Штиль (ЛП)
Штиль (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Хочу есть, — сказал я, сглаживая напряжение, — а ты? — Он кивнул. — Составишь мне компанию?
Я поднял голову, а потом взял его за руку и потащил за собой.
— Ты в курсе, что ведешь себя противоречиво?
— Что?
— Ничего, — прошептал он.
Когда мы подошли к столу с едой, я обратил внимание Уолтера на тарелку Теда, наполненную салатом. Уолтер фыркнул, а я захихикал.
— Он же не собирается это есть, — прокомментировал Вейнрайт увиденное.
— Спорим?
Он мягко рассмеялся, и бархатные переливы его смеха прошли прямо сквозь меня. Мы наполнили наши тарелки, и Уолтер скептически посмотрел на мой выбор.
— Что?
— Я не уверен, что эта запеканка съедобная.
Вскинув голову, я увидел его темный взгляд на мне, и все остальное для меня померкло. Я тяжело, болезненно сглотнул и переждал минуту, чтобы ответить. Главное было не забыть пережевать пищу.
— Это запеченные тортеллини*, — ответил я, как только смог, дотянувшись до бутылки с водой. Холодная жидкость смягчила мой сжавшийся пищевод.
— Вкусно?
Я подцепил одну из пельменей вилкой и поднес к его рту. Я миллион раз кормил его с моей тарелки раньше, поэтому даже не задумался о том, как это будет выглядеть сейчас. Он наклонился и попробовал предложенное.
— Вкусно, правда? — Он скривился. — Нет?
— Твой альфредо* лучше.
— Надеюсь, что так. Я в течение десяти лет усовершенствовал рецепт.
Он улыбнулся, углубляя мимические морщины в уголках губ.
— Это всегда было коронным блюдом, когда я приносил его в контейнере на работу.
— Правда?
— Ты же знаешь, что да, — он дружески толкнул меня плечом. — Тебе принести пива?
— Да, если не трудно.
Я смотрел, как он отходит, и наслаждался тем, как плотно сидят его джинсы, когда услышал справа ненавязчивое покашливание. Джонатан был явно доволен и собирался совать свой нос не в свое дело.
— Что?
— Вы и дальше намерены флиртовать друг с другом до ночи или все-таки пойдете домой и трахнетесь?
— Мы не флиртуем, — я с удивлением посмотрел на него, — это просто дружеская болтовня.
— Ха-ха.
— Все-таки Уолтер хорошо выглядит, правда? — у меня пересохло во рту.
— Этот парень выглядит много лучше, чем «хорошо», — указал он на Вейнрайта, — мы оба это отлично знаем. И, может, то, что с начала вечера он не оставляет тебя одного и постоянно касается, когда находится рядом, наведет тебя на определенные мысли.
— Джон…
— Кто это и что он делает на моей вечеринке?
Я посмотрел в ту же сторону, куда был направлен взгляд Джонатана. Мужчина стоял у входной двери, собираясь войти, и я похолодел, узнавая его: это был коллега Уолтера Ленс Хановер. Что самое болезненное в сложившейся ситуации, так это то, что Ленс всегда имел на Уолтера виды, но мне между делом Вейнрайт сказал выкинуть эту ерунду из головы.
— Сив, — начал Джонатан, — я уверен, что это не то…
— Все в порядке, — перебил я, наблюдая, как Ленс кладет руку на поясницу Уолтера чуть выше его округлой задницы. — Я не удивлен: он ходит на свидания.
— Ты знаешь этого парня?
— Да, знаю.
— Мне очень жаль.
На минуту я позволил своей защите ослабнуть, убаюканный теплом отношений, что длились долгие годы. Но оказаться перед фактом, что Уолтер мало того, что ходит на свидания, но еще и делает это с мужчиной, который в течение многих лет пытался встать между нами, было чертовски больно. Я поцеловал Джонатана в щеку, сказал, что люблю его, и направился к задней двери. Он пошел следом за мной.
— Подожди, Сив…
— Вот по этой причине мы и не должны с Уолтером появляться в одних и тех же местах, — объяснил я. — Это низко с его стороны привести сюда свою пассию, но все же если он с кем-то встречается, то и на вечеринки они должны ходить вместе.
— Сиван, дорогой, останься.
