Серебряное солнце (СИ)
Серебряное солнце (СИ) читать книгу онлайн
Итачи сидел на берегу реки, никого не трогал, думал о бренности бытия. А потом река принесла парня, что, матерясь, смеясь и полыхая чакрой, пытался не утонуть. Где-то тут бренности бытия и пришёл трындец.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Что у вас там случилось? — с любопытством спросил Кабуто.
— Дейдара заявил, что прибьет рыжую нечисть при первой же возможности. На попытку призвать его к порядку заявил, что Какузу всех не понравившихся ему напарников тоже убивал, но никто его из организации не выгнал… И вообще, он в Акацки не рвался, так что Тоби всё равно познает всю силу его искусства, — Итачи тонко улыбнулся. — Когда ему напомнили, что члены организации работают парами, Дей сказал, что класть он на это хотел с прибором и лучше будет ходить с рыбьей мордой типа меня, чем этим долбанутым. Тоби завывал про семпая, Кисаме возмутился, что не собирается привыкать к новому напарнику… Хидан предложил принести бунтаря в жертву Джашину, и вся недолга.
— Но убивать Тоби Дейдаре никто не запретил, — ухмыльнулся Кисаме.
— Равно как и Хидану, — заметил Итачи.
— Весело у вас, — нейтрально проговорил Кабуто. — Прямо чувствуется рука опытного менеджера по командной работе.
— Предполагается, что каждый в организации достаточно силён, чтобы сражаться с биджу, — пожал плечами Итачи. — Тот, кто не переживет схватки с напарником, априори слаб для этой задачи. Или слишком глуп.
— Но сомнительно, что лидер все-таки позволит сформировать команду из трёх человек, — заметил Кисаме.
— Это смотря как действовать, — усмехнулся Учиха. — Ты же не думаешь, что вызов случайно пришелся так вовремя?
Хошигаке скосил глаза на напарника:
— Твою ворону я видел, но она не могла добраться так быстро. Да и отправил ты её чуть ли не сразу после выхода из города.
— Это призыв, для него расстояния имеют другое значение, — пожал плечами Итачи. — А ситуацию было несложно смоделировать.
— То есть ты засёк его раньше волчонка?
— Не засёк, — Итачи прикрыл глаза. — Вывел аналитически, когда он должен заявиться, и сработал на опережение.
Кабуто озадаченно почесал шею. Ему аналитически это всё как-то не выводилось. Потерял хватку? Потупил? Отвык обо всём задумываться и просчитывать? Просто тупой?
— А, кстати! — вспомнил он и передал нужные документы Итачи. — Вот. Выкрал. Нечаянно. Мы подождём Дейдару, или пусть развлекается?
Вообще, догнать их группу для Дейдары было бы несложно — с его птицы открывался отличный обзор, да и скорость с грузоподъемностью были вполне себе приличные, но… Как-то некрасиво бросать члена команды в одиночку.
— Если не закончит, пока мы будем отправлять бумаги, попробуем позвать. Все равно бесполезное занятие, только глину зря тратит.
— Ну… Будем считать, что это S-класс альтернатива разбитой посуде, — неуверенно проговорил Кабуто. — Хотя терапевтический эффект сомнительный, только взбесится, что ни разу не попал. Эх…
— Да не скажи. Выглядит счастливым от самой возможности реагировать так, как ему хочется, — заметил Кисаме.
Итачи тонко улыбнулся, складывая печати. Как говорится — чем бы дитя не тешилось… Особенно если взрывы приходятся на того, кто и тебе не слишком-то приятен.
Комментарий к
Напоминаем, что у нас появился паблик вк (https://vk.com/ariktaja), где вы можете заглянуть в альбомы с иллюстрациями, оставить отзыв, если КФ у вас глючит или следить за новостями.
========== Часть 17 ==========
Заночевали во вполне приличной пещерке в паре дней гражданского хода от места дебоширства. Дейдару таки позвали обратно, пообещав обнимашек и няшек, и он неохотно напомнил себе, что глина не бесконечная. Тоби кружил где-то неподалёку, чем приводил Кабуто в состояние нервного рычания, так как разумных причин, почему масочник не подходит, не было. Не боялся же он очередных бомб?.. Но это навязчивое соседство заставляло держаться в несколько раз настороженней, чем обычно — если противник владеет телепортацией, никто не поручится, что в следующую минуту он не вывалится у тебя за спиной. Потому и дежурство клонам не доверили — теневиков слишком легко ликвидировать, а стихийные могут и не успеть разбудить.
