Синяя летопись. История буддизма в Тибете

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Синяя летопись. История буддизма в Тибете, Гой-лоцава Шоннупэл-- . Жанр: История / Буддизм. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Название: Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 496
Читать онлайн

Синяя летопись. История буддизма в Тибете читать книгу онлайн

Синяя летопись. История буддизма в Тибете - читать бесплатно онлайн , автор Гой-лоцава Шоннупэл

Перевод с тибетского Ю. Н. Рериха

 

"Синяя Летопись" - наиболее известное сочинение по истории буддизма в Тибете. Автор Гой-лоцава Шоннупэл (1392-1481) - выдающийся тибетский историк, современник реформатора Цзонхавы, свидетель расцвета буддизма эпохи бурного строительства монастырей и зарождения школы гэлуг. "Летопись" кратко описывает историю буддизма в Индии и подробно историю буддизма в Тибете, охватывая весь период становления тибетского буддизма: с эпохи правления царя Сонцэн-гампо (VIII в.) и до 1478 г. - года написания этой книги. "Летопись" подробно описывает развитие старой школы тибетского буддизма - ньингма и новых школ - кадам, кагью, карма, чжонан, сакья и начало гэлуг; содержит списки учителей по линиям преемственности различных учений. "Летопись" содержит краткие и пространные биографии выдающихся тибетских ученых-буддистов, созерцателей, религиозных организаторов, переводчиков; описывает историю распространения главнейших буддийских систем: от Гухьягарбха-тантры до Калачакра-тантры. "Летопись" богата этнографическим материалом, сведениями по географии древнего Тибета, перечнями буддийских сочинений, уникальным по полноте списком личных имен. "Синяя Летопись" представляет интерес для историков, филологов, буддологов и для всех, кого интересует буддизм. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 422 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В Цурпу копию, написанную с употреблением размолотых в пыль драгоценных камней,

сделал Дхармасвамин Ранчжунва. В Чампалине одну копию сделал Яр-гьяб Пёнчен

(главный чиновник Яргьяба) Гэньенпа. Ши Кюнпанпа сделал копии около 180 томов.

Вплоть до постройки прекрасной вихары Тагцевой и до получения многочисленных

вновь открытых текстов, не включенных в прежние собрания Ганжура и Данжура, [6а]

были сделаны бесчисленные копии двух собраний. Этот труд был результатом

деятельности бхаданты (btsun-pa) Чжампэяна, ученика Чомдэна Ригпэ Рэлти, чьи труды

свершились благодаря милости Ог-лоцавы, обязанному милости кашмирских пандитов, а в

конечном счете милости будд.

В наше время ученый Шераб Сэнгэ и его ученик великий ученый Гэндундуб построили

вихару Ташилхунпо и воздвигли там большое изображение. Собрались многие монашеские

общины, и широко распространилось изучение и преподавание Учения. Они стали

известны под именем Риво Гэдэн. По сути дела оба они, Учитель и ученик, были

подлинными учеными Нартана.

Сын Жанчуба Ринчена Великого из Цэтана стал известен под именем Сангье-пэла, сына

Яга (Ягтуг)1, поскольку он был поручен заботам слуги по имени Ягью. Сначала он учился в

Санпу. Там он изучал «Ви-tiku» (комментарий Будона к Праджняпарамите), и не было

равных ему по знанию наизусть Учения и шастр Индии. Он возглавил Сакья Гандэн,

преподавал Учение по всему Ую и Цану и широко распространил учение

Праджняпарамиты. Он также написал много средних и подробных комментариев к

Праджняпарамите. Преподавал он также «Пра-манавартику», мадхьямику и другие

системы. После кремации его останков осталось несколько реликвий.

Его духовным сыном был Ронтон Мавэ-Сэнгэ Ченмо (Ронтон Великий, Лее речи). В

молодости он пришел из Гьялморона (Царон) в Нэутог (Санпу). Благодаря своему

огромному усердию и удачливости он стал кальянамитрой в 20 лет и смог написать

комментарии к великим трактатам (шастрам). Он проповедовал Учение в Верхнем и

Нижнем районах между Уем и Лэто. Благодаря своему учительству он собрал много

знающих учеников и написал комментарий к «Спху-тартхе» («'Grel-pa Don-gsal»

Харибхадры). В области мадхьямики он написал пространный комментарий к

«Шатасахасрика-праджняпарамите» и, таким образом, усердно потрудился на благо

Учения. [66] Он был главным из тех, кто нес благо народу учительством в то время.

Его ученик, великий проповедник Учения (chos-smra-ba, дхарма-бханака) Сан-гьепэл,

1 Ягтуг Сангьепэл и Рэдапа были последними двумя знаменитыми учеными из Сакья. Их часто упоминают в

текстах под именем Шонну Лодой.

