-->

Старик и ящер (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Старик и ящер (СИ), "Нуремхет"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Старик и ящер (СИ)
Название: Старик и ящер (СИ)
Автор: "Нуремхет"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 385
Читать онлайн

Старик и ящер (СИ) читать книгу онлайн

Старик и ящер (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Нуремхет"
По лесам и болотам, низинам и ущельям идет старик за ящером, что похитил самое дорогое из его сокровищ. Прячется ящер в сотне обличий, кружит, путает следы, но не может уйти от погони.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Что ты здесь делаешь? – с трудом ворочая языком, спросил ящер. – Я думал, твои угодья несколько дальше.

– Море выбрасывает много всего, – расплывчато отвечала кошка. – Вот и тебя выбросило, глупый ящер.

– Отчего же я глупый, милая госпожа. Этот человек попался морским чудищам и погиб, а я сбежал от чудищ и унес с собой Синюю звезду.

– Далась тебе эта Звезда, – сказала кошка. – Как будто она спасет тебя от смерти.

– Должна спасти. Меня укусила Матерь всех змей, и, если бы не Звезда, я погиб бы еще в море.

– Глупый, глупый ящер, – повторила кошка. – Ты не погиб лишь потому, что силен и крепок, и нет в том заслуги твоей Звезды. Матушка моей матушки говорила, что от всякого яда помогает человеческое сердце. Съешь сердце – отрава уйдет в него, потому что сердца людей полны яда и им от того хуже не сделается. Повезло тебе, что я не его съела.

С этими словами кошка подошла к мертвецу и некоторое время возилась над ним. Затем вернулась к ящеру, неся в пасти еще кровоточащее сердце.

– Ешь, глупый ящер. – Она положила добычу у его пасти, и он послушно проглотил подарок.

Неизвестно, помогло ли сердце извлечь яд из его крови, но вскоре ящера стало клонить в сон, и он задремал. Кошка вернулась к мертвецу и продолжила пожирать его внутренности, словно ящер больше не занимал ее. Когда он открыл глаза в сумрачный предрассветный час, кошки рядом не было, и не удалось понять, тот ли это рассвет, что шел за днем его схватки или минуло уже много ночей. Синяя звезда по-прежнему лежала под языком, будто лесная хищница не видела в ней ни малейшей ценности. Рана от змеиного укуса перестала кровоточить и лишь ныла, стоило ящеру двинуть головой. Морская соль разъела порезы на его теле. Страдая от жажды, ящер поднялся и побрел вдоль берега материка туда, где в тумане мог видеть полоску далекого острова.

***

Отец вернулся почти через три луны. Ранним утром течение у восточного берега принесло хозяина на родимый остров. Эйза вышла встречать его, нарядившись в лучшие свои одежды, – так тосковала она по отцу, так много ужасных происшествий выпало на ее долю в его отсутствие.

Отец был весел и, едва ступив на берег, протянул ей бусы из золотистого зеркального камня.

– Радуйся, дочка, – произнес он с гордостью. – Добыл я камень лалеит, и нынче твоя краса еще пуще засияет. Теперь и ты говори: как управлялась тут без меня, не нашла ли жениха себе?

– Нашла, батюшка, – улыбнулась Эйза. – Ты, верно, удивишься: это Ормас, твой старый друг. Его корабль разбился у наших берегов, и он гостил здесь много дней, пока слуги не справили ему новое судно. Нынче он отплыл, не дождавшись тебя, и лишь мое слово есть у него. Но не будет и двух лун, как он приплывет снова, и тогда, батюшка, скажи мне, дашь ли ты согласие на наш брак?

– Отчего не дать, – легко согласился отец. – Ормас хороший человек. Но подумай, дочка: он немолод, а ты будешь жить долгие столетия. Вскоре ты проводишь его в чертог Небесного Отца и останешься вдовой.

– Как остаться мне вдовой, если повсеместно человек делается под стать своему супругу?

– Вовсе не повсеместно! Суть человека изменчива, в том ты права, но, дабы сделаться как супруг, он должен изменить самое свое сердце. Твоя матушка не изменила своего сердца. Матушка Феннод не изменила своего сердца. Думаешь ли ты, что сердце Ормаса легко откажется от его природы?

– О том не знаю, батюшка, а только никого мне милее в целом свете нет.

– Неволить не буду, выходи за кого пожелаешь, – уступил старик. – Как вернется – поженю вас.

На том и сошлись. О проклятии зеркала Эйза отцу так и не поведала. Его слова вселили в нее радость от скорой свадьбы, но вместе с тем печаль. Она понимала, не могла не понимать, что супруг ее проживет куда меньше и умрет куда раньше. Встретится ли он с нею после смерти, вспомнит ли? Велики чертоги Небесного Отца и сладки его яства: кто возвращается от них на землю, не помнит ни имени своего, ни родины. Лишь суть свою помнит – а ее и в смерти не забудешь.

