Угли "Embers" (СИ)
Угли "Embers" (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Разумеется, принимая во внимание то, что Мейшанг была с ним на раскопках, вскоре он уже отвлекся ещё сильнее.
- Тингже, - он почувствовал её дыхание, когда она вздрогнула в темноте, отрезанная от солнечного света. – Я должна кое-что тебе рассказать…
Он стряхнул с себя воспоминание. Теперь он знал. И их дети знали. Никаких больше тайн.
Хм, проблема была не у Широнга с Джинхаем, которые всё ещё медитировали со своими одиночными свечами в сторонке, укрытые от посторонних глаз каменными экранами. Сперва его младшенький излишне много хихикал по поводу того, что ему приходилось показывать Дай Ли, что делать, но теперь его мальчик уже успокоился. Очевидно, для покорителей огня медитация была делом крайне серьезным.
Рядом, но достаточно далеко от случайных вспышек, Джия и Суин изучали некоторые из его исторических записей об ударных отрядах покорителей земли, сравнивая тексты о спасательных операциях с грубыми набросками украденных карт месторасположения Мина, начерченных на заполненном песком подносе. Задумчивый Хьёдзин сидел с ними, тихим голосом добавляя свои наблюдения, почерпнутые из операций, проводимых стражей. Сидевшая возле каменного щита у входа Лули читала сказки перед сном Лим и Даю - ещё один уровень предосторожности на случай, если войдет человек, не знающий о покорителях огня…
А, вон там. Джия поглядывала на маму уголком глаз, пока Мейшанг заканчивала приводить в порядок очередной нож, а затем спрятала его в рукаве.
Мы к такому не привыкли. Никто из нас.
- Насколько острыми ты хочешь их сделать? – с любопытством спросил Тингжэ.
- Не настолько острыми, как ножи шеф-повара, - объяснила Мейшанг. – Важен баланс. Надо, чтобы они пронзали плоть, но, учитывая их размер, будет лучше, если они скользнут вдоль кости, вместо того, чтобы рассечь её.
- Эм, - слабым голосом сказала Джия. – Ты не обидишься, если я скажу «фу»?
- Конечно, нет, - печально улыбнулась Мейшанг. – Мы не хотим вредить людям, мы просто хотим безопасности. – Она посмотрела на только что заточенное лезвие. – И я хочу вернуть своего сына. Целым.
И мне всё равно, на сколько кусочков мне придется нарезать кого-то в процессе, молча согласился с ней Тингжэ. Ему пришлось отложить свиток и посмотреть вдаль.
- Тингжэ? – Мейшанг пересекла комнату и села с ним рядом, погладив костяшками пальцев его виски, чтобы унять начинающуюся головную боль. – Что не так?
Я больше не знаю, во что превратилась наша семья. Кто я такой. И кем я могу стать.
- Может, мне самому стоит помедитировать, - признался он, стараясь сохранять тон легким. – Я немного… расстроен.
- Враг захватил нашего Мина, - откликнулась Мейшанг. – Думаешь, Земля не может злиться?
- Я потерял Йиджиао на Стене много лет назад, - возразил Тингжэ. – Это… другое.
- Йиджиао был твоим братом и солдатом. Мин – наш сын, – ответила Мейшанг. – Ему полагалось учиться. Он должен был быть в безопасности. Как мы все. – Она погладила его по спине, прижавшись к его плечу. – Разумеется, ты злишься. Используй свой гнев, но не дай ему использовать себя.
- Я… - Тингжэ покачал головой, борясь со своей гордостью. – Я не знаю как. – Ома и Шу, как тяжело признаться. Он был цивилизованным и образованным мужчиной. Он знал историю и все древние битвы, как восстановить кузницу или цветочный магазин из осколков столетней давности. Но это? Знать, что все бумажные битвы, которые он переигрывал в своем мозгу, скоро станут маленькой, но кровавой реальностью…
- Начните с уроков у экспертов, профессор, - Хьёдзин криво улыбнулся, всё ещё полный сожалений о стражниках, которых ему пришлось бросить. – Широнг - хороший боец, или он не выжил бы. И, судя по его словам, Мэй достаточно грозная, чтобы провернуть всё в одиночку. Слушайте их и слушайте нас. И задавайте вопросы. Ведь это вы всегда говорили своим студентам, что не бывает глупых вопросов? – Стражник кивнул головой. – Мы вернем его.
- Да, - поддержала его Мейшанг. – Он правнук Гёкуро. Пусть это и дальнее родство, но Агни присмотрит за ним.
