-->

Большой эсперанто-русский словарь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Большой эсперанто-русский словарь, Кондратьев Борис-- . Жанр: Языкознание. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Большой эсперанто-русский словарь
Название: Большой эсперанто-русский словарь
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 350
Читать онлайн

Большой эсперанто-русский словарь читать книгу онлайн

Большой эсперанто-русский словарь - читать бесплатно онлайн , автор Кондратьев Борис

Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

de·mord·i vt откуси́ть.

Demosten·o Демосфе́н (др.-греч. оратор).

demotik·a демоти́ческий; ~ skribo демоти́ческое письмо́; ср. hieratika.

de·mov||i vt отодви́нуть, сдви́нуть (с места, в сторону); ~iĝ·i отодви́нуться, сдви́нуться (с места, в сторону).

de·naĝ·i vn отплы́ть.

denar·o 1. дена́рий (монета в Древнем Риме и ряде средневековых европейских стран, в Италии называвшаяся дена́ро, а во Франции — денье́); ср. dinaro; 2. ден, дена́р, денье́ (единица измерения плотности трикотажных нитей).

de·nask||a 1. врождённый, прирождённый (о чём-л.); ~a blindeco врождённая слепота́; 2.: ~a esperantisto эсперанти́ст с рожде́ния; ~a parolanto de lingvo челове́к, говоря́щий на языке́ с нача́ла созна́тельной жи́зни; носи́тель языка́; ~e с рожде́ния; ~iĝ·a см. ~a 1.; ~ism·o сомнит. говоре́ние на эспера́нто с нача́ла созна́тельной жи́зни; фено́мен эсперанти́стов с рожде́ния; ~ul·o сомнит., см. ~a esperantisto.

de·natur||a зало́женный приро́дой, обусло́вленный приро́дой, беру́щий (своё) нача́ло от приро́ды; ~e от приро́ды; ~ig·i хим. денатури́ровать, лиши́ть есте́ственных свойств; ~ig·o хим. денатура́ция, денатури́рование; ~ig·ant·o, ~ig·il·o хим. денатури́рующее сре́дство, денатури́рующая доба́вка; ~ig·it·a хим. денатури́рованный; ~igita alkoholo денатури́рованный спирт, денатура́т.

denatur·i уст., см. denaturigi.

dendrit·o мин., анат. дендри́т.

dendrokronolog||o спец. дендрохроно́лог; ~i·o дендрохроноло́гия; ~i·a дендрохронологи́ческий.

dendrolag·o зоол. древе́сный кенгуру́.

dendrolog||o дендро́лог; ~i·o дендроло́гия, уче́ние о древе́сных расте́ниях (= arbologio); ~i·a дендрологи́ческий.

Deneb·o астр. Дене́б.

deng·o мед. (лихора́дка) де́нге.

Deniz||o Дени́с, Дэ́нис, Дени́ (муж. имя); ~a Дени́за (жен. имя).

denomin||i vt оч.сомнит., см. denominacii; ~ad·o оч.сомнит., см. denominacio.

denominaci||o фин., эк. деномина́ция; ~i vt деномини́ровать.

denominator·o мат. знамена́тель; ср. numeratoro.

de·nord·e с се́вера (= de norde).

denotaci·o спец. денота́ция, со́бственное значе́ние.

de·nov||e сно́ва, сы́знова, за́ново, вновь, опя́ть; ~a соверша́емый, на́чатый, происходя́щий вновь; повто́рный.

dens||a густо́й; пло́тный; ча́стый; ~a arbaro густо́й, глухо́й, дрему́чий лес; ~a nebulo густо́й, пло́тный, сплошно́й тума́н; ~a solvaĵo густо́й, концентри́рованный, неразба́вленный раство́р; ~a buljono кре́пкий бульо́н; ~a pluvo ча́стый дождь; ~a ŝtofo пло́тная ткань; ~a viro пло́тный мужчи́на; ~a kliŝo фот. пло́тный (или гу́стой) негати́в; en ~a ordo в со́мкнутом строю́; ~e гу́сто; пло́тно; ча́сто; ~o 1. гу́ща (область наибольшего средоточия, проявления); en la ~o de la batalo в гу́ще би́твы; 2. физ., инф. пло́тность; ~aĵ·o гу́ща (густая, плотная часть чего-л.); что-л. густо́е, пло́тное (куст, спрессованная из порошка таблетка, участок с повышенной плотностью на негативе и т.п.); за́росли, за́росль; ~ec·o густота́; частота́; пло́тность; ~eg·a о́чень густо́й; ~ej·o 1. ча́ща, чащо́ба, гу́ща (лесная), де́бри; 2. спец. ме́сто сгуще́ния; ~ig·i сгусти́ть; уплотни́ть, сжать; фот. уплотни́ть, уси́лить; ~igu la vicojn! сомкну́ть ряды́!, сплоти́ть ряды́!, тесне́й ряды́!; ~ig·it·a сгущённый; уплотнённый; ~igita lakto сгущённое молоко́, сгущёнка; ~ig·il·o 1. фот. усили́тель; сре́дство для уплотне́ния, усиле́ния; 2. инф. архива́тор, програ́мма сжа́тия; ~iĝ·i сгусти́ться, уплотни́ться, (за)густе́ть.

