Русский язык в зеркале языковой игры
Русский язык в зеркале языковой игры читать книгу онлайн
Книга содержит богатый материал, представляющий интерес для самого широкого круга читателей: шутливые языковые миниатюры разных авторов, шутки, "вкрапленные" русскими писателями XIX-XX вв. в свои произведения, фольклорный юмор (пословицы, поговорки, анекдоты).Исследуется арсенал языковых средств, используемых в языковой игре. Языковая игра рассматривается как вид лингвистического эксперимента. Анализ этого "несерьезного" материала наталкивает лингвиста на серьезные размышления о значении и функционировании языковых единиц разных уровней и позволяет сделать интересные обобщения.Книга обращена к широкому кругу филологов, к преподавателям русского языка, студентам и аспирантам филологических факультетов, а также ко всем читателям, интересующихся проблемой комического.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Интересное объединение неполного соответствия и намека находим в след, шутке:
Экскурсовод в музее рассказывает туристам: «Посмотрите на эту статую. Как изящно вытянута у нее рука! Этим жестом она как бы говорит. “Не забудьте дать на чай экскурсоводу”».
Качество.
Серафима Карповна. Я хочу замуж идти (...) Он благородный, хорошей фамилии, может место хорошее получить-
Карп Карпыч. Может, качества какие есть?
Серафима Карповна. Качеств за ним никаких не слыхать.
(А Островский; пример из: [Одинцов 1982]).
Возможно, Островский не стремился достичь здесь комического эффекта, возможно, для него это употребление существительного качество было нейтральным. Ср. след, замечание В. Даля: «Народ понимает качество человека в дурн. знач. За ним, кажись, никаких качеств нет» [Даль 1978—1980: т. 2, 99—100]. Интересно, что в современном языке существительное качество и образованное от него прилагательное качественный может, напротив, указывать на положительные свойства предмета, ср.: борьба за качество продукции (= за высокое качество); качественные стали (см. MAC).
Когда:
(1) — Эх, дурак я был, когда на тебе женился-
—Я это знала, да думала, что ты со временем поумнеешь~
(2) Профессор. Расскажите мне хотя бы пару случаев из биографии Джона Мильтона.
Студент. Пожалуйста: когда он женился, то написал «Потерянный рай», а когда его жена умерла—то «Возвращенный рай».
В (1)—(2) обыгрывается склонность конструкций с когда устанавливать, наряду с временной, также и причинно-следсгаенную зависимость между частями сложного предложения, ср.: Когда пошел дождь, мы спрятались в телефонной будке.
Конечно:
Вводно-модальное слово конечно относят к показателям «категорической достоверности». В такое понимание не укладываются употребления типа Ивана Петровича, кажется, нет дома. В пивную, конечно, пошел, Завсегда в руках цветы. Или она их держит, или она их нюхает. И, конечно, одета очень прекрасно (М. Зощенко, Рассказ про даму с цветами); Ты, конечно, сейчас на диван с газетой завалишься, где речь идет о возможных событиях или возможных пристрастиях. Поэтому мы склонны согласиться с Е. С. Яковлевой [1994: 252—257], которая использует при описании конечно понятие стереотипа (= представления говорящего о стереотипной ситуации). «Событие (явление) стереотипно, если оно: 1) не неожиданно и 2) не единично (т.е. соотносимо со множеством подобных)» [Яковлева 1994: 256]. Так, в наших примерах Ивану Петровичу свойственно ходить в пивную, студенту—быть хилым и «непрочным», модной даме —хорошо одеваться, а ее мужу—валяться с газетой на диване. Несколько необычным (но не противоречащим такому пониманию) является след, пример из рассказа М. Зощенко:
(1) [Гражданин, потерявший галошу]: Галоша, говорю, конечно, не новенькая, но дорога, как память о потраченных деньгах. («Голубая книга. Неудачи»).
Необычность примера заключается не в отсутствии стереотипности, а в необычном понимании этой стереотипности: стереотипными в Советской России объявляются старые галоши.
Невозможность описать с помощью конечно единичную (не стереотипную) ситуацию можно проиллюстрировать след, примером: Юн стал знаменитым, разбогател и женился, конечно, на Бриджит Бардо (при допустимости... разбогател и женился, конечно, на первой красавице). Ср., однако, у Зощенко:
(2) Напротив ее [Феклуши] едет Федоров, Никита. Рядом, конечно, Анна Ивановна Блюдечкина — совслужащая из соцстраха. Все лиговские.
