Игры богов (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игры богов (СИ), "Дита"-- . Жанр: Слеш / Мистика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Игры богов (СИ)
Название: Игры богов (СИ)
Автор: "Дита"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 375
Читать онлайн

Игры богов (СИ) читать книгу онлайн

Игры богов (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Дита"

Краткое содержание: за гранью смерти, в Аду они встретились, чтобы испытать самое сильное и глубокое чувство. И доказать, что воля людей сильнее воли богов.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Луис содрогнулся, едва не лишившись сознания от острой волны удовольствия. Он не сразу понял, что кончил, обычно этого не случалось, пока он сам не доводил себя до пика, и даже в такие моменты оргазм был куда слабее и граничил с болью. Но сейчас хватило того, что Левассер лежал на нем и ласкал его. Он почувствовал чужую руку, протиснувшуюся между их мокрыми от пота телами, и в следующий миг Левассер коротко взрыкнул, уткнувшись ему в плечо, а по животу потекло теплое и вязкое. Затем пират перекатился на спину и прикрыл глаза, видимо, приходя в себя. Луис подобрался. Неожиданно его накрыл отчаянный, рвущий душу страх. Вот сейчас Левассер встанет, усмехнется и уйдет. Уйдет так же, как уходил отец, получив свое, как ушла сеньорита Морено, узнавшая правду о его прошлом. Ужас накатил удушливой тяжелой волной, заставив Луиса съежиться в комок в жалкой попытке защититься.

– Ты кончил… – в голосе Левассера была глубокая нежность. И этих двух слов, этой теплоты, с которой они были сказаны, хватило, чтобы разломать кокон боли и отчаяния, в котором Луис пребывал долгие годы. Он уткнулся лицом в грудь пирата, задыхаясь от беззвучного стона. Сильная рука осторожно прижала его голову. Левассер повернулся на бок и обнял Луиса. Он ничего не говорил, ни о чем не спрашивал, просто обнимал. И это было для Луиса драгоценнее всего.

– От твоей одежды почти ничего не осталось, – сказал пират спустя какое-то время, – ты пока тут побудь, а я принесу чистую. Есть хочешь?

Живот Луиса, видимо, услышав о еде, голодно буркнул. Левассер рассмеялся, наклонился и поцеловал любовника.

– Я скоро вернусь, Лу. Поспи пока. Ночью я тебя порядком загонял. Да и сейчас…

Луис сел, пытаясь собраться с мыслями, отогнать вновь нахлынувшую панику. Подобрал жалкие обрывки одежды, брошенные у кровати.

– Ну, чего ты? – Левассер присел рядом, удивленно глядя на его побледневшее лицо.

Луис принялся молча натягивать штаны. Пальцы его заметно подрагивали.

– Ты боишься, что я не вернусь? – дошло, наконец, до пирата. – Мать честная, да что ж за люди были вокруг тебя? Слепые, что ли?

Луис покачал головой.

– Этот чертов Зорро… или как его там…

– Дело не в Зорро! – Луис с трудом заставил себя взглянуть в лицо любовнику.

– Тогда в чем? Во мне?

– О Боже, нет, конечно! – Луис покраснел и опустил глаза. – С тобой мне было хорошо… спокойно. Никогда и ни с кем не было так…

– Тогда в чем дело, Лу? – мягко спросил Левассер, поднимая его лицо навстречу своему.

Луис не ответил, не шли слова. Он смог только обнять любовника, уткнувшись лицом ему в шею. Он ненавидел себя в это мгновение, ненавидел свою слабость, но ничего не мог поделать. Так велико было искушение, ведь он и без того слишком долго держал в себе свою боль. И с невыразимым наслаждением ощутил ответное объятие.

– Ладно, пойдешь со мной, – Левассер подобрал разорванную рубашку и помог ему одеться. – Я знаю про мальчишку из таверны и про твою запасную одежду там. Но сейчас не хочу туда возвращаться.

– По… почему? – сглотнул Луис.

– Там Мэгги, – Левассер пожал плечами, – обязательно начнет липнуть. А я сейчас не в состоянии думать ни о ком, кроме тебя. Ну, давай, иди, умойся, а я пока поищу, чего бы перекусить.

Они шли по узким улочкам Тортуги, мимо увеселительных заведений, грязных харчевен и веселых домов. Луис молча обдумывал сказанное Левассером. Слов у него не было. Он мог лишь молча плестись за пиратом, пытаясь держаться спокойно и независимо. Навстречу то и дело попадались знакомые Левассера, иногда он останавливался переброситься парой слов или обсудить какую-нибудь новость. Луис в такие мгновения стоял молча, озираясь по сторонам. Всё здесь было странным, несущим печать древности и дикости. По сравнению с этим грязным городом пиратов даже Лос-Анджелес казался ему вполне приятным местом. Хотя сейчас, во власти нового чувства, бывший алькальд готов был мириться с мерзкими узкими улочками, пропахшими рыбой и запахом человеческих отправлений. Сердце его готово было вырваться из груди при мысли о том, что, возможно, Левассер и правда испытывает к нему чувства. Даже при мысли об этом внутри становилось тепло и сладко, и к горлу подкатывал горячий комок.

