Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Синяя летопись. История буддизма в Тибете читать книгу онлайн
Перевод с тибетского Ю. Н. Рериха
"Синяя Летопись" - наиболее известное сочинение по истории буддизма в Тибете. Автор Гой-лоцава Шоннупэл (1392-1481) - выдающийся тибетский историк, современник реформатора Цзонхавы, свидетель расцвета буддизма эпохи бурного строительства монастырей и зарождения школы гэлуг. "Летопись" кратко описывает историю буддизма в Индии и подробно историю буддизма в Тибете, охватывая весь период становления тибетского буддизма: с эпохи правления царя Сонцэн-гампо (VIII в.) и до 1478 г. - года написания этой книги. "Летопись" подробно описывает развитие старой школы тибетского буддизма - ньингма и новых школ - кадам, кагью, карма, чжонан, сакья и начало гэлуг; содержит списки учителей по линиям преемственности различных учений. "Летопись" содержит краткие и пространные биографии выдающихся тибетских ученых-буддистов, созерцателей, религиозных организаторов, переводчиков; описывает историю распространения главнейших буддийских систем: от Гухьягарбха-тантры до Калачакра-тантры. "Летопись" богата этнографическим материалом, сведениями по географии древнего Тибета, перечнями буддийских сочинений, уникальным по полноте списком личных имен. "Синяя Летопись" представляет интерес для историков, филологов, буддологов и для всех, кого интересует буддизм.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Огня-Змеи (1197). Следует помнить, что эти расчеты были сделаны через три цикла по
шестьдесят лет после года Огня-Зайца (1027), который открывает период текущего
летосчисления по системе Калачакры. Это означает, что с тех пор до года Огня-Зайца (1207)
прошло 180 лет. С года Огня-Зайца (1207), когда махапандита сделал свои подсчеты в Тане,
до текущего года Огня-Обезьяны (1476) прошло четыре 60-летних цикла и тридцать лет.
Таким образом, этот год является 2020 годом после нирваны Муни. Если хронология Учения
такова, [ 1 а ] то махапандита Шакьяшрибхадра должен был родиться в год Огня-Овцы
(1127). В хвале, сочиненной Топу-лоцавой в честь кашмирского пандиты, сказано:
«Через 1692 года после нирваны Будды Святой родился как глава монахов,
облаченных в желтые одежды, которые поддерживают Учение Шакья1. При-
1 Ачарья Дхармапала, старший современник Атиши, был приглашен в Тибет царем Западного Тибета Еше-вё. Трем
тибетцам, получившим от него монашеские посвящения, он дал санскритские имена, все заканчивающиеся на -пала:
Садхупала, Гунапала и Праджняпала (Гьялвэ-Шераб из Шаншуна).
ветственно склоняюсь к его стопам!»
Итак, если 1692 разделить на 60, то остаток будет равен 12 годам. 12-й год, т.е. год 1692-й,
— это год Земли-Дракона (1148). Слово через в тексте хвалы означает, что речь идет о
следующем годе Земли-Змеи (1149), когда махапандите было 23 года и когда он получил
монашеское посвящение. Поскольку все вышесказанное не вызывает сомнений, то годом 25-
летия махапандиты должен быть непременно год Железа-Овцы (1151). В этой связи мы
находим в трудах Чиво Лхэпы и других ученых упоминания о том, что махапандита пришел
в Тибет, когда ему было 65 лет. Однако это утверждение ошибочно, ибо Топу-лоцава
утверждает, что махапандита пришел в Тибет в год Дерева-Мыши (1204). В этот год
махапандите должно было исполниться 78 лет. Он пробыл в Тибете десять лет, до года Воды-
Курицы (1213), и покинул страну в год Дерева-Собаки (1214). В год Дерева-Курицы (1225)
следующего 60-летнего цикла (lo-skor) ему исполнилось 99 лет. Он ушел в нирвану в субботу,
в пятый день месяца догда (sGrog-zla)2.
Те же факты мы находим в следующем изложении: «В возрасте без одного года ста лет, в
год Курицы (1225), в первой половине месяца дог (sGrog), в субботу, в пятый день, Солнце
живых существ явило свой закат». Этот субботний день можно было с легкостью рассчитать
с помощью астрологических таблиц, известных как Адуй (INga-bsdus), которые махапандита
составил сам. Если подвести итог всему сказанному, то махапандита родился в год Огня-
Овцы (1127), получил монашеское посвящение в год Земли-Змеи (1149), пришел в Тибет в 78
лет в год Дерева-Мыши (1204). Десять лет он провел в Тибете, до года Воды-Курицы (1213),
и, покинул страну в год Дерева-Собаки (1214) [ 2 а ] . Он еще много трудился на благо живых
существ Кашмира и ушел в нирвану в 99 лет, в год Дерева-Курицы (1225).
