Антология современной британской драматургии
Антология современной британской драматургии читать книгу онлайн
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи. Переводы выполнены в рамках специально организованного семинара, где особое внимание уделялось смыслу и стилю, поэтому русские тексты максимально приближены к английскому оригиналу. Антология современной британской драматургии будет интересна и театральной аудитории, и широкой публике.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Заснуть не могу.
<i>Молчание.</i>БРЕТ <i>дергает</i> СЬЮ <i>за руку.</i>Я не могу заснуть. Шум какой-то.
<i><b>Занавес.</b></i><i>Год спустя.</i><i>Пляж в Фуэртевентуре на Канарских островах. Рождество.</i><i>Солнечный день.</i><i>Два лежака и пляжный зонт.</i>СЬЮ <i>в купальнике лежит на животе.</i><i>Молчание.</i>СЬЮ <i>поворачивается на спину.</i>СЬЮ <i>закрывает глаза.</i><i>Молчание.</i>СЬЮ <i>надвигает шляпу на глаза.</i><i>Молчание.</i>СЬЮ <i>открывает глаза, медленно садится.</i>СЬЮ <i>оглядывается и берет лосьон для загара.</i>СЬЮ <i>выдавливает лосьон и натирает им плечи. Молчание.</i>СЬЮ <i>встает и идет к пляжному зонту.</i>СЬЮ <i>старается раскрыть зонт…</i><i>У нее не получается.</i>СЬЮ <i>снова пытается открыть зонт.</i><i>Не может.</i><i>Молчание.</i>СЬЮ <i>возвращается к лежаку и ложится на живот.</i><i>Чуть позже.</i><i>Пляжный зонт раскрыт.</i>ЭДДИ <i>и</i> СЬЮ <i>лежат на спине.</i>ЭДДИ <i>еще не обсох после купания, ноги прикрыты полотенцем.</i><i>Молчание.</i>СЬЮ. Чувствуешь ветерок?
ЭДДИ. Что?
СЬЮ. Ветерок.
<i>Молчание.</i>Вот.
ЭДДИ. Что?
СЬЮ. Разве не чувствуешь?
ЭДДИ. Нет.
СЬЮ. Вот опять.
<i>Молчание.</i>Неохота идти на этот ужин, правда?
ЭДДИ. Ага.
СЬЮ. Триста человек будут есть индейку. И думать противно.
<i>Молчание.</i>Там было одно место вчера. В старом городе.
ЭДДИ. Если хочешь, пойдем.
СЬЮ. Снаружи вроде ничего.
<i>Молчание.</i>Подарки с собой возьмем. Там откроем.
<i>Молчание.</i>Далеко плавал?
ЭДДИ. Чего?
СЬЮ. Далеко плавал, говорю?
ЭДДИ. Не очень.
СЬЮ. С берега тебя не видно было.
ЭДДИ. До камня и обратно.
СЬЮ. А понятно.
<i>Чуть позже.</i>ЭДДИ <i>натирает спину</i> СЬЮ <i>лосьоном для загара.</i>СЬЮ. Плечи не забудь.
ЭДДИ. Да ты уже вся в лосьоне.
СЬЮ. Что?
ЭДДИ. Лоснишься вся.
<i>Молчание.</i>СЬЮ. Не там.
ЭДДИ. Чего?
СЬЮ. Чуть левее.
<i>Молчание.</i>Чуть выше.
ЭДДИ. Так нормально?
СЬЮ. Еще.
ЭДДИ <i>бережно спускает лямки с плеч</i> СЬЮ.ЭДДИ <i>выдавливает лосьон на ладонь.</i>ЭДДИ <i>натирает</i> СЬЮ <i>плечи.</i>Вот, хорошо.
<i>Немного позже.</i>СЬЮ <i>и</i> ЭДДИ <i>сидят на лежаках.</i><i>Пьют «Фанту» из бутылок через соломинку.</i><i>Вдали слышна песня Клиффа Ричарда «Mistletoe and Wine». Молчание.</i>СЬЮ. Слышишь?
<i>Пауза.</i>Это Клифф.
ЭДДИ. Чего?
СЬЮ. Опять Клиффа крутят.
<i>Молчание.</i>ЭДДИ. Кому-то кажется, что это весело.
СЬЮ. Ну да, весело.
<i>Молчание.</i>Ей бы здесь понравилось.
ЭДДИ. Что?
СЬЮ. Простор.
<i>Молчание.</i>СЬЮ <i>ложится на лежак.</i><i>Молчание.</i>ЭДДИ <i>берет панку сигарет.</i>ЭДДИ <i>достает сигарету и прикуривает.</i>
