Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Синяя летопись. История буддизма в Тибете читать книгу онлайн
Перевод с тибетского Ю. Н. Рериха
"Синяя Летопись" - наиболее известное сочинение по истории буддизма в Тибете. Автор Гой-лоцава Шоннупэл (1392-1481) - выдающийся тибетский историк, современник реформатора Цзонхавы, свидетель расцвета буддизма эпохи бурного строительства монастырей и зарождения школы гэлуг. "Летопись" кратко описывает историю буддизма в Индии и подробно историю буддизма в Тибете, охватывая весь период становления тибетского буддизма: с эпохи правления царя Сонцэн-гампо (VIII в.) и до 1478 г. - года написания этой книги. "Летопись" подробно описывает развитие старой школы тибетского буддизма - ньингма и новых школ - кадам, кагью, карма, чжонан, сакья и начало гэлуг; содержит списки учителей по линиям преемственности различных учений. "Летопись" содержит краткие и пространные биографии выдающихся тибетских ученых-буддистов, созерцателей, религиозных организаторов, переводчиков; описывает историю распространения главнейших буддийских систем: от Гухьягарбха-тантры до Калачакра-тантры. "Летопись" богата этнографическим материалом, сведениями по географии древнего Тибета, перечнями буддийских сочинений, уникальным по полноте списком личных имен. "Синяя Летопись" представляет интерес для историков, филологов, буддологов и для всех, кого интересует буддизм.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Махабрахман Сараха слушал тантру от него и преподал ее ачарье Нагарджуне. У того
было много учеников, но главными из них были четверо: Шакьямитра (Шакья Шеиьен),
Арьядэва, Нагабодхи (Луй-Жанчуб) и Чандракирти.
Чандракирти преподал ее Шишьяваджре (Лобпэ-Дорже). Тот — Кришначарье (Нагпопе).
Тот — Гомишри (Садэпе), а последний — Абхиджне (Оншечену).
Гой изучал тантру у него и у других учителей.
Теперь — Гой Лхэцэ.
Он родился в местечке Кугпа, в Верхнем Танаге, а мать его, как говорят, была
проявлением Тары. Его звали Лхэцэ, что значит Защищенный богами. Его семейное имя
Гой. Отец и мать принадлежали к семье Гой, поэтому его называли Гой Кугпа (Гой от
родственного брака). Поскольку он родился в помещении для скота, его называли
Родившийся в хлеву, но это только глупые сплетни.
Сначала он пошел учиться туда, где жил Сурпа. Ему поручали только черную работу и
не давали наставлений в Учении.
1 G, RGYUD, Том 1 (Ка), нартанское издание. — Мысль есть чтение мантр, она есть покаяг.іїе, она есть хома, она
есть наставник мандалы, она есть сама мандала. Короче, мысль есть вид совокупности.
2 Гухьятаттвапракаша-нама. — D, RGYUD, № 1450.
3 Прадиподьотана-нама-тика. — D, RGYUD, № 1785.
4 Здесь — видьядхарами, достигшими духовной реализации (grub-pa).
Он пошел повидать Лачена Дрогми, и тот дал ему краткое изложение Учения, я0 сказал:
[46]
— Если хочешь услышать наставления в тантрах, то неси золото!
И, сказав так, не дал ему наставлений в тантрах. Тогда он возгордился и поДумал:
— Я должен сам пойти в Индию и стать таким, как он! И пошел
он в Индию.
Когда он занимался Учением у ног пандитов, он сказал себе:
— Если не буду трудиться усердно, стыдно мне будет перед этим нищим Дрогми!
Великое усердие пробудилось в нем, и он продолжил занятия с огромным старанием.
Известно, что у Гоя Лхэцэ было всего 70 учителей-пандитов до Непала и две наставницы
среди дакинь, всего 72 учителя. Среди них главными наставниками, у которых он слушал
толкование Самаджи, были Абхиджня (Оншечен) из Бхангала, ученый Цюнмочен (Йоша) из
Сахора, царевич Тингьи-шугчен (Мегхавегин) из Конканы, Кришнасамаяваджра (Нагпо
Дамциг Дорже) из Вад-жрасаны, Досточтимый Учитель Атиша, Чандрарахула, учитель из
Кашмира (Тибтэн, Шринагар), Шантибхадра (Шива Санпо) из Раджагрихи, великий
упасака из Ерана или непальский Махакаруна (Тугчже Ченпо), Навакутипа из Бэлподзона и
кашмирец Джнянакара, ученик Наропы.
Согласно Ор-чже Кюнга-вё, Нагабодхи (Луй-Жанчуб) передал Самаджу Тил-липе, тот —
Наропе, тот — Кушали Старшему, тот — Кушали Младшему, тот — Сэрлинпе. Говорят, что
последний истолковал ее Пиндопе Соньомпе, Абхиджне (Оншечену), Йоше (Цюнмочену) и
Джнянакаре.
Некоторые дают следующую линию: Ваджрадхара — Ваджрадхарма (Дорже Чой) —
Индрабхути — Рожденный дакиней из нагое и другие. Утверждение о том, что
Ваджрадхарма (Дорже Чой) преподал ее царю Индрабхути, согласуется с пророчеством,
упомянутым в «De-kho-na-nyid-kyi sgron-ma'і rgyud*1, где сказано:
«И Дэви спросила:
— Кто поймет и объяснит эту великую тайную тантру?