Теперь о том, как Шакьяшрибхадра был приглашен в Тибет, и о его трудах на благо
живых существ.
Святой по имени Топу-лоцава (Чампэ-пэл) отправился в Непал и Индию, чтобы изучить
работу переводчика, и остановился в Кьироне. Однажды он поднес один золотой сан ламе по
имени Доншагпа Ченпо, задал ему Три вопроса и попросил тщательно посмотреть, каковы
будут предзнаменования: «Если я пойду в Индию и Непал, ожидают ли меня в пути
несчастья? Смогу ли я принести благо живым существам? Будет ли успешной благая
деятельность, которой я хочу в дальнейшем посвятить себя?» Доншагпа сказал: «Сам я не
смог бы судить о том, насколько ты преуспеешь. Я обращусь к Амогхапагше и посмотрю,
какие будут предзнаменования».
Тогда Топу-лоцава сам, сделав богатые подношения, изучил свои сновидения. Перед
рассветом он увидел во сне ачарью с зубами, подобными раковине. Он спросил: «Кто это?» —
и услышал в ответ: «Посмотри на буквы, начертанные на обратной стороне». Он увидел
буквы, и прочитал имя Двибхашин. Потом ачарья дал ему лист дерева Бодхи, на котором он
увидел изображение пандиты с птичьим лицом. На обратной стороне листа он прочитал
имя Махамайтри. Еще ачарья дал ему зеркало, в котором он увидел отражение пандиты,
подобного божеству, и надпись «Манджушри». Затем ему явился белый человек, который
снаружи был сделан из грубой шерстяной ткани, а изнутри — из шелка, а на нем была
надпись «МАНИ ПАДМЭ». Эти четыре предмета произвели на него сильное впечатление, и
он решил хранить их в храме. Топу-лоцава было отнес их туда, но тут ачарья сказал: «Верни
их! Я должен изменить последовательность». И добавил: «Пусть лев, сделанный из
раковины, бежит во всех направлениях. Можешь оставить лист дерева Бодхи и зеркало, но
возьми изображение человека из шелка. Потом возьми зеркало. Потом возьми и лист Бодхи».
1 В тексте имеется в виду правраджья, или монашеское посвящение Шакьяшрибхадры.
2 Шатабхиша — Aquarii ( м.б., Aquarius; прим пер.).
Проснувшись, он не смог понять смысл своих сновидений, хотя и чувствовал, что они
предвещали благо. В то время он не понял смысла четырех надписей. [ 2 6 ] Позже он понял,
что лев, сделанный из раковины, символизировал самого лоцаву; белый человек — владыку
Митру; пандита, который отражался в зеркале, — Буддхашри; а пандита, нарисованный на
листе дерева Бодхи, — кашмирского пандиту. Следуя этим указаниям, он сначала
отправился в Непал и страну, граничащую с Индией. Затем пригласил в Тибет владыку
Митру, после этого приглашен был махапандита Буддхашри. В седьмой день шестого месяца
чу (mChu) года Дерева-Мыши (1204) согласно китайскому летосчислению лоцава выступил
в путь, чтобы пригласить великого кашмирского пандиту Шакьяшрибхадру. По дороге он
встретился с кальянамитрой по имени Гья, который учился непосредственно у ламы Шана,
жившего в Гьянро Гунчуне. Так как он пребывал в затворничестве, то, услышав о приезде
лоцавы, неожиданно прервал свое уединение и вышел, чтобы встретить его. От него лоцава
получил так называемый Цикл учений Шана.
Шан сказал: «Чтобы пригласить великого пандиту, нельзя вести себя робко и
нерешительно. Будь шумным и напористым! Тогда, даже если солнце встанет на западе, ты
без сомнения достигнешь своей цели».
Продвигаясь от города к городу, Топу-лоцава достиг Томо (Чумби). Жители Томо
отнеслись к нему почтительно, и его запасы продовольствия пополнились. Намереваясь
идти в индийский город Бэдур (Видура?), где была большая ярмарка, он сбился с дороги и
блуждал по лесам, где было множество разбойников, ядовитых змей, диких зверей и духов
аманушья. Тем не менее он остался невредим и достиг торгового города Бэдур. Он послал
двух индийцев — младшего пандиту Джаяшри и пандиту из Варанаси — в сопровождении
двух тибетцев: Чосэ Ньимы и Кампа Чантага как вестников, которые должны были
доставить приглашение великому пандите в Джагаттару (Джагатталу) на Востоке. С ними он
