Другая история (СИ)
Другая история (СИ) читать книгу онлайн
Пять лет назад филантроп и плейбой Тони Старк и думать-не думал, что когда-нибудь переступит порог ночного клуба для представителей сексуальных меньшинств... Те же пять лет назад Джеймс Барнс, успевший потратить почти всю свою жизнь на обучение классической хореографии, и представить себе не мог, что когда-либо будет обнажаться на сцене на потеху толпе... Что уж говорить о скромном студенте-художнике Стивене Роджерсе...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Баки не пускал Стива за руль, отмечая, что тремор рук у того так и не прошёл. Роджерс, не скрывая облегчения, соглашался оставаться на пассажирском сиденье.
— Даже не знаю, как я за тобой доехал тогда в Форт-Стоктон… — бросил он, когда Джеймс вёз его к нотариусу.
Джим лишь кивнул, если бы он не проводил всё время рядом с Роджерсом, решил бы, что тот выпивает. Но дома не нашлось ни капли алкоголя, и Баки старался убедить себя, что все изменения — лишь реакция на не пережитый до конца стресс.
Нотариус подтвердил право единоличного владения Стивом материнской квартиры и ранчо почившей два с половиной года назад бабки. Других претендовавших на наследство родственников в живых на данный момент не осталось, поскольку единственная бездетная и незамужняя кровная сестра миссис Эванс умерла ещё в прошлом году, завещав свою собственность местной епархии.
— Я хочу продать ферму, — поделился с партнёром ближайшими планами Стив. — К тому же, я как раз обещал исполнить последнюю волю матери в тех краях.
— Когда выезжаем? — не стал спорить Баки.
— Завтра. Не хочу здесь надолго оставаться, раз все документы у нас на руках.
Джеймс радовался в душе, отмечая спокойную собранность партнёра, но ощущение тревоги не покидало его.
— Отчего умерли твои дед и бабушка? — он решился-таки прояснить этот вопрос заранее, прежде чем делать выводы о причинах недомогания Стива.
— Дед от астмы, а бабушка… — Роджерс очень старался себя контролировать. Нервно сглотнув, он продолжил: — Рак лёгких, как и у мамы.
— Ты в группе риска, Стив, — откликнулся Баки. — Сдавал анализы какие-нибудь? Обследовался на всякий случай? — стараясь, чтобы его голос звучал, как можно нейтральнее, уточнил Барнс.
— Да. Заведующий отделением, в котором находилась мама, рекомендовал мне это сразу по приезду. Всё в порядке. Я прошел полную диспансеризацию, как обещал. Копии всех документов мне предоставили, но раз в полгода советовали посещать онколога. Профилактически, — Стив закрыл глаза.
Джеймс быстро перевёл на него взгляд перед тем, как вернуть его на лобовое стекло. Невооруженным глазом было заметно, что Роджерс не чувствовал от этого факта особого облегчения.
Дома, после ужина, Джим взял Стива за руку и пошёл вместе с ним в ванную комнату.
До этого он не позволял себе особых проявлений чувств, не замечая желания и особого интереса со стороны любовника. Они с самого приезда Барнса спали в одной кровати, под одним покрывалом. Стив утыкался ему в плечо, крепко обнимал, вжимаясь всем телом, и не отпускал из объятий до самого утра. Учитывая печальные обстоятельства, Джеймс не настаивал на близости, справляясь с собственным желанием самостоятельно.
— Не могу спокойно смотреть на твои патлы, — усмехнувшись, произнёс Бак. — Мы же не в бегах с тобой, не прячемся от правительства. Иди ко мне.
Стивен послушно переступил через борт небольшой ванны, задвинув шторку в цветочек за ними с Барнсом. Он отдался в руки Джеймса, позволяя смыть пот и пыль со своего тела и волос. Баки потянулся к его рту поцелуем, зафиксировав душ на держателе.
— Бриться не хочу, — выдохнул любовнику в губы Роджерс. — Я прочитал сегодня, что бородатые мужики теперь в моде. Тор Одинсон повздорил с директором компании Джилетт по поводу суммы гонорара в рекламе их бритвы. После большого скандала, напоследок, он пообещал, что компания потеряет половину своей прибыли в течение пяти лет. Несмотря на мнение директора компании, что мужчинам всегда нужно будет бриться, их прибыль действительно продолжает падать, а мода на бороды, которая неожиданно появилась в Нью-Йорке, уже перекинулась на весь мир.
— Тор Одинсон? — удивлённо спросил Джеймс, чувствуя укол ревности. — Красивый мужик?
— Да. Пять лет назад, когда я приехал учиться в Школу дизайна, этот швед был самым популярным в Большом Яблоке мужчиной-моделью.