Благословенный ответил:
— В северной стороне, в Шри-Ваджрастхане Уддиянс, царь по имени Индрабхути поймет
ее, будет преподавать и объяснять ее живым существам.
И вновь спросила Дэви:
— О, Благословенный! Какой стадии на пути достиг царь Индрабхути? Молю, укажи ее!
[5а]
И Благословенный сказал:
— Царь Ваджрапани, упомянутый мною в "dPal Ye-shes thig-le'i rgyud-kyi rgyal-po"2, это
и есть Индрабхути, воплощение и мастер десятой стадии на пути бодхисаттвы, джнянакая,
мастер 14 стадии (бхузш)»3.
Так Благословенный предрек, что в будущем появится царь Индрабхути и получит
наставления от Его ученика Ваджрадхармы, а не от него самого.
1 Шри-Таттвапрадипа-нама-махайогини-тантрараджа. —- G, RGYUD, № 423; Нартан, G, RGYUD, т. 1 (Ка), л.
5366.
2 Шри-Джнянатилакайогини-тантрараджа. — G, RGYUD, № 422.
3 В тантрийском буддизме есть четыре стадии, помимо обычных десяти.
Кроме него, согласно «Lhan-cig skyes-grub»l: «Шримати Лиладэви (Пэлдэн Рёлпа
Лхамоче), Ваджрашри (Дэшин Паво Доржепэл), Шри Самаяваджра (Дамциг Доржепэл),
также Шри Падмаваджра (Падма Доржепэл), Шримати Сахаджаваджра, Ваджравати
Брахмани (Доржедандэн Тамсэмо), а также Шри Сиддхиваджра (Тубпэ Доржепэл). Те, кому
Досточтимый Ямантака-раджа истолковал Шри Чакру (dPal-ldan 'Khor-lo, т.е.
Гухьясамаджу), были учитель Спящий бхикшу (т.е. Лавапа, проспавший три года у ворот
дворца царя Индрабхути, а также боги».
В комментарии2 к ней сказано:
«В Стране Шри-Уддияна, в далеком лесу Ратналамкара (Ринпоче Гьянпа) риши
Джагадашваса (Дова Угчжинпа), проявление Гухьяпати (Санвэ Дагпо), вознамерился
поведать "Lhan-cig skyes-pa'i rin-po-ch'ie man-ngag-gi rgyud" ("Сахаджа-ратнопадеша-
тантру") нескольким счастливцам».
Риши Джагадашваса (Дова Угчжинпа) преподал ее царевне Махалилат дэви
(Лхамосолпа Ченмо), которая вручила ее великому царю Вайравад-жре (Паво Дорже).
Тот преподал ее крестьянину Падмаваджре (Падма Дорже). Тот — виноторговцу
Сахаджаваджре (Лхэнчиг-кьепэ Дорже).
Тот — ткачу Нандаваджре (Ганвэ Дорже).
Тот — брахманке Ваджре, которая преподала ее цирюльнику Сиддхиваджре (Дубпэ-
Дорже).
Тот преподал ее Шри Сарваджаганнатхе (Пэлдэну Кюндой Гёнпо). Тот — Читтаваджре
(Тугкьи Дорже).
Последний — своей сестре Лакшминкаре, которая преподала ее царю Индрабхути, или
Лавапе (Камбалападе, ламе Гэлону).
Вот объяснение процитированного выше пророчества.
Я считаю, что если сравнить историю введения тантр в Арьяварте Лавапой из Уддияны
с вышеприведенным отрывком, можно обнаружить, что рассказ о линии учителей
Гухьясамаджи подлинный. [56] Кажется, что это также согласуется с пророчеством о Лавапе,
приведенным Арьядэвой в его «sPyod-pa bsdus-pa'i sgron-ma»3, где также дано объяснение
этого пророчества. Те, кто считает, что царь Индрабхути и Лавапа были разными людьми,
не могут объяснить этот отрывок в комментарии к «Lhan-gcig skyes-grub»4; комментарий —
это «Сахаджасиддхипад-дхати-нама»5.
Этот трактат к «Сахаджасиддхи» (sKyes-grub) также основан на Гухьясамад-жа-тантре,
ибо в комментарии к ней сказано:
«В "Сахаджасиддхи" утверждается: "Из обширной махаяны..."»; термин махаяна здесь
означает маха-йогатантру (т.е. Гухьясамаджа-тантру), которая объясняет тайную природу
Тела, Речи и Мысли всех будд. «Ye-shes grub-ра»1, написанная царем Индрабхути, тоже
вполне определенно основана на Гухьясамадже.
1 Сахаджасиддхи. — D, RGYUD, № 2260.
2 Сахаджасиддхи-паддхати-нама. — D, RGYUD, № 2261.
3 Чарьямелапакапрадипа. — D, RGYUD, № 1803.
4 Сахаджасиддхи.— D, RGYUD, №2223.
5 D, RGYUD, № 2261; в этом отрывке сказано: «Она преподала ее царю Индрабхути, или Лавапе».
