Песочные часы перевёрнуты вновь (СИ)
Песочные часы перевёрнуты вновь (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Так что он спокойно шёл по жизни, легко перенося все неудобства, не позволяя себе испытывать лишних привязанностей и желаний, контролируя себя так идеально, как только можно. Он вежливо и весело общался с теми, кого ненавидел всей душой, он целовал руки девушкам, от которых его тошнило, и он закрывал глаза на тех из них, кто хоть что-то задевал внутри. И это позволяло ему чувствовать невероятную гордость за себя: он казался себе идеальным сочетанием разумности и глухих стен необходимого лицемерия, и каждая безуспешная попытка волнующей его девушки или парня сблизиться с ним лишь укрепляла его уверенность в том, что он неприступен. Двадцать лет… ровно двадцать лет он был образцом идеальности. И не было ничего удивительного в том, что его со временем сделали личным телохранителем наследного принца.
Триан помнил этот день как сейчас – он был в просторном церемониальном зале, преклонив колено перед Его Величеством, в окружении той самой несравненной элиты, десятка самых доверенных лиц и ждал, когда придёт Его Высочество. Наследный принц был фигурой не то чтобы загадочной, но пока малоизвестной. По обычаям их королевства, до полного совершеннолетия, то есть до шестнадцати лет, его могли видеть лишь родные и человек двадцать из прислуги и стражи. Так что ни на балах, ни на светских мероприятиях Триан Его Высочество не встречал: тот мог начать выезжать в свет лишь через год. Так что маг-эна совсем не стыдился того, что его изнутри пощипывало неподдельное любопытство…
Когда двери распахнулись, все присутствующие почтительно склонили головы, и Триан в их числе. Чёрная густая чёлка, упав на глаза, позволила рассмотреть лишь расшитую серебряными нитями обувь прошедшего мимо наследника престола, и лишь потом, когда король дал разрешение, герцог вместе со всеми позволил себе посмотреть вперёд.
- Его Высочество, Лиам Юэн, наследный принц Лируэлла! – торжественным раскатом прозвучал в просторном зале басовитый мужской голос дворецкого и в этот момент Триан понял, как двадцать лет за мгновение могут превратиться в ничто…
Принц, немного робея и смущаясь, но стараясь скрыть это, устроился на троне рядом с отцом, усиленно пытаясь удержать на лице подобающее случаю снисходительное выражение. И у него это совсем не получалось. Голубые искристые глаза смотрели слишком живо и задорно, наполненные юностью и светом, а неприлично яркие, огненно-рыжие волосы никак не хотели спокойно держаться в хвосте, выбиваясь языками пламени и спадая на лицо. Тонкие губы были на удивление красиво очерчены, а фигура с пока ещё мальчишескими, но в будущем явно широкими, а совсем не цыплячьими плечами, поражала своей гармоничностью.
- Герцог Триан Роверблейд! – объявил всё тот же дворецкий и принц, улыбнувшись, протянул вперёд руку.
- Ваше Высочество, отныне моя жизнь принадлежит вам, - с волнением произнёс Триан и осторожно, церемонно поцеловал бархатную кожу.
Когда глубокие синие глаза встретились с небесно-голубыми, принц задорно подмигнул своему телохранителю, словно показывая, как его утомляет вся эта официальная шумиха, и тогда герцог Роверблейд понял, что пропал окончательно. Лиам Юэн был просто обезоруживающе, совершенно непостижимым образом хорош. И дело было не во внешности: на неё двадцатилетнего герцога поймать было попросту невозможно, да и особо выдающейся она не была. В нём было что-то, чему сам Триан не мог дать определения, и он отчаянно пытался разгадать эту тайну, лёжа в смежной комнате с принцем в главном дворце и понимая, что нужно брать себя в руки и выгонять прочь все глупые мысли. Его приставили для того, чтобы он был охранником, и большего от него не ждут: все давно знали, что король собирается устроить сыну политический союз, и собственные подданные, даже герцоги, его не интересуют.
«А ведь я подхожу ему по положению…» - неожиданно-сладко кольнула сознание мысль, и Триан застонал в подушку от понимания того, как же глупо, по уши он вляпался.