– …а Каузак трепался, что теперь он капитан «Ла Фудр», потому что Питер Блад тебя прикончил, – донеслось до мутящегося рассудка Луиса. Бывший алькальд прогнал сладостные мысли, вернувшись на зловонную землю. Левассер задумчиво слушал какого-то оборванного, лысого и сплошь татуированного парня самой что ни есть пиратской наружности. Правая рука незнакомца была покрыта чудовищными шрамами почти до самого плеча, а кое-где кожа была грубо прихвачена и сшита почти у самой кости. Зрелище было до того тошнотворным, что Луис отвел взгляд, уставившись в алое кровоточащее небо.

– И где сейчас МОЙ корабль? – Левассер подчеркнул слово «мой», и произнес остальную фразу таким тоном, что Луис не позавидовал тому самому Каузаку, что занял место капитана.

– Он вышел в море вместе с «Арабеллой», – татуированный пират сделал неопределенный жест, – ещё неделю назад.

Левассер стиснул кулаки и заскрипел зубами.

– Ладно, рано или поздно он вернется, как и Ле Сан. А тогда уже мы потолкуем. Слушай, Кейдж, – обратился он к татуированному пирату, – сделай одолжение, как бы невзначай упомяни в «Утопленнике», что я собираю новую команду. Пусть приходят к дому Сейши Адриенн, беру всех, кто есть.

– Всех? – хмыкнул Кейдж, почесывая лысый череп. – Ну тогда пиши и меня в реестр.

– А ты разве не на «Эринии»? – слегка удивился Левассер. Кейдж пожал плечами, подняв изувеченную конечность.

– Капитан списал меня на берег после ранения. Оно, конечно, понятно, и правая рука у меня не ахти. Но есть ведь и левая ещё, и зубы имеются.

– Ну и болван, – Левассер пожал плечами, – себе же сделал хуже. Насколько я знаю, одна твоя левая рука стоит троих здоровых молодцев.

– Что правда, то правда, – зубасто ухмыльнулся Кейдж, – кстати, а как у тебя с кораблем?

– «Кельтика» всё ещё принадлежит мне, – Левассер медленно выдохнул, явно собираясь с мыслями, – там всего-то пару дыр в обшивке залатать и мачту поставить. Работы меньше, чем на неделю. Просто руки никак не доходили, пока у меня была «Ла Фудр».

– Неплохой корабль, – кивнул Кейдж, – даже жаль было, что он простаивает. Но теперь он снова будет на ходу. Надо бы зазвать Дика Крюгера, он лучший из мастеров, что остались.

– Твоя правда. Если будешь рядом с его берлогой, передай, что я бы хотел его видеть.

Они ещё немного поговорили, обсуждая достоинства «Кельтики», но морские термины были непонятны Луису, и он снова отвлекся, на сей раз на пробегавшего мимо мальчишку.

– Кайл? – припомнил он имя сорванца.

– О, это вы, сударь, – паренёк подбежал, глядя на него с ухмылкой, – мы уж думали, что вы не вернетесь.

– Так и есть, – сказал Луис, бросив быстрый взгляд на Левассера, – послушай, не мог бы ты принести мою одежду в домик на отшибе?

– К Сейше, что ль? – уточнил мальчишка.

– К ней самой, – кивнул Луис, – принесешь?

– Конечно, – кивнул Кайл, – Сейша иногда дает мне сладостей. Добрая она девчонка, хоть и шлюха.

Он ускакал вприпрыжку. Луис проводил его взглядом и повернулся к Левассеру. Француз казался несколько удрученным, задумчивым.

– Трудновато будет с новой командой, – вздохнул он, когда они снова двинулись по грязным улочкам, – кроме того, я не знаю, что делать с тобой, Лу. Не брать же тебя в море.

Луис поежился, но гордо вскинул голову.

– Я, конечно, не очень сильный боец, но вполне могу научиться, – сказал он, переступая через канаву, по которой тек зловонный ручеек, – я не хочу тут оставаться без тебя.

– Ладно, что-нибудь придумаем, – Левассер, к его удивлению, не стал спорить, – в конце концов, ты спас мне жизнь, малыш.

– Не зови меня так, – дернулся Луис, – если уж на то пошло, то мне побольше лет, чем тебе.

– А сколько тебе? – полюбопытствовал Левассер, помогая ему подняться по крутому склону.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 14 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название