Антология современной британской драматургии
Антология современной британской драматургии читать книгу онлайн
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи. Переводы выполнены в рамках специально организованного семинара, где особое внимание уделялось смыслу и стилю, поэтому русские тексты максимально приближены к английскому оригиналу. Антология современной британской драматургии будет интересна и театральной аудитории, и широкой публике.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пойди, погляди на него.
ЭДДИ. Я телевизор смотрю.
СЬЮ. Спит как убитый. Такой лапочка. Прямо как наш.
<i>Молчание.</i>
Тед, ну пойди, погляди на него.
ЭДДИ. У тебя волосы выпадают.
СЬЮ. Что?
ЭДДИ. Волосы выпадают.
<i>Молчание.</i>
СЬЮ. Кто сказал?
ЭДДИ. Мяу.
СЬЮ. Что?
ЭДДИ. «Кто сказал мяу?»
СЬЮ. Не ори на меня.
ЭДДИ. Отойди.
СЬЮ. Дети спят.
ЭДДИ. У тебя жопа не стеклянная.
СЬЮ. Сделай потише.
ЭДДИ. Весь экран загородила.
СЬЮ. Дай сюда пульт.
СЬЮ <i>берет пульт и уменьшает громкость.</i>
От этих воплей его кошмары замучают.
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>переключает каналы.</i>
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>ест.</i>
<i>Молчание.</i>
«Спартак».
ЭДДИ. Ага.
<i>Молчание.</i>
СЬЮ. Эдди.
<i>Молчание.</i>
Эдди…
ЭДДИ. Ну, что?
СЬЮ. Уже поздно.
<i>Молчание.</i>
Можно мне с тобой посмотреть?
ЭДДИ. Ну, если тебе надо.
СЬЮ. Вдвоем веселее.
<i>Молчание.</i>
А может, в моей комнате ляжешь?
<i>Молчание.</i>
У меня там все по-новому. Кровать теперь у окна. По утрам такая прелесть — солнышко светит.
<i>Молчание.</i>
Хорош, правда?
ЭДДИ. Что?
СЬЮ. Тони Кертис.
ЭДДИ. Кто?
СЬЮ. Такой актер, а его забыли. Незаслуженно.
<i>Молчание.</i>
Принесем с кухни маленький телик. Возьмем удлинитель.
Поставим его на шкаф. Согреемся.
<i>Молчание.</i>
Можешь там курить.
ЭДДИ. Чего?
СЬЮ. Приоткроем окно. Обогреватель включим… Какая тебе разница. Не замерзнем.
ЭДДИ. Ага.
СЬЮ. Я совсем не против.
ЭДДИ. Ну, спасибо.
СЬЮ. А то перепугаешь ребенка утром. Застанет тебя в таком виде, что подумает?
<i>ЭДДИ вытягивает сигарету из пачки.</i>
Что он подумает, Тед?
<i>Молчание.</i>
А?
ЭДДИ. Пусть думает.
СЬЮ. Не будь таким…
ЭДДИ. Оставь меня в покое.
СЬЮ. Эдди…
ЭДДИ. Исчезни!
СЬЮ. Я же тебя просила…
ЭДДИ. Да е-мое…
СЬЮ. Так ты ложишься?
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>прикуривает.</i>
<i>Молчание.</i>
Пора бы уже завязывать. К шестидесяти рак заработаешь. Кончишь, как твой папаша, с дырищей в горле.
<i>Молчание.</i>
Не говори, что я тебя не предупреждала.
<i>Молчание.</i>
Она без папочки места себе не находит.
ЭДДИ. Чего?
СЬЮ. Лаки.
<i>Молчание.</i>
Возьмем ее с собой в спальню, ладно? Пусть поспит на кровати разок. Она совсем без сил. После твоих прогулок.
ЭДДИ. Сью…
СЬЮ. Она хоть поела?
<i>Молчание.</i>
Тед.
ЭДДИ. Что?
СЬЮ. Где она?
<i>Молчание.</i>
Собака, где она?
<i>Молчание.</i>
Ты калитку закрыл?
ЭДДИ. Да.
СЬЮ. Где же она?
ЭДДИ. Иди спать.
СЬЮ. Не могла же она исчезнуть.
ЭДДИ. С ней все в порядке.
СЬЮ. Не могла же она исчезнуть, Тед.
ЭДДИ. Я ее купил!
СЬЮ. Но…
ЭДДИ. Она моя!
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ <i>тушит сигарету.</i>
<i>Молчание.</i>
СЬЮ. Ты ее оставил там.
ЭДДИ. Да.
СЬЮ. Ты ее оставил там.
<i>Молчание.</i>
Ты же знаешь, она не может без своей корзинки.
<i>Молчание.</i>
Ты ведь ее знаешь, Тед, она с ума сойдет одна. Оставил ее. С кем попало…
ЭДДИ. Она не кто попало.
СЬЮ. Именно кто попало.
<i>Молчание.</i>
ЭДДИ. Пэмела.
СЬЮ. Прекрасно.
ЭДДИ. Ее зовут Пэмела.
СЬЮ. Шлялся весь вечер.
ЭДДИ. Все уже.
СЬЮ. Что?
ЭДДИ. Все кончено.
СЬЮ. Что она с тобой сделала?
ЭДДИ. Сью…
СЬЮ. Синяк.
ЭДДИ. Отстань.
СЬЮ. Под глазом —
ЭДДИ. Не лезь.
СЬЮ. Вы подрались?
ЭДДИ. Я ударился.
СЬЮ. Ударился?
ЭДДИ. Об дверь.
СЬЮ. Какую дверь?
ЭДДИ. Входную.
СЬЮ. Когда уходил от нее?