Красная - красная нить (СИ)
Красная - красная нить (СИ) читать книгу онлайн
Что было до того, как на свет появилась группа? Группа, которую полюбят миллионы? Которая станет библией для подростков? Но ведь они сами также были подростками совсем недавно... Это история про детство и юность. Про Фрэнка, который еще не встретил Джерарда. Про парней, которые пока не знают, что если при рождении судьба опутывает кого-то своей красной нитью – освободиться от неё нет никакой возможности.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Солнце, путаясь резкими лучами в кронах безлистных сейчас деревьев, пробивалось сквозь расчерченную чёрным по голубому сетку из сплетения веток, чтобы безжалостно бить по зрачкам, сужая их до маленьких чёрных точек.
Хохот и тяжёлое дыхание отскакивали от деревьев, отражались и наслаивались друг на друга, создавая ощущение чего-то нереального. Наши вопли, казалось, каждый раз встряхивали весь парк до тех пор, как вдруг, то ли устав получать снежками, то ли просто решив испробовать другую тактику, Джерард и Рэй вдруг не бросились к нам с ором столь громким и устрашающим, что мы с Майки, не раздумывая, дали дёру.
Беготня по сугробам не рассмешит лишь мою бабушку, я знал это. Мы же задыхались – от смеха, холодного воздуха, всё тяжелеющей одежды и глупой, изматывающей гонки. Наконец, Джерард настиг меня, заваливая лицом в сугроб, а сбоку Рэй припечатал Майкла столь неожиданно, что, оказавшись нижнем слоем в этом бутерброде, я буквально чувствовал: ещё немного, и мои кишки вылезут наружу.
- А ну отпустите, идиоты! – сдавленно застонал я, пытаясь освободить неудобно заломленную руку. – Брысь! Свалите нафиг!
Наверное, наша куча выглядела странной инопланетной субстанцией на белейшем февральском снегу.
- Один – ноль в пользу команды выпускного класса, – самодовольно объявил Джерард, слезая с меня, наконец. Я с облегчением посгибал руку в локте и удивился, что она, всё же, цела. Вопреки всему. Джерард улыбался, подавая мне ладонь. Вся его фигура, стоящая против солнца, искрилась золотым светом, заставляя меня щуриться.
- Чёрт, а где мой рюкзак? – вдруг вспомнил я.
- Кажется, был где-то там, – Уэй-старший махнул рукой в непонятном направлении. – Поищем?
- Угу, – согласился я, поднимаясь и оглядываясь на до сих пор барахтающихся в снегу Майкла и Рэя. Майки стонал и молил о пощаде, но Торо был неумолим, никак не желая выпускать младшего Уэя из снежного плена. Они оба были в снегу с головы до ног, и, определённо, это выглядело забавно.
Вернувшись с найденным рюкзаком, мы застали Торо, сидящего на заднице, и хмурого Майки. Рядом с Рэем на снегу красовалось несколько алых клякс.
- Что произошло? – тихо спросил Джерард, наклоняясь к Торо. С усилием убрав его руку от лица, мы увидели неплохо разбитую губу.
- Майки не понимает шуток, вот что произошло, – процедил Рэй, сплёвывая на снег.
- Я уже извинился, кажется, – фирменным упёртым тоном поведал Майкл. Это означало: «Прости, я идиот, но ты сам напросился», – и шутка затянулась.
- Я понял, – отрезал Рэй, принимая руку Джерарда и поднимаясь на ноги.
Я так же помог подняться Майки. Вот так-так… оставь этих двоих на пять минут, и один уже расквашивает губу в кровь другому. Что между ними произошло?
- Тебе нужно зайти к нам, – сказал Майкл уверенно, отряхивая одежду от снега. Мне лично казалось, что в моей обуви снега много больше, чем на всей нашей одежде. Он холодил ступню и косточки, заставляя мечтать о тёплом душе. – Я обработаю рану.
- Не страшно. До дома дойду, – запротивился Рэй. На его куртке, помимо снега, красовался алый потёк.
- Зайдёшь к нам, и это не обсуждается, – порой Майкл становился совершенно невыносимым. Но меня привлекало это его качество.
- А родители? Они же вернулись? – Торо уже был заинтересован.
- Не страшно, – вмешался Джерард. – Твоя губа кровоточит, надо обработать.
- Я с вами, – подсуетился я, получая в ответ взгляд: «Тебе-то чего, болезный? Ступал бы домой». – Даже не смотрите на меня так. Если идти, так всем вместе.
Смирившись с моим спонтанным решением, парни неторопливо двинулись к дому Уэев. В моей груди всё неистово колотилось. Я буквально сгорал от нетерпения, желая увидеть реакцию родителей на нашу компанию. Я ждал хоть чего-то.
