характеру, — заметил Розье. — Но слаба в убеждениях, все ее мысли — влияние магглов. Именно так они разлагают наше общество, проникая со своими идеями. Видите ли, женщины тоже могут работать, у них есть право голоса. Слушать противно! Они созданы для рождения наследников и нечего возвышать свою роль. Занимайся хозяйством, детьми и приемами. Зачем лезть туда, куда не следует? Из–за магглов мы деградируем, — запальчиво произнес Розье. — Не так ли, Том?
Реддл чуть склонил голову на бок и внимательно посмотрел в глаза обратившемуся к нему.
— Вряд ли тут маггловские идеи… — каждое произнесенное слово он взвешивал. — Цедрелла просто влюблена и готова принимать любую чушь, связанную с объектом ее воздыхания. Проблема не в ней, а в нем. Уизли пропитан идеями магглов, хаос несет он сам, именно через таких, как он, магглы со своим прогрессом разрушат все устои этого мира.
— Разве ты сам не маггловский щенок? — ухмыльнулся Малфой.
Взгляд Тома стал холодным и колючим.
— Нет, — в его голосе прозвучали металлические нотки. — Я оказался выброшенным в тот мир по чистой случайности. Это не значит, что я разделяю их идеи и взгляды. Они бездумно движутся вперед, позабыв о таком понятии как качество жизни. Для них прогресс существует только ради прогресса. Ничтожные твари, возомнившие себя богами, не более того.
Реддл снова повернулся к камину. Говорить то, что хотят от него слышать, он научился еще в приюте. Это одно из правил для выживания. В магическом мире детей не бросали, и чем теснее были связи между магами, тем больше родственников было у каждого. Никто не страдал так, как страдал он. Никому не приходилось выгрызать свой кусок счастья из горла другого. В маггловском мире правили законы силы, ты не был нужен никому. Тут же все зависело от принадлежности к определенному роду. Такая система сразу позволяла определить свое место в этой иерархии. На данный момент Реддл понимал, что находится в положении ничуть не лучшем, чем все остальные грязнокровки в школе. Тома это не устраивало, он был исключительным.
Его родители совершили огромную ошибку, сблизившись друг с другом. Что кто–то из них был магглом, Том не сомневался, и это вызывало у него чувство отторжения и омерзения. Брак с грязнокровкой и то был бы предпочтительней. Родители своей глупостью обрекли его на мучения и сложности. Если бы они оба были чистокровными, то ему никогда бы не довелось попасть в приют, где все в основном выбирали себе путь или на панель или в бандиты. Только некоторые решались зарабатывать гроши честным путем.
— Мне кажется, что ты сам грязнокровка с большой фантазией, — заявил Розье. — Я слышал, как ты рассказывал небылицы о том, что твое имя и фамилию выдумали магглы. Но никто достойного происхождения не отправиться рожать наследника в этот грязный мир. Даже будь ты тысячу раз ублюдком, маги ценят новую кровь и новую производимую жизнь. Нас и так немного, чтобы позволить себе разбрасываться детьми. Конечно, твоя мать могла быть просто протитуткой из Лютного и поддержать ее было некому, а работать по специальности, будучи беременной, весьма проблематично.