Он влюбился. Это звучало совершенно ненормально после всего того, что у него было в жизни и учитывая, что принца он видел всего несколько минут. Но это было простым фактом, разгоняющим кровь по венам и заставляющим думать о всяких глупостях. Он так гордился тем, что мог прогонять прочь даже тех, кто задевал его сердце… но никто и никогда не задевал его настолько сильно.
Триан помнил каждую секунду, каждое слово принца, он до сих пор мог закрыть глаза и представить, как вновь целует эти длинные пальцы, и как задорно подмигивает ему Лиам Юэн, нарушая все придворные правила, и как бьётся чужой пульс в голубой венке на запястье…
«Хватит, - оборвал себя Триан, сев на кровати одним резким движением, - это путь в никуда».
В комнате было тускло и тоскливо, и уже глубоко за полночь, а ведь завтра так рано вставать…
«Я справлюсь. Я смогу контролировать это, - Триан закрыл глаза, - я же знаю, как надо себя вести, и я должен делать всё идеально, от меня ждут именно этого. Да и сам принц едва ли помышляет о чём-то большем, он ведь ещё даже не совершеннолетний…»
И на следующий день Триан вновь был идеален. Он ходил за принцем словно тень, постоянно находясь рядом, но при этом не досаждая своим присутствием. Он сопровождал его на занятия, в прогулках по лесу, и старался не думать о том, насколько Лиам Юэн прекрасен в своей непосредственности.
Говоря по правде, раньше Триан считал, что знатные особы должны быть чопорными, должны соблюдать правила и вести себя так, как подобает персоне их статуса. Но принц шутил и сам громко смеялся над шутками, он лазил по деревьям как мартышка и сшибал плоды с садовых яблонь, доводя до полуобморочного состояния королеву-мать и её свиту из знатных фрейлин. Принц однажды упал в пруд, пытаясь поймать лягушку, и был выловлен оттуда лично Трианом: мокрый, улыбающийся во весь рот, с приставшим ко лбу обрывком листа кувшинки.
Конечно, вечно бегающие за принцем наставники пытались усмирить наследника, взывая к его благоразумию, и тогда Лиам Юэн склонял голову, словно стыдясь своего недостойного поведения, но в глазах его плясали шальные огоньки, и Триан отлично это видел.
Рядом с принцем он оживал. Глупо было, конечно, так думать двадцатилетнему парню, но он словно оттаивал от всех этих улыбок принца, от того солнечного света, который тот излучал. Он ведь привык совсем к иному, у него была броня из принципов и наставлений отца. И вот теперь ему словно показывали настоящую жизнь, ту самую, которая, оказывается, раньше попросту проходила мимо. И с каждым днём Триан всё сильнее увязал в своих непозволительных, но таких сильных чувствах.
Он часто просыпался ночами от сладких снов, он бродил по комнате, пытаясь услышать, что происходит за стеной, у принца. И, конечно, он пытался бороться. Совершенно искренне пытался, но постоянно проигрывал. Кто же знал, что после стольких лет расчётливого одиночества он увлечётся именно Юэном...
Он сам не мог вспомнить, когда же начал мысленно называть его вот так просто, по имени, нарушая установленные веками правила. Это было как-то естественно, особенно после того, как принц однажды легкомысленно назвал его просто Трианом. Не герцогом, не Роверблейдом, а именно так интимно-близко. Назвал — и тут же извинился, испуганно глядя на своего телохранителя. А тот тогда был так поражён, что ни слова не мог сказать, просто стоял столбом и не знал, как на это всё реагировать. Юэн посмотрел на него каким-то странным, наполненным сожалением взглядом, а потом улыбнулся как-то особенно злобно и больше уже имени телохранителя не повторял, никогда и не при каких обстоятельствах. До тех самых пор, пока не произошёл тот самый эпизод с лошадью...
Стоит сказать, что Лиам Юэн всерьёз увлекался соколиной охотой. И пусть это было совсем уж устаревшим хобби, да притом ещё и опасным, но запретить наследнику никто не мог. Триан тоже с одной стороны был против, по тем же соображениям, что и остальные, но с другой не мог не согласиться с тем, что Юэн во время охоты выглядел прекрасно: верхом на лошади, умело управляя ей, а потом пускающий сокола, раскидывающего крылья и стрелой летящего вниз за добычей. Было во всём этом что-то очень древнее и завораживающее.