-->

Изгнание из Эдема. Книга 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изгнание из Эдема. Книга 2, Хилсбург Патриция-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Изгнание из Эдема. Книга 2
Название: Изгнание из Эдема. Книга 2
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Изгнание из Эдема. Книга 2 читать книгу онлайн

Изгнание из Эдема. Книга 2 - читать бесплатно онлайн , автор Хилсбург Патриция

Заканчивая второй том «Возвращение в Эдем», читатели с грустью расставались с любимыми героями романа и одноименного телесериала.

Открывая книгу Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема», вы сможете вновь встретиться с полюбившимися героями.

Телесериал по одноименному роману Патриции Хилсбург с успехом прошел по Австралии, Америке, Европе. Для русского читателя есть возможность ощутить прелесть остроты сюжета, динамику развития характеров до просмотра одноименного телесериала.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Наконец, Джеймс остановился, держась рукой за скалу. Он указывал рукой на водоросли, которые, повинуясь невидимому подводному течению, змеились, направленные в одну сторону.

Деннис сразу понял этот жест, кивнул головой и, освещая переносным фонарем глубокие расщелины, двинулся в направлении, указанном Джеймсом.

Расщелина оказалась очень глубокой. Свет фонаря уже не достигал ее дна. И аквалангистам пришлось спуститься туда.

Здесь, куда не проникал дневной свет, скалы были почти лишены растительности. Стаи рыб, выхваченные лучом фонаря, испуганно проносились прямо перед масками, иногда буквально стуча в стекло.

Аквалангисты спускались все ниже и ниже. Вода становилась все чернее и чернее. Вдруг Джеймс Маккормик, который плыл первым, приостановился. Роберт и Деннис подплыли к нему.

Джеймс показал большим пальцем себе на грудь, потом на поверхность.

Деннис и Роберт поняли, что ему тяжело и не хватает воздуха.

Деннис сделал ему знак, чтобы он поднимался к поверхности, но тот запротестовал.

Роберт стал погружаться дальше, в самую глубину расщелины. Он, время от времени, поглядывал на глубиномер. Пока еще запас оставался. Они находились на глубине пятидесяти пяти ярдов.

И вот, когда Деннис уже совсем отчаялся найти самолет именно в этой расщелине, потому что плато кончалось и дальше следовала глубокая пропасть, впереди слабо замерцали в луче фонаря алюминиевые листы.

Деннис сначала даже не поверил в удачу. Ему почудилось, что это мелькнула стая серебристых рыб. Но, когда он проплыл вперед, то ясно различил черные цифры на плоскости крыла самолета.

Самолет застрял в расщелине, зацепившись за выступ крылом. Казалось, что одно неосторожное движение, и самолет, сорвавшись, полетит в бездну.

В том, что это именно тот самолет, сомнений не было. Второе крыло отсутствовало.

Деннис осторожно проплыл вокруг самолета, стараясь не прикасаться к нему.

Роберт двигался вслед за Деннисом. Сверху, над самым самолетом, с фонарем в руках, завис Джеймс.

Если бы можно было, Деннис бы кричал от счастья, но так он ограничился лишь тем, что, оглянувшись на Роберта, поднял большой палец.

Роберт ответил ему таким же жестом.

Когда Деннис навел луч фонаря на лицо Роберта, то увидел за стеклом маски счастливые, наполненные слезами глаза. И он подумал, что, наверное, и у него сейчас такое же лицо.

Светить на лицо Маккормика ему не хотелось, и он направил яркий луч в выбитое стекло кабины.

В глубине кабины, между сиденьем и штурвалом, застряло тело, изъеденное крабами и рыбами. Медленно покачивались остатки одежды.

Деннис как можно аккуратнее просунул голову в окно. Больше он не вмещался. Деннис попытался дотянуться, чтобы проникнуть вглубь кабины. Но отверстие было слишком мало, и плечи не позволили ему проникнуть в салон.

Роберт дернул Денниса за ногу, показывая, что надо попытаться открыть дверь.

Деннис кивнул головой и, вытащив тяжелый нож, попытался открыть дверь. Медленно, с трудом, но это им удалось. Самолет слегка качнулся.

Деннис пробрался в фюзеляж. Сквозь поднятую муть он увидел большой металлический ящик с цепочкой, которая тянулась к запястью скелета.

Самолет вздрогнул и медленно начал опускаться в бездну.

Деннис схватил одной рукой ручку металлического ящика, второй рукой сорвал браслет с запястья Соломона Цунга. Кисть, распавшись на отдельные фаланги, исчезла в мутной воде.

Деннис едва успел выскочить из кабины. Самолет, кувыркаясь, медленно погружался в черную бездну.

Роберт посветил фонарем ему вслед…

Потом он подхватил Денниса, и они, быстро работая ластами, стали подниматься к поверхности, держа стальной чемодан.

