-->

Антология современной британской драматургии

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Антология современной британской драматургии, Макдонах Мартин-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Антология современной британской драматургии
Название: Антология современной британской драматургии
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 261
Читать онлайн

Антология современной британской драматургии читать книгу онлайн

Антология современной британской драматургии - читать бесплатно онлайн , автор Макдонах Мартин

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи. Переводы выполнены в рамках специально организованного семинара, где особое внимание уделялось смыслу и стилю, поэтому русские тексты максимально приближены к английскому оригиналу. Антология современной британской драматургии будет интересна и театральной аудитории, и широкой публике.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Пойди, погляди на него.

ЭДДИ. Я телевизор смотрю.

СЬЮ. Спит как убитый. Такой лапочка. Прямо как наш.

<i>Молчание.</i>

Тед, ну пойди, погляди на него.

ЭДДИ. У тебя волосы выпадают.

СЬЮ. Что?

ЭДДИ. Волосы выпадают.

<i>Молчание.</i>

СЬЮ. Кто сказал?

ЭДДИ. Мяу.

СЬЮ. Что?

ЭДДИ. «Кто сказал мяу?»

СЬЮ. Не ори на меня.

ЭДДИ. Отойди.

СЬЮ. Дети спят.

ЭДДИ. У тебя жопа не стеклянная.

СЬЮ. Сделай потише.

ЭДДИ. Весь экран загородила.

СЬЮ. Дай сюда пульт.

СЬЮ <i>берет пульт и уменьшает громкость.</i>

От этих воплей его кошмары замучают.

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>переключает каналы.</i>

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>ест.</i>

<i>Молчание.</i>

«Спартак».

ЭДДИ. Ага.

<i>Молчание.</i>

СЬЮ. Эдди.

<i>Молчание.</i>

Эдди…

ЭДДИ. Ну, что?

СЬЮ. Уже поздно.

<i>Молчание.</i>

Можно мне с тобой посмотреть?

ЭДДИ. Ну, если тебе надо.

СЬЮ. Вдвоем веселее.

<i>Молчание.</i>

А может, в моей комнате ляжешь?

<i>Молчание.</i>

У меня там все по-новому. Кровать теперь у окна. По утрам такая прелесть — солнышко светит.

<i>Молчание.</i>

Хорош, правда?

ЭДДИ. Что?

СЬЮ. Тони Кертис.

ЭДДИ. Кто?

СЬЮ. Такой актер, а его забыли. Незаслуженно.

<i>Молчание.</i>

Принесем с кухни маленький телик. Возьмем удлинитель.

Поставим его на шкаф. Согреемся.

<i>Молчание.</i>

Можешь там курить.

ЭДДИ. Чего?

СЬЮ. Приоткроем окно. Обогреватель включим… Какая тебе разница. Не замерзнем.

ЭДДИ. Ага.

СЬЮ. Я совсем не против.

ЭДДИ. Ну, спасибо.

СЬЮ. А то перепугаешь ребенка утром. Застанет тебя в таком виде, что подумает?

<i>ЭДДИ вытягивает сигарету из пачки.</i>

Что он подумает, Тед?

<i>Молчание.</i>

А?

ЭДДИ. Пусть думает.

СЬЮ. Не будь таким…

ЭДДИ. Оставь меня в покое.

СЬЮ. Эдди…

ЭДДИ. Исчезни!

СЬЮ. Я же тебя просила…

ЭДДИ. Да е-мое…

СЬЮ. Так ты ложишься?

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>прикуривает.</i>

<i>Молчание.</i>

Пора бы уже завязывать. К шестидесяти рак заработаешь. Кончишь, как твой папаша, с дырищей в горле.

<i>Молчание.</i>

Не говори, что я тебя не предупреждала.

<i>Молчание.</i>

Она без папочки места себе не находит.

ЭДДИ. Чего?

СЬЮ. Лаки.

<i>Молчание.</i>

Возьмем ее с собой в спальню, ладно? Пусть поспит на кровати разок. Она совсем без сил. После твоих прогулок.

ЭДДИ. Сью…

СЬЮ. Она хоть поела?

<i>Молчание.</i>

Тед.

ЭДДИ. Что?

СЬЮ. Где она?

<i>Молчание.</i>

Собака, где она?

<i>Молчание.</i>

Ты калитку закрыл?

ЭДДИ. Да.

СЬЮ. Где же она?

ЭДДИ. Иди спать.

СЬЮ. Не могла же она исчезнуть.

ЭДДИ. С ней все в порядке.

СЬЮ. Не могла же она исчезнуть, Тед.

ЭДДИ. Я ее купил!

СЬЮ. Но…

ЭДДИ. Она моя!

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ <i>тушит сигарету.</i>

<i>Молчание.</i>

СЬЮ. Ты ее оставил там.

ЭДДИ. Да.

СЬЮ. Ты ее оставил там.

<i>Молчание.</i>

Ты же знаешь, она не может без своей корзинки.

<i>Молчание.</i>

Ты ведь ее знаешь, Тед, она с ума сойдет одна. Оставил ее. С кем попало…

ЭДДИ. Она не кто попало.

СЬЮ. Именно кто попало.

<i>Молчание.</i>

ЭДДИ. Пэмела.

СЬЮ. Прекрасно.

ЭДДИ. Ее зовут Пэмела.

СЬЮ. Шлялся весь вечер.

ЭДДИ. Все уже.

СЬЮ. Что?

ЭДДИ. Все кончено.

СЬЮ. Что она с тобой сделала?

ЭДДИ. Сью…

СЬЮ. Синяк.

ЭДДИ. Отстань.

СЬЮ. Под глазом —

ЭДДИ. Не лезь.

СЬЮ. Вы подрались?

ЭДДИ. Я ударился.

СЬЮ. Ударился?

ЭДДИ. Об дверь.

СЬЮ. Какую дверь?

ЭДДИ. Входную.

СЬЮ. Когда уходил от нее?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название