Под тенью мира. Книга вторая
Под тенью мира. Книга вторая читать книгу онлайн
Жизнь под тенью мира – это жизнь, где каждый день ты борешься за то, что тебе дорого. Пройдя на своём пути через скорби, ужасы и такие страшные сердцу потери, Кайли Смит теперь хорошо знает, как жесток мир, в котором она живёт.
И даже если её постоянный спутник страх, он никогда не станет поводом для Кайли отказаться от сражения. Тем более от сражения за своих любимых.
Ведь за тех, кто дорог её сердцу, она готова биться до самого конца.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мы аккуратно переходили по узкому серпантину возле самого обрыва, было конечно очень страшно, но не так уж и долго нам пришлось по нему идти.
Выйдя на металлические мостки, которые вели нас к очередным бетонным площадкам и лестницам, мы снова наткнулись на группу китайских солдат.
Перестрелка длилась всего несколько минут, после того, как с солдатами было покончено, мы отправились дальше.
Пройдя по мосткам и поднявшись по лестницам, мы вышли к одному из закрытых помещений.
Зайдя за дверь, мы оказались в каком-то техническом помещении. Здесь, как и везде ранее, все было выстроено из бетона и металла в строгом военном стиле.
Оглядевшись по сторонам, я увидела старые терминалы – техническое оборудование, радары, а ещё ржавые бочки и гнутые стеллажи. Мы решили все вместе осмотреть помещение, в которое пришли. Через несколько минут я обнаружила возле одного из столов с терминалом странный чемоданчик из-за серебристо-серого металла.
Чемоданчик помигивал красно-рыжим цветом, давая мне понять, что он для чего-то может понадобиться.
Подхватив этот чемоданчик, я свистнула Рэю и сержанту Бенджамину.
- Это что-то важное? - спросила я, глядя то на мужа, то на сержанта.
Я увидела, как расширились и заблестели от удивления глаза Бена.
- Отличная работа, солдат, - сказал Бен, улыбаясь мне и хлопая меня по плечу. - Это то, что нам сейчас просто жизненно необходимо – китайские разведданные! Молодец.
Сержант забрал чемодан, затем положил его на стол и что-то набрал на нём. Через несколько секунд чемодан исчез в бело-голубом сиянии. Рэй посмотрел на меня, но из-за шлема и очков я не видела его лица.
- Ты такими темпами до генерала прокачаешься, ромашка, - усмехнулся он.
Я улыбнулась, разведя руками в стороны. Мол, ну что ж поделать, от призвания не уйти.
Просмотрев файлы на нескольких терминалах, изучив информацию на компьютерах и проверив содержимое ящиков и стеллажей, мы покинули помещения и вернулись на лестницу.
Мы всё шли и шли по ступеням наверх, и я думала о том, что я ужасно устала.
Сейчас мне казалось, что этот путь и всё это путешествие никогда не закончатся. А ещё я думала о том, что нас ждёт дальше.
За следующие полчаса мы добрались чуть ли не до самой вершины горы. Здесь моё самочувствие резко сдало на нет. У меня закладывало уши, болело горло, мои ноги и руки едва шевелились, а пальцы так замерзли, что я их почти не чувствовала.
- Если я хоть день проживу без мостков, то помру счастливым.
Услышав мрачный голос сержанта Бена, я улыбнулась - вот что-что, а дело ведь говорит.
Я сама уже эти мостки и лестницы видеть не могу, а я ведь сама здесь всего-ничего по горам бегаю.
И вот свершилось. Наконец, бесконечное мостки и лестницы, горные выступы и площадки закончились и мы вышли к двери, ведущей на склады с боеприпасами для пушек.
Здесь последний мостик выводил ко входу на склады, находящемуся на бетонной площадке, где стояли многочисленные китайские солдаты. К скалистой стене был прикреплен красный флаг с золотой звездой. На площадках, у стен и у моста стояли бесконечные ящики и бочки. По бокам от входа на склад на круглых бетонных площадках были выстроены укрепленные аванпосты китайских снайперов и огнеметчиков.
В этих местах наше сражение с китайскими солдатами шло особенно долго.