Но в итоге, зайдя внутрь их дурманящего съестными ароматами дома и почти сняв куртки, мы не встретили никого. Хотя уже через мгновение до меня донёсся голос:
- Джерард? Майкл? Невежливо заставлять друзей топтаться на пороге, – резковатым тоном произнесла женщина. Выглянув из-за широкой спины Рэя, я увидел довольно высокую симпатичную блондинку. Кажется, её звали Донна. – Ужин на столе, проходите и мойте руки. Джерард, приглашай друзей за стол, – с этими словами и чуть мотнув головой, отчего длинные волосы всколыхнулись, она скрылась за углом кухни.
Мы дружно выдохнули. Кажется, ничего страшного не случилось от того, что мы так нагло завалились в их дом. И теперь, подстёгиваемый этой мыслью, я желал увидеть всё. Родителей Джерарда, то, как они вместе едят в кругу семьи, о чём говорят, о том, как устроено их общение… И, стараясь не терять ни минуты, мы с Рэем, ещё робея, зашагали в сторону ванной, чтобы после присоединиться к семейному ужину.
====== Глава 30. ======
Комментарий к Глава 30. Бета пока не работала, а я уже не способна к вычитке. Простите меня, ленивую задницу!
Давно отбечено, но мы немножко забыли об этом написать. (Эйка)
- Ау! Осторожнее! – скривился Рэй, когда я попытался снова промокнуть ранку на его губе. Та уже не кровоточила, но вокруг всё засохло, и выглядело это стрёмно.
- Я постараюсь, – проговорил я, снова смачивая порозовевший край полотенца. – Так что у вас произошло? В честь чего твоё боевое ранение?
- Без понятия, – Рэй как-то нахмурился и закрылся. Но мне было интересно. Было странно представить, что Майки может разбить кому-то губу. Тем более – Рэю. – Мы просто дурачились, как и до этого. Я крепко держал его, мы были все в снегу. Потом он сказал отпустить его, но я подумал, он шутит. И не отпустил. Он начал вырываться… Блять, откуда я мог знать, что он уже не дурачится? Мы делали так постоянно, когда были детьми.
- Ну… – предположил я, – теперь вы уже не то, чтобы дети…
- В смысле? Ты думаешь, что что-то могло измениться? Разве мы изменились? – встрепенулся Рэй. Его голос казался немного обиженным.
- Я… не знаю, – сдался я. Я не был знаком с ними с детства и не хотел говорить что-либо о Майки Рэю без ведома Уэя-младшего.
- Он просто двинул меня локтем с разворота, со всей силы, представляешь? Едва вырвал руку из захвата. И проехался молнией по губе, поэтому так вышло, наверное… – Торо притих, морщась от моих очередных движений на его лице. – В любом случае, что бы там не происходило в голове у этого парня… Это не повод бить меня наотмашь.
- Думаю, Майкл сам не рад. Так что не сердись. Кажется, всё! – выпалил я, в который раз полоща край полотенца под водой. Рэй выглядел вполне прилично, и он решил сам в этом увериться, поднимаясь с края ванной и придвигаясь ближе к зеркалу.
- Спасибо, чувак, – едва заметно улыбнулся он. – Так намного лучше.
- Обращайся, – я вернул ему улыбку и вытер мокрые руки.
Мы уже выходили из ванной, пока Майкл и Джерард переодевались у себя. Меня немного нервно потряхивало от того, что я впервые встречусь с семьёй Уэев. Меня просто раздирало любопытство.
- Ты встречался с ними раньше? С их родителями? – спросил я у Торо, пока мы неторопливо спускались по лестнице вниз.
- Не так много раз. Чаще – мельком. Что-то странное, что Донна пригласила нас к столу. Обычно они с Дональдом не слишком дружелюбны. В смысле, считают, что мы и так достаточно видимся в школе и пока их нет дома…
- Я всё слышу, – догнал нас Майки сзади. – Как ты, Рэй, всё нормально? Мне правда жаль…
- Всё в порядке уже, – чуть нахмурился Торо, вызывая у меня усмешку.
- А Джерард где? – спросил я Майки.
- Вроде, идёт. Наверное, настраивается, хех, – младший Уэй ухмыльнулся. – Нам лучше поторопиться, если мы не хотим проблем. Родители не любят, когда опаздывают к праздничному ужину.
И тут я отчётливо вспомнил. «К чёрту четырнадцатое февраля». К чёрту, да не вышло…
В столовой был накрыт светлой скатертью и красиво сервирован стол. С дальнего краю по центру сидел мужчина, безэмоционально перелистывающий страницы какого-то глянцевого журнала. Он выглядел довольно неплохо для своих лет, я бы сказал, что мой отец казался старше, хотя на самом деле я уверен, что был моложе Дональда.