Антология современной британской драматургии
Антология современной британской драматургии читать книгу онлайн
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи. Переводы выполнены в рамках специально организованного семинара, где особое внимание уделялось смыслу и стилю, поэтому русские тексты максимально приближены к английскому оригиналу. Антология современной британской драматургии будет интересна и театральной аудитории, и широкой публике.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
ДОКТОР <i>(пауза).</i>
ДЖОННИ. Слышал, и думаю, это так здорово. А теперь скажите мне, что там такое у Калеки Билли, а, доктор?
ДОКТОР. Когда-нибудь я вскрою тебе череп, Пустозвон, и внутри не найду абсолютно ничего.
ДЖОННИ. Не уклоняйтесь от темы, доктор. Скажите мне, что там такое… постойте, а может, это намек, а? У него что-то с головой? Опухоль мозга? У Билли опухоль мозга!
ДОКТОР. Я даже не думал…
ДЖОННИ. Скажите, что у него опухоль мозга, доктор. Да, это была бы важная новость.
ДОКТОР. Все, я ухожу, спасибо, что потерял с вами столько драгоценного времени. Скажу только одно, а именно — я не понимаю, откуда на этот раз у тебя сведения о Калеке Билли, ведь обычно твои сведения таки-и-и-е точные…
ДЖОННИ. Полиомиелит, полиомиелит. У него полиомиелит.
ДОКТОР. Насколько мне известно, если не считать тех дефектов, которые у Калеки Билли с рождения, у него все в порядке, и лучше не распускай о нем эти глупые слухи.
ДЖОННИ (пауза).
ДОКТОР <i>идет к двери.</i>
Вы куда? Эй, куда вы — все стоящие новости зажать хотите?
ДОКТОР <i>выходит.</i>
Вот подлец! Разве может Билли поехать на Инишмор в такое холодное утро без вреда для здоровья?
<i>Пауза.</i> ДОКТОР <i>возвращается в задумчивости.</i>
Что-то он быстро обратно прибежал.
МАМАША. Как кот с шилом в заднице.
ДОКТОР. Билли поехал на Инишмор?
ДЖОННИ. Ну да. С МакКормиками, а Малыш Бобби их повез. Малыш Бобби, которого сразу же арестуют, как только он вернется, за тяжкие телесные повреждения, а вернее, за тяжкие черепные повреждения, потому что он мне повредил именно череп.
ДОКТОР. Они поехали посмотреть, как кино снимают?
ДЖОННИ. Посмотреть, как кино снимают, или попасть в картину, вот.
ДОКТОР. Но съемки же вчера закончились. А сегодня уже собирают эти их камеры и все такое.
ДЖОННИ <i>(пауза).</i>
МАМАША. Ага, у этого козла.
ДЖОННИ. Перестань называть меня козлом, сказал же.
МАМАША. Дай мне выпить, козел.
ДЖОННИ. Если заберешь козла обратно, дам тебе выпить.
МАМАША. Забираю козла обратно.
ДЖОННИ <i>наливает</i> МАМАШЕ <i>большой стакан виски. </i>ДОКТОР <i>в ужасе.</i>
ДОКТОР. Не надо… не надо… <i>(Сердито.) </i>
ДЖОННИ <i>(пауза).</i>
ДОКТОР. Да что мне до твоих сраных новостей?
ДЖОННИ. Хм. Посмотрим, как вы запоете, когда Билли вернется домой в гробу из-за вашей скрытности, и вас вышибут из докторов, и придется вам горбатым коровам кишки выпускать, только на это вы и годитесь, это все знают.
ДОКТОР. Да не вернется Билли домой в гробу, потому что с ним все в порядке, только небольшие хрипы.
ДЖОННИ. Так вы настаиваете, доктор-недоучка?
ДОКТОР. Мне еще раз повторить, тупица? У Билли Клейвена все в порядке. Понятно?
ДОКТОР <i>уходит.</i>
ДЖОННИ. Рак! Рак! Эй, вернитесь! Может, все же это рак? Скажите, с какой буквы это начинается? С «Р»? Или с «П»?
МАМАША. Ты разговариваешь с пустотой, дурак.
ДЖОННИ <i>(кричит).</i>
МАМАША. Да. А камнем по голове — ответ?
ДЖОННИ. Оставь этот разговор о камнях, двадцать раз тебе уже сказал, а то я отправлю тебя пинком под зад прямо в Антрим.
ДЖОННИ <i>садится на постели, читая газету.</i>
МАМАША. Опять ты со своими погаными новостями.
ДЖОННИ. Мои новости совсем не поганые. Мои новости очень даже важные. Ты слышала, что гусь Джека Эллери и кошка Пэта Бреннана уже неделя, как пропали? Подозреваю, что с ними случилось что-то ужасное, нет, надеюсь, что с ними случилось что-то ужасное.
МАМАША. Хоть ты мне и сын, скажу я, Пустозвон, что ты самый занудный старый хрен в Ирландии. А претендентов на этот хренов титул ой как много.
ДЖОННИ. А вот в графстве Керри есть овца без ушей, надо запомнить.
МАМАША <i>(пауза).</i>
<i>Он дает ей бутылку виски.</i>
ДЖОННИ. Овечьи дефекты — очень даже интересная тема для новостей. Самая лучшая тема. Ну, кроме разве что серьезных болезней. <i>(Пауза.)</i>
МАМАША. Бедный Калека Билли. Что за жизнь у неге. Его родители и этот их мешок с камнями…
ДЖОННИ. Заткнись насчет мешка с камнями.
МАМАША. А теперь еще и это. Хотя, если взять мою жизнь. Сначала бедного Дональда сожрали, потом ты спер из тайника сто фунтов, которые он всю жизнь копил, а ты все в пивнушках спустил. Да еще в придачу эта мерзкая свекольная паэлья, что ты варишь по вторникам.
ДЖОННИ. Свекольная паэлья тут ни при чем, и разве за последние шестьдесят лет половина этой сотни не ушла в твою слюнявую пасть, а, уродина?
МАМАША. Бедный Билли. Я так много парней похоронила за свою жизнь.
ДЖОННИ. Пей-пей. На этот раз можешь не волноваться.
МАМАША. A-а, я надеюсь сначала тебя в гробу увидеть, Пустозвон. Вот будет праздник.
ДЖОННИ. Какое совпадение, я бы тоже не отказался увидеть тебя в гробу, если только найдется такой большой гроб, чтобы туда твоя жирная задница влезла. Но сначала придется срезать с тебя половину сала, это уж точно.
МАМАША. Как же ты меня расстроил своими грубыми словами, Джонни. <i>(Пауза.)</i>
<i>(Пауза.)</i>
ДЖОННИ. Тут вот снимок одного типа, он пришел к власти в Германии, у него такие смешные усики.
МАМАША. Дай-ка мне взглянуть на его усики.
ДЖОННИ <i>показывает ей фотографию в газете.</i>
Да, смешные.
ДЖОННИ. Ему бы или отрастить их, или совсем сбрить эту жалкую поросль.