Море опалённое свободой (СИ)
Море опалённое свободой (СИ) читать книгу онлайн
После потопа Великие Воды заполнили поверхность мира, бросив новую эру к ногам выживших людей. Прошли столетия, люди примирились со своим нынешним бытом и лишь из легенд и отголосков мифов обращаются к прошлому. На фоне этого настоящего разгорается любовь между сыном пирата и сыном адмирала. Любовь, которая должна расцвести после жалкой, всепоглощающей ненависти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Царь сделал несколько шагов вперёд, и стук каблуков о каменные плиты пола разлетелся по комнате, как эхо, разбиваясь о стены.
- Ты знаешь, Цурбус Бахму Джан Гур, что вернувшись, тебе предстоит выполнить долг перед Ансэрит? – спросил сухо царь, остановившись в нескольких шагах от них.
- Да, – ответил Бахму.
- Тогда, жду тебя у себя на аудиенции завтра, в пять часов вечера, – и, больше ничего не говоря, направился к выходу.
- Ваше Величество, – спохватился Цурбус, развернувшись. Он волновался, Волвар пришёл к нему лично, пригласил его на аудиенцию. – Я сам хотел пожаловать к Вам завтра на рассвете. Поэтому Вам не стоило…
- Ты мне не указ, Джан Гур, – холодно и резко отозвался Волвар, и Лорени показалось, что задрожали сами стены. – Я царь, что хочу, то и делаю. И если завтра меня будет раздражать твой дом, то я его сравняю с планктоном, так и знай.
- Да, Ваше Величество, – пролепетал Цурбус, склонив голову. Волвар разозлился. Он, конечно, никогда не уничтожит памятник культуры и историю Ансэрит, но в его власти сделать с Цурбусом, что угодно, даже невзирая на то, что он Истинный.
Волвар отвернулся и пошёл дальше, но стоило ему подойти к двери, как створка приоткрылась, выпуская царя в коридор. Потом она с лёгкостью закрылась, и правитель Ансэрит в сопровождении своей охраны и двух агентов, следовавших за царём, словно тени, направился к выходу. Его никто не остановил и никто больше, кроме Цурбуса и Лорени, его не видел.
Когда Волвар ушёл, оставив их одних, они некоторое время стояли, не шевелясь. А потом дружно выдохнули, переглянулись. Цурбус улыбнулся одними губами в ответ, Лорени потупил взгляд на закрывшуюся за царём минуту назад дверь. Бахму его смущал своими улыбочками и взглядами.
- Злой он какой-то, – буркнул Иренди, потому что надо было что-то сказать. Молчание затягивалось, становилось невыносимым.
- Нет, – отозвался Цурбус. – Не злой, а властный. Волвар Великолепный справедливый, честный и отзывчивый правитель. Таких мало, а в наше время и того меньше. Пираты любят своего нынешнего царя, вот только иногда он бывает странным и… слегка необыкновенным.
- Ну, да, эта одежонка, – буркнул Ло и слегка хмыкнул. – Кто его в неё одевает?
- Не смейся, у каждого монарха свои причуды, – Бахму деловито посмотрел на дверь. Лорени взглянул на Цурбуса, слегка нахмурившись и даже вроде как обидевшись.
- Я и не смеюсь, – буркнул он, и между ними снова наступила тишина.
Цурбус скосил взгляд на Иренди, опять краешком губ улыбнулся и потянул его к столику.
- Давай не будем говорить о Волваре, – сказал он. – Вот смотри, твои сладости принесли. А вон фрукты и вода. Пить хочешь?
- Ага, – сказал Лорени, заталкивая в рот целый пончик. Цурбус налил ему в стакан воды, и Лорени выпил её залпом. Бахму тоже не отказался от нескольких глотков и, взяв чаши со сладостями и фруктами, они присели на вторую ступеньку огромной кровати-пьедестала. Лорени тут же потонул в мягкости подушек, откинулся слегка назад. Дискомфорта от странных ступенек он вовсе не ощущал.
- Конечно, твой домик меня поразил, – вдруг заговорил Лорени, вгрызаясь в вафлю, начиненную шоколадом, нугой и сладким сиропом морских цветов. Уши от наслаждения задрожали. – Ты оказывается такой богатый?!
- Это не я, – ответил Бахму, развалившись на ступеньки рядом с Лорени, как у себя дома. Ну, в принципе, это и была правда, дворец-то принадлежал Цурбусу. – Это мой род богат. Хотя не так, он просто состоятелен. За годы, что существует, он собрал массу ценных вещей, отстраивал вот этот дворец. Ну и так далее и тому подобное.
- Мммм, – протянул Лорени, покосившись на жующего сочное и красное яблоко Цурбуса. Бахму даже яблоко ел красиво и сексуально. И развалился так… так прикольно, словно он был царь. Хотя, вид у Цурбуса был обычный, не высокомерный и не заносчивый. Простой. И если вспомнить, сколько они на пару палуб передраили, то окружающее никак не укладывалось в голове. А Цурбус в этом окружении тем более. Лорени хихикнул и зачерпнул несколько шоколадных, круглых, с ореховой присыпкой конфет.