Но мне было плохо оттого, что я снова хотел Уолтера, позволил себе опять почувствовать, что я желанен, нужен, и в этот самый момент остро осознать, что наше время ушло навсегда. Корабль уплыл, и винить в этом, кроме себя самого, было некого. Именно я первым предложил развестись. И то, что не все бумаги подписаны и что в моей постели с момента расставания не было еще ни одного мужчины, не значит, что Уолтер будет вести себя так же.
— Пока, детка.
— Позвонишь мне?
Я развернулся к нему.
— Разве мы не собирались в этот понедельник за подарком для твоей мамы?
— О боже, точно, — расстроился он.
Несмотря на мое испорченное настроение, я не мог не улыбнуться, глядя на него.
— Послушай, ведь мы оба знаем, что так как ты являешься всего лишь основателем и владельцем арт-галереи, а не адвокатом или доктором, как твои старшие братья, то обязан хотя бы подарить ей самый лучший подарок на день рождения.
— Знаешь ли, меня возмущают намеки, что я всего лишь…
— Это ее слова, — напомнил я дорогому другу, — не мои.
— Я знаю, — раздраженно пробубнил он.
— Увидимся, — сказал я и вышел на улицу.
Обогнув дом, я добрался до главной дорожки, ведущей к воротам, к которым я и направился.
— Эй.
Я узнал голос, но не ответил, вместо этого вышел и закрыл за собой на щеколду калитку. На ходу я попытался вытащить из джинсов ключи, что плохо получалось, так как шел я быстро.
— Вот так уйдешь и ничего не скажешь?
— Не заставляй Ленса чувствовать себя неловко! — крикнул я через плечо, прежде чем повернуть за угол.
Я повел себя как ребенок, но мне было больно, а если учесть, что увидимся мы с Уолтером не раньше каникул, когда наши дети вернутся из колледжа, то все это вообще не имело значения.
________
*«Мерло» — французский технический сорт винограда, используемый для производства красных вин.
*Тортелли́ни — итальянские пельмени из пресного теста с мясом, сыром или овощами.
*Альфредо — блюдо из макарон.
========== Глава V ==========
— Сиван?
Подняв голову, я увидел перед собой Рекса Ламберта, одного из многочисленных адвокатов, работающих в офисе Уолтера.
— Здравствуй, — поприветствовал я его, вставая и протягивая руку.
Он ее пожал, другой стиснув мое плечо, и сообщил, что очень рад меня видеть. Насколько я знал, этот парень никогда не кривил душой, он действительно был рад, что я пришел.
— Ты к Уолтеру?
— Эм-м, нет, — я покачал головой, — мне нужен… Минуточку, — я засунул руку в сумку, чтобы достать телефон. Посмотрев календарь, нашел сегодняшнюю дату и вздохнул с облегчением, увидев нужное имя: — Мой представитель, Даррен Палмер.
Свернув экран, я стянул с себя шарф и снял солнечные очки. Он открыл рот от удивления, увидев мой глаз.
— Я знаю.
— Что за хрень с тобой случилась?
— Это так глупо, — смущенно проговорил я. — На прошлой неделе я был вынужден уволить одного из моих декораторов, а вчера этот человек пришел в наш театр и напал на меня.
— О боже мой, — сделал он ошарашенное лицо, укладывая руки мне на плечи. — Я отведу тебя к Даррену, но что конкретно произошло?
— Ну, я был на работе, — сказал я, следуя за ним, — когда пришел этот парень, начал орать и в конце концов бросился на меня с кулаками. Кончилось тем, что двум моим сотрудникам пришлось оттаскивать его от меня. Охрана силой вышвырнула его из здания.
— Тогда тебе надо идти в полицию, писать заявление о нападении, а не сюда.
— Думаю, это уже было сделано, однако тут я по другим причинам. Сюда я пришел, потому что он подал заявление на меня, — я почти смеялся. Это было настолько нелепо, что мой мозг отказывался анализировать сложившуюся ситуацию. — За причинение морального и физического ущерба. Говорит, что я стал причиной его неадекватного поведения, когда уволил его.
Рекс застыл.
— Минуточку.
— Это все так глупо.
— Подожди.
Я простонал.
— И так как все это случилось на территории театра, администрация настояла на том, чтобы я обратился за помощью к адвокату. А так как именно вашей фирме мы платим предварительный гонорар…