— Я знаю Фригг Одинссон, прима-балерину Стокгольмского Опера-Хаус. Не лично, — уточнил Джим, покрывая короткими поцелуями колючую щеку Стива.
— Её сын, наверное, — ответил Роджерс.
— Наверное, — горячо прошептал любовнику в самое ухо Барнс. — Я соскучился, Стив.
Джим тесно прижался к тёплому телу партнёра, не скрывая желания, но тот, повернувшись, выключил воду и потянулся за полотенцами.
— Извини, это было…
— Всё нормально, Бак. Идём спать.
========== Глава 35. При свете фонарей ==========
Баки молча лёг рядом со Стивом на спину. Если быть предельно откровенным, то особой вины за собой он не чувствовал, но вот обида таки хлестнула по его нервам.
Когда Роджерс слегка толкнул его в плечо, он, поддавшись движению, повернулся набок, спиной к любовнику.
Стив обнял Баки сзади, коснулся губами его шеи. Тот не знал, как на это правильно реагировать. Голодное тело тут же отозвалось на ласку, но раз Стив ясно дал понять, что не готов к близости, Джеймс решил, что просто обязан обуздать своё возбуждение.
Роджерс был невероятно нежен. Он начал медленно гладить грудь и бёдра Барнса своей тёплой, широкой рукой. Тот, удивившись, повернулся обратно на спину и хотел было спросить, что вообще происходит, но Роджерс скользнул языком вглубь его рта и практически выстонал:
— Это ты извини… А ещё… Я не хотел при свете… Глаза болят…
Он мягко отвёл руки любовника, не позволяя прикасаться к себе. Джим послушался, показно обхватив ладонями деревянную балку в изголовье кровати.
Роджерс широкими мазками языка опустился от лица к ключицам любовника. Он чуть откинулся назад, огладил руки Баки от напряженных пальцев до подмышечных впадин. Джим выгнулся в ответ, все телом умоляя о продолжении. Тогда Стивен опустился ртом на его сосок, слегка оттягивая чувствительную тёмную кожу, посасывая. Он отвлёкся на пару мгновений, чтобы облизать свои пальцы и продублировал ими движение губ на втором соске.
Баки прерывисто задышал сквозь зубы, из-за повышенной чувствительности ему хотелось попросить Стива остановиться хотя бы ненадолго, но в данный момент слова могли лишь навредить. Роджерс спустился поцелуями ниже, обвёл языком линии выступающих рёбер, сорвав протяжный стон с губ любовника. Слегка прикусив живот у самой впадины пупка, он притёрся колючей щекой к лобку партнёра и услышал его просьбу.
— Стив, пожалуйста… — хрипло прошептал Баки, чуть подаваясь бедрами вверх.
Но Роджерс, мягко прижавшись лицом к внутренней стороне бедра, продолжил движения языком ниже.
Понимая, что любовник собирается пока оставить без внимания его главную эрогенную зону, Баки было дёрнулся, чтобы опустить на возбуждённую плоть собственную руку, но заставил себя сдержаться и лишь крепче обхватил перекладину в изголовье.
Стив обвёл языком основание члена Барнса и, не останавливаясь, прижался губами к поджавшимся яичкам. Аккуратно посасывая, слегка прижимая спрятанными за пухлыми губами зубами их нежную кожу, Роджерс дождался неконтролируемых жадных стонов любовника.
Он скользнул языком ещё ниже, не жалея слюны, надеясь, что сможет подарить не менее приятную ласку, несмотря на то, что делал подобное впервые.
— Хотя бы рукой… Пожалуйста… — умолял Баки, но Стив по-прежнему оставался непреклонен.
Он просунул свои ладони под ягодицы Джеймса, шире раздвинув его ноги, давая лучший доступ губам и языку.
— Где ты успел такому научиться? — простонал на выдохе Барнс, сгорая от возбуждения.
Он вытянул шею и встретился глазами со Стивом. Тот внимательно следил за каждой реакцией любовника, тело которого в свете уличного фонаря казалось ещё более притягательным.
— Порно смотрел, — ответил Роджерс, прежде чем освободить руки и потянуться к комоду.
Он схватил обычный крем для рук и, не отводя глаз от лица Джеймса, выдавил явно больше, чем было необходимо. Баки заставил себя расслабиться и достаточно легко принял первый палец.
Но когда Стив ещё и коснулся скользкой рукой его естества, того аж тряхнуло от яркости долгожданных ощущений. Джим закрыл глаза, толкаясь в подставленную руку. Стив склонился над любовником, обхватил губами головку его члена и стал медленно посасывать её, изредка проводя вдоль уздечки языком.