Замри и присмотрись (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замри и присмотрись (ЛП), "Sara'-- . Жанр: Слеш / Эротика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Замри и присмотрись (ЛП)
Название: Замри и присмотрись (ЛП)
Автор: "Sara'
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Замри и присмотрись (ЛП) читать книгу онлайн

Замри и присмотрись (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор "Sara'

Для Гарри Поттера стоять столбом не в тему: Имеются заботы поважней.  Но он всегда готов решить проблему, Которая касается друзей.  Рассказ о разгаданных загадках.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Очень мило с твоей стороны, – говорит Артур, выглядя изумленным.

Джинни незаметно подходит к нему с горсткой столовых приборов в руках и разглядывает бутылку.

– О, от Бортега, – шепчет она, а потом замолкает. – Погоди-ка, я считала тебя кем-то вроде эксперта по вину?

Драко с такой мукой смотрит на Гарри, что он с трудом подавляет смех.

– Почему все так думают?

– Не знаю, – признается Джинни. – Разве это не так?

– Нет, – горячо говорит Драко. – Абсолютно не так.

– Справедливости ради, ты не помогаешь, – указывает Гарри. – Вместо того, чтобы дать людям понять, что они не правы, ты продолжаешь притворяться, и некоторые твои слова звучат весьма правдоподобно.

– Все, что я говорю – полнейшая чушь, – настаивает Драко, добавляя, – когда я говорю о вине, – но делает это слишком поздно.

Рон, Джинни и Джордж разражаются хохотом, а Артур вынужден отвернуться, чтобы найти место для бутылки и спрятать улыбку. Молли вздыхает и похлопывает Драко по руке.

– Почему бы тебе не снять пальто и не присесть, – говорит она, а глаза уже скользят по его фигуре взглядом человека, который подсчитывает, сколько жареных картофелин в него влезет.

Драко подчиняется, и Гарри забирает их верхнюю одежду и ковыляет, чтобы повесить ее на вешалку, отмахиваясь от комментариев Молли о глупых мальчишках, глупых спорах и еще более глупых методах лечения маглов.

– Не волнуйся, – уверяет Гарри. – К концу сегодняшнего дня я выиграю спор и сниму эту штуку.

– Кстати об этом, – говорит Гермиона, и Гарри поднимает голову, чтобы посмотреть, как она спускается вниз по скрипучей лестнице с Розой, обхватившей ее за спину.

– В чем дело? – спрашивает Гарри, моментально что-то заподозрив.

– Э-э… Поговорим об этом после обеда, хорошо? – говорит она, понимая, что каждая пара глаз в комнате смотрит на нее с интересом. – Молли, тебе нужна помощь?

Гарри поворачивается к Драко, который заинтриговано следит за перетягиванием каната, которое происходит каждое воскресенье между Молли и тем, кто осмелился предложить ей свою помощь.

– Звучит зловеще, – говорит Гарри, и Драко отрешенно кивает.

– Почему она не хочет помощи? Моей маме, кажется, нравится, когда мы готовим вместе.

Гарри очаровывает возникшая в голове картина.

– Молли гордится тем, что готовит своими руками, – объясняет он, наблюдая, как Гермиона ставит Розу на пол и бросается в бессмысленный спор. – Мы пытаемся, но она упрямая, как мул, и удивительно сильная.

– Понятно, – говорит Драко, округляя глаза, когда Гермиона берет половник, а Молли без труда вырывает его у нее из рук. – В этом есть смысл.

– Не будь идиотом, в этом доме ни у чего нет смысла, – говорит Джордж, выныривая у них из-за спины с коробкой свечек для стола.

– Кстати об отсутствии смысла, – вставляет Рон. – Где Перси?

– Он опоздает, – говорит Артур. – Утром у него была встреча, и она затянулась.

Молли издает тихий недовольный звук, а затем ей удается оттолкнуть Гермиону от плиты, где она пытается разложить морковь по тарелкам.

– Мы сделаем это за столом, - настаивает она.

– Так проще, – пытается Гермиона, и Гарри не знает, следует ли ему восхищаться ее храбростью или оттащить ее раньше, чем она зайдет слишком далеко.

– Они всегда говорят одновременно? – спрашивает Драко изумленным шепотом.

Гарри кивает.

– Это еще тихо. Когда Билл и Чарли дома, то с ними и Флер, и Виктуар, и парень Чарли, а если есть какой-то особенный повод, то собираются и все остальные родственники. И это потрясающе, но тогда даже собственных мыслей не расслышать.

– А зачем тебе пытаться их расслышать? Тишина же нервирует, – усмехается Джордж, и Гарри слегка ударяет его костылем.