На середине дороги Джеймс, Деннис и Роберт остановились. Нужно было выждать время, чтобы стремительный перепад давления не стал смертельным.

Деннису страшно хотелось прямо вот тут, под водой, раскрыть этот загадочный ящик, чтобы удостовериться в правдивости слов Джеймса Маккормика.

Джеймс положил руку на ящик и энергично закивал головой. Мол, это именно тот ящик.

Джеймс взглянул на часы и махнул рукой — можно было вновь подниматься.

Сильвия, стоя на палубе, с тревогой вглядывалась в поверхность океана. По ее расчетам, мужчины давно должны были вернуться.

Наконец, она увидела, как возле самого борта забурлила вода и из глубины появился Джеймс. Он устало уцепился за веревочную лестницу, скинутую с борта, и стал подниматься.

— Ну, что там? — крикнула Сильвия.

Джеймс, не говоря ни слова, сорвал с лица водолазную маску и часто задышал. Он приложил руку к сердцу, вслушиваясь в его неровное биение.

— Ну что, где Деннис, Роберт?

Джеймс ничего не отвечал.

За бортом вновь послышался всплеск. Сильвия подбежала к лестнице и увидела, как из воды одновременно показались две головы — Денниса и Роберта. Сильвия крикнула:

— Ну что? Вы нашли что-нибудь?

Роберт медлил с ответом. Деннис подплыл к веревочной лестнице.

— Не тяните, сколько можно?! — кричала Сильвия.

Роберт крикнул Деннису:

— Ну что, скажем ей или еще потянем?

— Да ладно, давай!

Деннис махнул рукой Роберту и тот резко вытащил из-под воды ящик с цепочкой, прикрепленной к ручке.

Сильвия вскрикнула.

Деннис уже взбирался на палубу. Он перегнулся через борт и перехватил тяжелый ящик.

— Смотри, не урони!

— Да нет! Я теперь свою добычу никуда не выпущу.

Деннис и Роберт опустились на палубу прямо возле борта. Между ними стоял металлический ящик, с которого стекала вода. Мужчины тяжело и возбужденно вздыхали. Они время от времени бросали на ящик жадные горящие взгляды…

Только Сильвия смотрела на эту металлическую штуковину совершенно спокойно. Она никак не могла поверить, что вот так просто, за несколько дней, можно найти сокровища… Она даже улыбалась.

Джеймс Маккормик выхватил из-за пояса тяжелый нож и попытался открыть ящик. Но все его усилия оказались тщетными. Только острие ножа сломалось.

— Э, Джеймс! — сказал Роберт. — С такими вещами надо уметь обращаться, это тебе не чемодан с дорожным бельем. Это вещь серьезная.

— Хорошо! Но открыть-то ее надо!

Деннис посмотрел на Роберта. Тот кивнул.

— Надо. Я открою. Только для этого нужно будет принести инструменты из трюма.

Сильвия посмотрела на Роберта.

— Что, там действительно лежат деньги?

— Конечно, Сильвия, я в этом абсолютно уверен.

Джеймс Маккормик бросил на девушку недовольный взгляд.

— А может, мы не будем его открывать? — вдруг сказал Деннис.

— Нет, что вы! Нужно сразу открыть, немедленно. Я хочу убедиться, увидеть, ради чего я мучился два года, — сказал Джеймс Маккормик.

— Хорошо, хорошо, Джеймс! Не беспокойся, мы его обязательно откроем! Только надо сначала раздеться, не ходить же в этих гидрокостюмах!

— Да!

Мужчины стали раздеваться, буквально сдирая с себя подводную амуницию.

Когда они переоделись, Роберт спустился в трюм, принес с собой дрель, зубило и тяжелый молоток.

Вместе с Деннисом они отрубили завесы, на которых держалась крышка чемодана. Потом, подсунув плоское лезвие зубила в щель, оторвали крышку. Всхлипнула резина, которой была обита крышка и верх ящика. Он разгерметизировался.

Все пространство ящика было заполнено кожаными, туго затянутыми мешочками и пачками стодолларовых купюр. Все было идеально сухое.

Деннис присвистнул.

— Ух ты!

— А я и не ждал другого, — сказал Джеймс.

— А что в этих мешках? — Сильвия протянула руку к небольшому кожаному мешочку.

Джеймс осторожно сжал ее запястье и отвел руку в сторону.

— Пожалуйста, сейчас не надо! По-моему, в этих мешочках бриллианты. Во всяком случае, денег на двадцать миллионов в этом ящике наберется вряд ли. Соломон Цунг любил круглые числа. Поэтому, я думаю, пачек денег тут будет около сотни, — на взгляд определил Джеймс. — Ровно на миллион.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название