- Гёкуро? – с интересом переспросила Суин. Впрочем, здесь не было ничего удивительного: Мейшанг почти никогда не рассказывала о своей родословной и не называла имен. Имен из Народа Огня, к тому же.
- Он был Мудрецом Огня, - рассказала Мейшанг. – Когда моя семья попала в Список… именно он вывез меня из страны. И отправил сюда. – Она грустно улыбнулась. – Он не хотел, чтобы я плакала. Он сказал, что это его судьба – служить Аватару.
- Потому что Мудрецы Огня поддерживают такой близкий контакт с духами, - буркнул Широнг, и его свеча мигнула.
Тингжэ бросил на него косой взгляд.
- Ты же должен…
- Знаю-знаю. Но когда начинают говорить об Аватаре, я не могу не слушать. Инстинкт самосохранения. – Дай Ли бросил взгляд на Мейшанг. – Серьезно, почтенная старшая сестра, я знаю, что Народ Огня затаил обиду на Аватара, точнее говоря, на Киоши. Я не знаю почему, но думаю, что те, кто поддерживает контакт с духами, знали бы, что ничто не может оправдать эту войну…
Тингжэ поморщился.
-… Ты что-то знаешь.
- Я знаю, что в нашей истории есть белые пятна, - признался Тингжэ. – Есть доклады о набегах ваэгу и Племени Воды и до, и после времен Чина. А потом, примерно триста двадцать лет назад, набеги прекратились. Внезапно. В то же время наблюдается подозрительная отрывочность придворных записей. Те, что остались, сообщая об Аватаре Киоши, были написаны в… я бы сказал, шокированном тоне. А в записях советников появилось очень много морализаторства. Особенно среди тех, кого я назвал бы… наиболее самодовольными. – Он помолчал. – Я также знаю, что излишний интерес к событиям прошлого приводит к предупреждению о том, чтобы оставить прошлое похороненным. Те, кто игнорировали предупреждение… - Он многозначительно посмотрел на агента.
- Ты не знаешь, - тихо сказала Мейшанг. – Мне говорили, что все в Царстве Земли знают.
- Может быть, - заявила Лули. – Но мы – нет.
Тингжэ почувствовал, как все взглянули на него, и склонил голову.
- Я был молодым и куда более отчаянным, когда впервые понял, что в нашей истории опущены многие факты. Потом… у нас появились дети, и я не захотел вмешиваться в дела, которые лучше было оставить мирно погребенными.
- Тогда тебе надо узнать. Суин? – Мейшанг кивнула головой в сторону укрытия Амаи. – Не сходишь проверить, закончила ли Амая с делами на сегодня?
- Ты не хочешь рассказывать второй раз? – спросил Хьёдзин, когда Суин ушла.
- Я расскажу столько раз, сколько потребуется, - спокойно возразила Мейшанг и отвлекла Джинхая от медитации, прошептав ему что-то на ухо. – Но если она всерьез относится к отношениям с Муши… она должна знать, какое бремя несет его семья. За всех нас.
Сжигаемая любопытством целительница из Племени Воды пришла вслед за Суин, и Тингжэ запечатал вход от случайных ушей.
Мейшанг подождала, пока все усядутся, и глубоко вдохнула.
- Я расскажу историю так, как слышала сама…
Некоторое время спустя Тингжэ сидел, в шоке прижимая к себе детей. Это было… о, духи…
- Ты говоришь, что более двухсот лет… - Глаза Хьёдзина казались стеклянными, а Лули крепко обнимала их девочек.
- Народ Огня умолял пересмотреть решение, - тихо закончила рассказ Мейшанг. – Говорят, что ещё будучи принцем, Хозяин Огня Зогэ, отец Созина, молил об этом Киоши незадолго до её смерти. – Она покачала головой. – Великое Имя, которого заставили умолять. Это оскорбление ударило по душе Созина, как ледяная цепь.
- И не было способа отомстить за свой народ, - бесцветным голосом проговорила Амая. – Туи и Ла.
- Но почему он просто не попросил Року? – спросила Лули. – Ты говоришь, они были друзьями.
- Аватар Року не стал прерывать свое обучение ради похорон Хозяина Огня Зогэ, - пояснила Мейшанг.
Широнг издал полузадушенный звук, когда понимание пронзило его, и закрыл лицо руками.
Тингжэ обменялся непонимающими взглядами с остальными взрослыми.