- Ты чего? – спросил Цурбус, оторвавшись от почти съеденного яблока. Ему показалось, или Иренди действительно хихикнул. Снова решил посмеяться, но того жуткого портрета, с изображением маленького Цусика, здесь не было, если только не вспомнил. Чёрт, надо будет его снять и спалить, чтобы никто больше не видел. Но, маме он так нравился, и только по этой причине он всё ещё жив. Лорени не спешил отвечать на его вопрос, и Цурбус хрумкнул яблоком, доев быстро фрукт и положив огрызок в чашу с фруктами.
- Ну, у тебя же всё равно есть деньги? – вдруг снова вернулся к прежнему разговору Лорени. – Просто мне никак не даёт покоя мысль, что ты жил, как нищий оборванец в Шоршель, имея вот такой сказочный домик.
- Мы же уже говорили по этому поводу, – отозвался Цурбус и выудил из чаши за веточку, крупный, с пол пальца длиной, бордовый виноград. Кисточка была небольшой, но выглядела аппетитно. У Лорени слюнки потекли. Наверно, сладкий.
- Говорили, – отозвался Иренди, не спуская глаз с винограда и кладя в рот очередную конфету. Цурбус, в этот момент, копошился дальше в чаше. Виноград он не сильно хотел, он пытался достать грушу. – Просто в голове не укладывается, я же говорю.
- Не думай об этом, – отозвался Цурбус, доставая, наконец, свою грушу. Кисло-сладкая, сочная, чуть жёлтая, но в основном зелёная. Потом он, открыв рот, хотел что-то добавить, но, подняв взгляд на Лорени, замер. Иренди ел конфеты, губы были в шоколаде, а смотрел он на тарелку с фруктами, которая была слишком огромная даже для двоих. Хотя, если фрукты сладкие, то для Лорени этого было мало.
Цурбус моргнул, чтобы наваждение пропало, но оно осталось. Застонав про себя, Бахму окончательно понял, что погряз в этом сладкоежке, который со своими сладостями был настолько аппетитным, что никакое сверхвкусное блюдо с ним не сравнится. По крайней мере для Бахму.
Осознав, что Лорени смотрит на виноград, Цурбус уже не сдерживал поток похотливых замыслов и, оставив в покое свою грушу, отщипнул бубку винограда.
- Хочешь? – спросил Цурбус. Лорени поднял на него глаза.
- Ага, – сказал он и сглотнул остаток конфеты со слюной. Цурбус слегка улыбнулся, чуть прищурился и положил виноградинку себе в рот. Стал жевать. Лорени снова сглотнул, глядя на губы Бахму, понимая, что не виноград хочет, а нечто иное. Потом быстро перевёл взгляд на бирюзовые глаза Цурбуса и, смутившись, отвернулся. Потом опустил глаза в чашу со сладостями и, взяв орех в шоколаде, хотел уже его сунуть в рот, как рука Бахму схватила его нежно за скулы и развернула лицом к себе. Лорени успел удивиться, чуть приоткрыть рот.
В губы ему упёрлась виноградинка, и Иренди, сообразив, приоткрыл их больше. Цурбус держал её зубами, и когда половинка бубки скользнула внутрь рта Лорени, он нажал на неё зубами. Из надрезов просочился сладкий сок винограда, скользнув по губам. Цурбус в одно мгновение оказался ближе, притянул Лорени за талию к себе, скользнул второй рукой ему на затылок и слегка оттянул голову назад, запрокидывая её. Сок скользнул Иренди в рот, Цурбус отпустил виноградинку, проталкивая её языком в рот Лорени. Иренди забрал её, Цурбус оторвался от его рта, позволяя тому прожевать и насладиться вкусом винограда.
- Сладко? – спросил Цурбус, не глядя отщипывая ещё одну бубочку.
- Очень, – отозвался Лорени, глотая разжеванную виноградинку.
- Ещё? – спросил Цурбус.
- Да, – выдохнул Лорени, тая от близости Бахму и утопая в его бирюзовых, подёрнутых похотью глазах.
Цурбус поднес виноградинку к губам Лорени, слегка надавил на неё пальцами, и сок потёк на губы и подбородок Иренди. Он приоткрыл губы, ловя сладкие капельки, а Цурбус, глядя на этот соблазн, слизнул тонкую струйку сока с подбородка Лорени. Иренди слегка прогнулся вперёд, больше запрокидывая голову назад. Язык Бахму, словно взяв разрешение, стал настойчивее и, спустившись вниз, прочертил дорожку вверх по шее, потом по подбородку и остановился у губ. Не глядя, Цурбус отложил в тарелку раздавленную виноградинку, взял на ощупь грушу.