К его удивлению, Драко улыбается. Улыбка не широкая, но настоящая, и Гарри чувствует, как тревога отпускает их обоих. Когда все садятся за стол, чтобы поесть, Молли суетится вокруг каждого из них, и Драко не исключение. Он принимает свою порцию внимания с поразительной благосклонностью, накладывая понемногу всего, что ему предлагают, и бросает регулярные взгляды на Гарри, как бы спрашивая, правильно ли он делает.

Он, кажется, оказывается в восторге, когда все продолжают дразнить Гарри и удивляется, что тот ничем не уступает. Хоть Драко и не особо общителен между ответами на все вопросы, что ему задают, Гарри подозревает, что он начинает наслаждаться всем происходящим. Когда Роза расспрашивает его о Гарольде и Бриане, он подробно рассказывает о каждом из них, и маленькая девочка вертится на своем месте и светится от радости. Перси появляется к тому времени, как подают десерт, апарируя прямо в столовую и заторможено рассматривая Драко. Как настоящий деловой человек, он быстро берет себя в руки и энергично пожимает руку Драко, прежде чем занять пустующий стул и принять тарелку с вишневым пирогом из рук отца.

– Кому еще пирога? – спрашивает Молли, когда почти все доедают свою порцию.

Роза все еще копошится со своим пирогом, отчасти потому, что она маленькая девочка, а отчасти потому, что она рассказывает Драко о девочке из класса, семья которой владеет овцефермой.

– А ты знал, – говорит она, размазывая мороженое, – что весной овцам жарко, и фермер сбривает всю шерсть, а затем продает ее, а люди делают свитера, а фермер получает деньги и покупает еще больше овец…

– Кушай пирог, Роззи, – говорит Рон, когда она делает паузу, чтобы набрать в легкие воздуха.

– Я кушаю. Драко, а ты знаешь, как называется, когда овец много?– спрашивает она.

– Не уверен, – врет Драко с серьезным выражением лица.

– Стадо. Когда овечка одна - она овца, и когда их две, они все еще овцы, – объясняет она.

– Пирога, Джордж? – снова пытается Молли, держа в руках сервировочную лопатку, ярко окрашенную в вишневую начинку.

– Спасибо, – говорит Джордж, протягивая тарелку.

Молли кладет ему еще один щедрый кусок, а затем прокладывает себе путь вокруг стола. Гарри смотрит с приближающейся неизбежностью, как каждый принимает добавку, а затем без единого слова протягивает и свое блюдце, когда Молли доходит до него. Вскоре только Драко и Роза, втянутые в дискуссию о фермерстве, не были вынуждены взять второй кусочек, и Гарри становится интересно, не пощадят ли хотя бы их. Роза, в конце концов, еще не закончила первую порцию десерта, а Драко… ну, для Драко все это в новинку. Возможно, Молли пожалеет его.

«Но с другой стороны, - думает он, наблюдая за тем, как между ее бровей ложится решительная складка, - может и не пожалеть». Он почти слышит ее мысли о том, какой Драко тощий, бледный и что его необходимо накормить как можно скорее. Воздух вокруг Гарри полнится несколькими разными разговорами, но все, что Гарри слышит, это:

– Драко? Хочешь еще пирога?

– Нет, спасибо, – говорит он с вежливой улыбкой. – Я сыт.

На этих словах за столом воцаряется тишина, и все медленно поворачиваются, чтобы взглянуть на Драко.

– Ты не можешь быть сыт, – смеется Молли. – Ты же почти ничего не ел.

Джинни и Рон обмениваются взглядами. Артур пристально и тревожно смотрит на свою жену. Перси перестает жевать и смотрит на Драко прищуренными глазами, как бы пытаясь вспомнить, когда в последний раз кто-то пытался отказаться от еды его матери. Гарри думает, что он должен выглядеть впечатленным, но его не покидает ощущение, что Драко будет выдан второй кусок пирога, хочет он того или нет.

– Все было очень вкусно, – твердо говорит Драко. – Но в меня больше не влезет.

– Он не понимает, что творит, – театрально шепчет Джордж. Гарри фыркает.

В течение долгих секунд Молли ничего не говорит. Она стоит там, во главе стола, держа лопатку в одной руке, а другую протягивая за тарелкой Драко, и выглядит настолько озадаченной, что Гарри хочется встать и обнять ее.

«А к черту», - думает он, и оказывается на полпути к ней, когда она вздыхает и говорит:

– Хорошо, я отложу тебе кусочек, и если передумаешь, то возьмешь позже.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название