Хорошо, что мы успели найти здесь неподалеку диспансер здоровья, которым я успешно воспользовалась целых два раза, чтобы восстановить себя после жутких царапин, ссадин и синяков.
Я надеялась, что мы после этого страшного боя с огнеметчиками и снайперами, с обычными пехотинцами, турелями и роботами остановимся и хотя бы некоторое время отдохнём, но, к сожалению, никто не собирался останавливаться даже на минутку.
После боя, мы сразу же направились на склад. Проникнув внутрь, мы попали в очередные пещеры. Эти пещеры мало чем отличались от тех, в которых мы совсем недавно побывали.
Мы шли, пересекая пещерные проходы и залы, несколько раз отбивались от китайских солдат, с которыми сталкивались на нашем пути, один раз даже отдохнули, сделав десятиминутный привал. И только спустя сорок минут мы наконец-то оказались в складах боеприпасов.
Здесь было всё по-военному аккуратно, чисто, продуманно.
Металлические балки, стены, агрегаты и двери были выкрашены в красный цвет. Крупная сетка отделяла одни механизмы и агрегаты от других, лампы на стенах светили ярким белым светом, позволяя всё видеть и всё замечать, терминалы и оборудование беспрестанно работали, мигая датчиками и радарами.
Нам пришлось довольно долго идти через складские помещения, так как здесь нам частенько приходилось участвовать в стычках с китайскими солдатами.
Мы всё шли мимо гигантских контейнеров и страшных вентиляционных люков, пугающих меня до дрожи. Я везде замечала китайские плакаты на стенах, круглые столики с телефонными аппаратами, кофейниками и чашками.
Пройдя через складские помещения, мы оказались на высоченных мостах, сделанных над глубокими пещерными пропастями. А вскоре мы уже стояли на таких же мостах, но над просторной стоянкой для огромных танков.
- Вон там! - указывая на танки, произнёс Бен. - Видите? Это Химеры, их чертовы танки…
Рэй медленно покачал головой, вглядываясь в помещения под нами.
- Да уж, выглядит не очень, - сказал он мрачно. - Для тех, кто на нашей стороне.
- Вот-вот, - отозвался Бен. – Но ничего, ничего… И до них дойдём.
Честно скажу, увидев за всё время нашего путешествия все эти танки, технику, выстроенные мосты, компьютерное оснащение и обустроенные помещения китайских баз, меня несказанно поразила мощь армии китайских захватчиков.
Кажется, китайцы на полную катушку устроились в этих горах, чего уж тут скрывать.
Перейдя мосты, к моему огромному счастью, мы снова остановились передохнуть, выпить воды и немножко перекусить.
Это были самые счастливые минуты за последние несколько часов нашего небывало активного путешествия.
Рэй, конечно, переживал за меня. Всё-таки я не была солдатом и не была наёмником, и он отлично знал это, поэтому иногда втихушку спрашивал меня, как я себя чувствую и спокойно ли держусь на плаву.
Если честно, то мне ужасно хотелось жаловаться и плакать, что это путешествие выбило из меня все силы и что я еле-еле стою на ногах, и что я очень хочу спать и пить горячий чай под одеялом, а не бегать по горам, но я смиренно молчала и кивала, повторяя, что со мной всё в порядке.
Я не хотела, чтобы Рэй переживал. Хотя, если честно, он всё прекрасно понимал и без моих дежурных ответов, что со мной всё в порядке. Просто он знал, что раз я ещё пока не ною, значит, у меня ещё есть силы держаться.
Отдохнув, мы снова направились вперёд. Уже вскоре, мы вышли в длинную комнату с низкими потолками, по которым вились трубы.
Здесь, в этой комнате, стояли огромные красные стеллажи с гигантскими боеприпасами для пушек.
Я была в шоке, все никак не могла представить какими же огромными должны были быть эти пушки, если для них требовались боеприпасы таких размеров. Самим боеприпасы выглядели как огромные пули темно-зеленого цвета с серебристыми наконечниками.
- Хмм, - удивленно протянул Бен, проходя в зал и внимательно оглядываясь. Он хмыкнул, кинув взгляд на нас с Рэем. - Похоже, у коммунистов на исходе боеприпасы для тяжелой артиллерии. Может, нам и не надо было сюда приходить.