Охваченная тревожными предчувствиями, Эйза ложилась спать. Она уже расчесала косы и собиралась задернуть плотную занавесь у широкого окна спальни, когда увидела на границе земли и неба крошечную темную точку. Слабо различимая в сумерках, точка приближалась и росла, и на какой-то миг Эйза в ужасе закрыла лицо руками, решив, что не избыла проклятья зеркала. Но вот прохладный воздух обдал ее с ног до головы, и знакомый голос послышался в ночном безмолвии:

– Здорова ли ты, милая Эйза? Все ли хорошо с отцом? Не забыла ли ты своего обещания?

Отняв руки от лица, она увидела ящера в воздухе у самого окна и облегченно вздохнула.

– Здравствуй, господин мой крылатый змей, – отвечала Эйза. – С чем ты явился ко мне?

– Я принес Синюю звезду, что родилась на дне моря и способна избавить всякого, кто ее держит, от злых чар. – С этими словами он опустил голову и вложил в руку Эйзы крупный синий камень. Эйза вздрогнула, ощутив прикосновение его языка, словно вспомнив давние обещания. – Больше тебя не коснется ни одно, даже самое страшное заклятие. Ты войдешь в лабиринт и в кровавый водопад и выйдешь невредима. Милая Эйза, вспомни свои слова, будь моей супругой, и, клянусь, ни единого дня о том не пожалеешь.

– Господин мой, – отвечала Эйза, пряча взгляд, – вспомни и ты свои слова. И луны не сменится, говорил ты, как принесешь Синюю звезду. Я ждала тебя три луны, а нынче какой долг за мной остался? Я обещалась другому, а Звезду забери себе – она будет достойной наградой за твои труды.

Эйза положила камень на край окна, но ящер не спешил забирать его. Вместо этого он сложил крылья и влетел в ее спальню, заставив Эйзу отшатнуться.

– Что же ты обманула меня, безжалостная женщина! – воскликнул он. – Или ты думала, что я мертв? Не нужна мне награда, кроме тебя, и камень с морского дна, как ни волшебен, не стоит волоса с твоей головы! Я исходил материк от края до края, я бился с морскими змеями и нырял на такую глубину, на какую никогда не уйдет твой остров! Я погиб бы тысячу раз, если бы не знал, что ты ждешь меня. Что же мне делать теперь, о, что мне делать! – И он закричал пронзительно и жутко, и от этого крика кровь застыла бы в жилах у всякого, кто слышал его.

В своем горе он был жалок и страшен одновременно. Сострадание в душе Эйзы вскоре уступило место опаске, и она отступала от ящера, не в силах выносить его взгляда. Но вот ноги изменили ей, странная слабость сковала их, не позволив идти дальше. Оступившись, Эйза пошатнулась, пытаясь удержаться на ногах, но все тело словно одеревенело, и крик, уже рождавшийся в груди, так и не сорвался с губ. Она рухнула на пол вербной веткой, и ящер, склонившись над нею, осторожно взял в пасть тонкий ствол.

Схватив ветку, он больше ни мгновения не оставался в спальне. Не обратив внимания на Синюю звезду, что все еще лежала на краю окна, ящер вылетел из покоя и, сжимая в зубах горькую свою добычу, полетел на восток.

… Эйза была не единственной, кто слышал страшный крик. Разбуженный жутким воплем, сел на своем ложе старик, хозяин острова. Он долго вслушивался в отголоски звериного плача, и горесть и ярость, звучавшие в нем, поселяли в сердце старика тревогу. Выглянув в окно, он увидел крылатую тень, едва отражавшую свет луны. Тень летела в сторону материка.

========== Как старик ящера нашел ==========

Как старик со стражем моста сразился

По дну лощины тянулся белый густой туман: ни холма, ни деревца не видать. Над туманной пропастью покачивался мост. Был он связан из досок, перетянутых веревкой, и на вид казался непрочен. Соленые капли, точившиеся с вербной ветки, оставили перед мостом едва заметный след. Направился ли ящер на другой берег или только пролетел здесь, унося свою драгоценную добычу далеко на юг?

Обойдя край шаткого моста, старик решил, что ящер все же пересек его, и хотел последовать за драконом, как вдруг из-под земли выросла пред ним невиданная тварь. Была она ростом с двух львов и вид имела престранный: одна голова у нее была львиная, другая – орлиная, а третья – драконья. Впервые видя такое диво, старик отступил на два шага и поклонился в пояс.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название