? Зак 44^0

при поддержке Ринпунпы основал монастырскую школу в Дэ-юле и открыл глаза многим

умным людям, излагая Учение. Кроме того, Шийха Ринпунпа построил большой

монастырь в Чамчене. Бодхисаттва Гьялвачог учительствовал там несколько лет и

утвердил учение махаупадхьяи Сангьепэла. После неге пост настоятеля занимал его

воплощенец, воздвигший большое изображение Майтреи украшенное драгоценными

камнями. После его смерти пост настоятеля занял великий наставник Сангьепэл, в

настоящее время вращающий Колесо Учения Кроме того, досточтимый Рэдапа глубоко

изучал Праджняпарамиту, следуя маха-пандите Ньявёну Кюнге. Позднее по просьбе своих

учеников он написал комментарий к «Спхутартхе». Досточтимый Цзонхава тоже слушал ее

у досточтимого Рэдапы. Позднее, перед тем как он стал странствующим монахом, он

написал пространный комментарий к «Спхутартхе» под названием «Legs-bshad gser-

phreng*1. Вскоре после этого он стал затворником, и поэтому число изучивших эту книгу не

увеличилось.

Позднее временный правитель Дарма Ринчен написал комментарий к «Спхутартхе»,

который широко известен в наши дни и является великим благом для всех. Гьячинрува,

ученик Ньелшига, основал Дэвачен (Уй). После него там учительствовали его племянник

Сангьепэл. После него — Ньяг Тагцул, Гьятон Сорин, Гэтагпа, Ньетанпа Таши Сэнгэ,

лобпён Лорин, ачарья Таши Сэнгэ, Сантаг, Да-гонва Дарма Сэнгэ, Цулгьенпа, Ургьенпа и

другие сменяли его. Все они — это ветви (lag) Верхнего монастыря.

Ачарья Шакшон получил помощь от Цэлпа Мёнлампы и других и основал

монастырскую школу в Цэл Гунтане (вблизи Лхасы). [7а] Когда ачарья Шакшон ушел в

монастырь Нэутог, настоятелем был назначен ачарья Дондубпэл. Его сменили Лобсан,

Сонампэл, Чампа и Кюнсанпа. Это — ветвь Нижнего монастыря (Лин-мэпа).

Выше я привел только краткий рассказ. Обычай проповеди текстов в маленьких

монастырях и в других монастырских школах исходит от Ог-лоцавы. Таков краткий

рассказ о разных этапах деятельности великого бодхисаттвы Ога.

Пацаб-лоцава и его духовная линия

История происхождения учения махаяны — мадхьямики. История изложения

фундаментальных текстов системы, в частности, «Праджняпрадипа-муламадхья-мака-

вритти»2 великим лоцавой Лодэн Шерабом и его учениками приведена выше.

Теперь история происхождения основных текстов системы ачарьи Чандракирти

согласно Пацаб-лоцаве Ньиматагу.

Пацаб Ньиматаг был уроженцем Нагорного района Верхнего и Нижнего Пацаба в Пэн-

юле. В юности он отправился в Кашмир и слушал Учение у многих пандитов, включая двух

сыновей Санджаны. Проучившись там 23 года, он вернулся в Тибет, и монахи из Пурана

подарили ему большой кусок бирюзы, называвшийся phag-sgur, они попросили его

перевести комментарий к Абхидхарме, написанный Пурнавардханой3. Он сделал

прекрасный перевод.

1 Сунбум Чже Ринпоче Щзонхавы), т. 17—18.

2 D, DBU-MA, № 3853.

3 Gang-ba spel — Абхидхарматика-лакшананусарини-нама. — D, NG, № 4093.

Когда он прибыл в Пэн-юл, у него было немного последователей, и кальянамитра

Шарвапа послал к нему многих своих учеников изучать мадхьямику. установив

преподавание мадхьямики, он собрал много монахов и сделал прекрасные переводы

комментариев к «Муламадхьямака-карикам»1 ачарьи Чандракирти, «Мадхьямакаватаре»2

и «Юктишаштике» («Rigs-ра drug-bcu-pa»)3, «{Октишаштика-вритти»4.

Позднее в Рамоче с помощью пандиты Канакавармана он сравнил их с текстами из

Магадхи. Абхая (Абхаякара) и Hyp Дхарматаг перевели большой комментарий к «sTong-

nyid bdun-cu-ра»5, написанный ачарьей Чандракирти6. Пацаб с пандитой Мудитой

просмотрел более трехсот шлок из первой части этого комментария. Он говорил о первой

части большого комментария к Гухь-ясамадже (gSang-ba 'dus-pa'i rgya-cher 'grel-pa) —

«Прадиподъотана-нама-ти-ке»7; «Ринчен Санпо, прославившийся как прекрасный

переводчик, хвалился, что сделал ее перевод, проверил и издал. Обнаружив, что перевод

сделан недостаточно хорошо, я, Ньиматагпа, перевел ее».

Он сделал прекрасную версию перевода, перевел также многие разделы Гухья-самаджи

и преподавал их. Среди его учеников Цанпа Сарпой, Мапча Жанчуб Еше, Ар Йонтэнтаг и

Шан Тансагпа Еше Чжуннэ были известны как Четверо сыновей Пацаба. Благодаря им

учение мадхьямики распространилось в Уе и Цане. В частности, Мапча Чанцон, один из

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 422 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название