dens·figur·a, dens·korp·a пло́тный, пло́тно сложённый (о фигуре, теле = densa).

densometr||o денсиме́тр, плотноме́р; ~i·o те́хника измере́ния пло́тности.

densteti||o бот. деннште́дтия (папоротник); ~ac·o·j деннште́дтиевые (семейство).

dent||o 1. зуб; kojna ~o клык; tranĉa ~o резе́ц; muela ~o коренно́й зуб; karia ~o ка́риесный зуб; lakta ~o моло́чный зуб; falsa ~o, artefarita ~o вставно́й зуб, иску́сственный зуб; eltiri ~on вы́тащить (или вы́рвать) зуб; kunpremi la ~ojn сти́снуть зу́бы; grincigi la ~ojn скрипе́ть зуба́ми; montri la ~ojn пока́зывать (или ска́лить) зу́бы; diri tra la ~ojn сказа́ть сквозь зу́бы; premi inter la ~oj зажа́ть в зуба́х; armita ĝis la ~oj вооружённый до зубо́в; liaj ~oj klakis (или kunfrapiĝis или interfrapiĝis) de timo у него́ зуб на́ зуб не попада́л от стра́ха; он стуча́л зуба́ми от стра́ха; nia infano ricevas (или kreskigas или puŝas) ~ojn у на́шего ребёнка ре́жутся зу́бы; kiam la birdoj ricevos ~ojn погов. когда́ рак сви́стнет (дословно когда́ пти́цы полу́чат зу́бы); kio el la ~oj elsaltas, en la lipoj ne haltas посл. сло́во не воробе́й, вы́летит — не пойма́ешь (дословно что из зубо́в вылета́ет, на губа́х не остана́вливается); 2. зуб, зубе́ц, зу́бчик (шестерни, расчёски, вилки, пилы и т.п.); 3. зубе́ц (стены, скалы, утёса и т.п.); ~a 1. зубно́й; спец. дента́льный; ~a konsonanto зубно́й согла́сный; 2. зу́бча́тый; ~a rado зу́бча́тое колесо́; ~a folio бот. зу́бча́тый лист; ~i vt (с)де́лать зу́бча́тым; снабди́ть зуба́ми, зубца́ми, зу́бьями, зу́бчиками; ~aĵ·o 1. зу́бча́тая переда́ча; 2. зу́бча́тая часть, зу́бча́тый край; зубча́тка; ~ar·o зу́бы, зу́бья; зубцы́; (вся совокупность); вене́ц (зубчатого колеса); falsa ~aro, artefarita ~aro вставна́я че́люсть, иску́сственная че́люсть; ~eg·o клык (животного); би́вень; ~et·o зу́бик, зубо́к; ~et·a: ~eta folio бот. пи́льчатый лист; ~ig·i уст. 1. см. ~i; 2. см. ~izi; ~iĝ·ad·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ; см. dent(o)puŝado; ~ing·o зубна́я лу́нка, альвео́ла (= denta alveolo); ~ist·o данти́ст, зубно́й врач (= dentkuracisto); ~ist·a данти́стский; ~ista kabineto кабине́т данти́ста, зубовраче́бный (или зубно́й, или стоматологи́ческий) кабине́т; ~it·a зу́бча́тый; снабжённый зуба́ми, зубца́ми, зу́бьями, зу́бчиками; ~ita rado зу́бча́тое колесо́; ~iz·i тех. нареза́ть зу́бья на; снабжа́ть зубца́ми, зу́бьями; ~izi radon нареза́ть зу́бья на колесе́; ~iz·il·o тех. зуборе́зный стано́к; ~um·it·a спец. зазу́бренный (о крае геральдической фигуры).

dental·o фон. зубно́й (или дента́льный) согла́сный (звук) (= denta konsonanto, denta (parol)sono).

dent·alveol·son·o см. alveolaro.

dent·emajl·o см. adamantino.

dentin·o анат. денти́н, зубна́я кость.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название