И поэтому же Итачи предпочел вместо полноценного сна утянуть Кабуто в Тсукуёми. То, что из гендзюцу вполне можно перейти в сон, они уже выяснили, а если правильно подгадать порядок действий, то в реальности пройдет всего несколько секунд. Правда, пока неясно, как течение времени внутри Тсукуеми сочетается с ходом времени в чужом сне — но Итачи надеялся, что головоломных схем все же не будет, и выйдут они из гендзюцу как положено.
— Итачи… Пойдёшь со мной? Только сделайся невидимым, ладно? — если бы Кабуто имел привычку грызть ногти, он бы уже сгрыз их до костей. — Я немного боюсь идти один… Но не хочу лишних неприятностей.
— Хорошо, — коротко кивнул Учиха. — Я буду держать руку у тебя на плече, чтобы ты чувствовал, где я.
Всевозможные манипуляции реальностью и своим в ней проявлением Учиха освоил очень быстро. Для гендзюцу нужны развитое воображение и хороший контроль чакры — Итачи не мог пожаловаться на отсутствие ни первого, ни второго. Просто раньше ему не приходило в голову заниматься такими глупостями, как отращивать себе крылья.
Сначала лицо Учихи скрыла маска, очень похожая на ту, которую он носил, будучи капитаном АНБУ. Потом он сам начал сливаться с окружающим пространством, словно используя технику хамелеона. И третьим этапом окончательно растворился в воздухе, а на плечо Кабуто легла теплая ладонь.
— Не двигайся слишком резко, хорошо?
— Ага, — согласился тот, глубоко вздохнув и сложив печать концентрации. Он закрыл глаза, мысленно отыскивая его во всём пространстве снов, потянулся и…
Портал вышел совершенно иным. Будто разрез в ткани реальности, застывший в десяти сантиметрах от пола. Из него валил туман, подсвеченный нежно-золотистым светом.
— Э-э-э… Кажется, я не туда попал. Или нет, туда?.. Ну ладно, проверим… — Кабуто глубоко вздохнул и сделал шаг вперёд.
Ощущение, что он попал не в тот сон, усилилось многократно. Он стоял посреди долины нежнейших кремово-золотистых облаков, подсвеченных со всех сторон ласковым сиянием. Умиротворение и нежность захлестнули его с головой…
А потом ему в голову прилетел снежок.
— Капуто! Ты чо в моём сне запфыл?
Якуши вжал голову в плечи и развернулся. Змей в возрасте восьмидесяти лет стоял на облачке, грозно уперев руки в бока.
— Орочимару-сама! — тихонько пропищал Кабуто, не зная даже, как реагировать.
— Ну чо? Это мой сон. Делаю чо хачу, — отозвался малыш и зачерпнул немного облачка, сложил его в комок и начал с аппетитом есть. — Хочешь мороженку?
Итачи чуть слышно вздохнул. На него накатило желание втихую попробовать мороженое, из которого состояли, похоже, все облака. А ещё зависть. Потому что змеиный санин был чуть ли не в три раза его старше и прошел две войны полностью, активно участвуя в боях… А ему снились такие удивительные и мирные сны. Надо же, детство и облака с мороженым…
— Кхем, Орочимару-сама, — проговорил Кабуто, откашлявшись. — Я бы хотел извиниться за столь резкий уход с базы… — Орочимару невозмутимо жевал мороженку. — И попросить вас… О помощи.
Змей приподнял бровь. Скептичное выражение лица вместе с испачканным носом создавали убойное впечатление.
— С чего это я должен тебе помогать? Шляешься непонятно где, непонятно с кем, без разрешения и задания, — змеёнок рухнул на облачко, мгновенно ставшее уютной периной. — Да ещё и после ритуала, который переворачивает картину мира. Шанс, что это ловушка — 95%.
— Но, Орочимару-сама… — заскулил Кабуто.
Итачи очень захотелось поймать мелкого засранца — ну не воспринимался он как грозный змеиный санин! — за шкирку и хорошенько встряхнуть. В конце концов, это с его базы Кабуто вырвался в таком состоянии и внутреннем раздрае. Сначала не уследил, а теперь претензии выкатывает. Меньше закладок ставить надо было! И то, что Орочимару говорил вообще-то логичные и разумные вещи, его не оправдывало. Просто… Как можно было подозревать в предательстве — Кабуто? Никого преданнее Итачи не встречал.