Некоторые любопытные дополнительные сведения о конечно можно получить из след, шутки Тэффи:
(3) [Заболевающая Тэффи слушает случайного гостя]
Субъект монотонно бубнил: «Имею имение за Варшавою, конечно, небольшое... Имею доход от имения, конечно, небольшой~»
Снится это мне или не снится?
—Имею луга в имении, конечно, небольшие~
—Имею тетку в Варшаве~
—Конечно, небольшую,—неожиданно для себя перебиваю я (...)— Молодой человек, вы, по-видимому, такой любезный—приведите ко мне доктора, конечно, небольшого (Тэффи, Воспоминания).
Конструкции с конечно этого типа должны, видимо, указывать на нечто существенное и само собой разумеющееся в описываемой ситуации. Для
врача это, конечно, не комплекция, а опытность и величина причитающегося ему гонорара. Нейтральными были бы высказывания типа Вызови доктора, конечно, самого дорогого (лучшего, опытного, известного), Вызови доктора, конечно, недорогого. Обращаем внимание на тот факт, что в описываемом случае (как и во многих других) существует несколько стереотипных ситуаций; здесь, как мы видим, возможны даже указания на антонимичные признаки (дорогого — недорогого)'. для богатого человека стереотипен вызов дорогого доктора, для бедного — вызов недорогого доктора. Любопытно, однако, что по признаку «опытность» подобного противопоставления нет, фраза Вызови доктора, конечно, неопытного {плохого) странна и возможна разве что в необычной ситуации, когда больного хотят не лечить, а залечить.
Кормить:
—Вот, Лева, когда я бил такой, как ты, семилетний мальчик, у меня не было ни отца, ни матери. Я росу чужих и часто не било чего есть»
—Да, но зато с тех пор, как ты у нас живешь, тебе, папа, ведь хорошо: тебя кормят три раза в день~
Обыгрывается несимметричность социальных ролей: малолетнего сына кормят, его родителей — нет.
Который.
(1) —Знаешь, дорогая, работника, который чинил нашу крышу, задавил автомобиль.—Господи, да что же это делается! Даже на крыше уже нельзя чувствовать себя в безопасности от этих машин!
(2) —Меня мучает голод, который не тетка,—заявил Громов (А. Аверченко, Подходцев и двое других, ч. I, X).
(3) —Я ничего не могу решить,—говорил мосье Годар (...) —Я должен сперва посоветоваться с мэром, который только что умер и еще не избран (В. Набоков, Посещение музея).
В (3) аномально соединение с помощью который указания на должность и указания конкретных лиц, ее занимающих Нейтральной была бы фраза Я должен сперва посоветоваться с мэром. Прежний мэр только что умер, а новый еще не избран.
Кроме.
(1) Сидите вы тут сиднем и кроме невежества не видать в вас никакой цивилизации (А. Чехов, Умный дворник).
(2) Кроме мужчин и женщин население городишка состояло из министров и генералов (Тэффи, Городок).
(3) В Англии разрешено все, кроме того, что запрещено, а в Германии, наоборот, запрещено все, кроме того, что разрешено.
В (3) подчеркивается то обстоятельство, что ограничение, вводимое предлогом кроме, менее значимо, чем само ограничиваемое множество: в Англии разрешенного больше, а запрещенного меньше, чем в Германии.
Кроме того:
Пища римлян отличалась простотой. Ели они два раза в дени, в полдень закуска (prandium), а в четыре часа обед (соепа). Кроме того, поутру они завтракали (фриштик), вечером ужинали и между едой морили червячка. Этот суровый образ жизни делал из римлян здоровых и долговечных людей (Тэффи, Древняя история).
Тэффи подметила то, что упустили из вида составители толковых словарей: вводное сочетание кроме того обычно вводит компоненты менее значимые, чем те, которые были указаны раньше.
К счастью .
Учитель. Приведите пример употребления выражения «к счастью».
Ученица. Грабители подстерегли на пустынной дороге путника и убили его. К счастью, он не захватил с собой денег (впрочем, фраза допустима, например, в устах наследников убитого).