Счастье рядом

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Счастье рядом, Фэншоу Кэролайн-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Счастье рядом
Название: Счастье рядом
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 412
Читать онлайн

Счастье рядом читать книгу онлайн

Счастье рядом - читать бесплатно онлайн , автор Фэншоу Кэролайн

Во время путешествия по греческим островам Миранда Уормли знакомится с братьями Грантом и Дэном. Грант серьезно увлечен девушкой и, не желая расставаться, предлагает ей работу помощницы по хозяйству в доме своей матери. Миранда соглашается — ведь это даст ей возможность быть рядом с красавцем Дэном, в которого она влюблена. Борясь за собственное счастье, Миранда не сразу понимает, что настоящая любовь совсем не там, где она ее искала…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И отсюда все прекрасно видно, так что нет абсолютно никакой надобности тащиться к еще одной развалине, — провозгласила миссис Фоли-Рит.

Миссис Престон придерживалась того же мнения.

— Лучше пойдемте в отель, — предложила она, — выпьем по чашке чаю.

В итоге обе дамы решили вернуться в гостиницу. Мистер Престон вознамерился подняться наверх со всеми остальными, продолжить путь к святыне. Мимо Афинской сокровищницы компания поднялась к самому храму, от которого сохранились лишь основание и шесть колонн, и Дэн поведал, что, по некоторым предположениям, пифийская жрица-прорицательница, передававшая предсказания оракула, будто бы сидела в темнице под храмом над потоком воды. Мистер Престон пожелал подняться к небольшому театру, чтобы сделать несколько фотографий, и двое молодых людей присоединились к нему, но Миранда осталась. Она села в тени одной из колонн, на камнях, сквозь которые пробивались дикие цветы, и принялась разглядывать долину, возвышающиеся за ней горы и голубую полоску Коринфского залива.

Вдали раздавался неясный шум голосов, возвещающий о том, что наверх поднимается еще одна группа. Жаркое солнце и легкий ветерок разморили девушку, и она вздрогнула от неожиданности, когда что-то коснулось ее плеча. Миранда резко развернулась и увидела позади смеющегося Дэна.

— Господи, как же ты меня напугал! — расслабилась она. — Мистер Престон уже сделал свое фото?

— Целую дюжину, но только одному Богу известно, что из этого получится. Лучше бы просто купил набор открыток, и дело с концом. Послушай, пока другие не вернулись, скажи мне, хотела бы ты погулять со мной сегодня вечером?

— Очень, но ты ведь знаешь мое положение.

— Если ты о Горгоне, то не волнуйся. Она только рада будет перекинуться в картишки с Престонами, и мы уговорим Гранта составить им компанию.

— Но как мы можем обречь его на такую пытку? Он может и не согласиться.

— Поверь, ради тебя он пойдет на все, — улыбнулся Дэн. — Попроси его, или ты предпочитаешь пойти погулять с Грантом? Тогда я могу сыграть с ними в бридж.

— Ты же знаешь, что нет, — призналась Миранда, чувствуя себя не в своей тарелке из-за того, что придется просить Гранта принести себя в жертву, но все же зная, что она поступит именно так. От одной мысли о прогулке с Дэном под луной у девушки начинало колотиться сердце и учащалось дыхание, тем более что вскоре им предстояло расстаться, так что совсем не хотелось упускать такую прекрасную возможность побыть с ним наедине. Ни о какой любви и речи нет, уверяла она сама себя, но девушке все же пришлось признать, что он ей и в самом деле очень и очень нравится.

По пути вниз Дэн на пару с мистером Престоном нарочно замешкался, чтобы дать Миранде возможность поговорить с Грантом, и она не стала терять времени.

— Дэн пригласил меня пойти погулять сегодня вечером, и я думаю, что миссис Фоли-Рит не станет возражать, если ее занять чем-нибудь приятным. Грант, ты же знаешь, как мадам любит бридж, но у них нет четвертого, вот я и подумала…

—…что я мог бы составить им компанию, — закончил он за нее.

— Ну да. — Вспыхнула Миранда. — Мне ужасно стыдно просить тебя, ты ведь и сам, наверное, хотел бы погулять, но если нет…

— Я тоже собирался пригласить тебя на прогулку, — еле скрыл свое разочарование Грант, — но Дэн опередил меня. Что ж, сам виноват, надо быть порасторопнее. Не волнуйся, Миранда, я составлю компанию игрокам, чтобы только сделать тебе приятное.

— Как мило с твоей стороны, Грант.

— Но запомни: в следующий раз моя очередь.

— Конечно.

Миранда с легким сердцем дала это обещание, только потому что следующего раза могло и не быть. У них осталось всего четыре дня в Греции, и Миранда тут же выкинула это из головы. Сейчас она думала только о сегодняшнем вечере, а завтра — будь что будет.

Грант и вправду расстарался ради Миранды. Как только ужин закончился, миссис Фоли-Рит не успела и рта открыть, чтобы спросить: «Ну и чем теперь займемся?» — как молодой человек предложил партию в бридж.

Мадам тут же расцвела:

— Великолепная идея! Какая удача, что вы тоже играете, мистер Клевдон. В этом смысле мисс Уормли совершенно бесполезна. Она даже карты не различает.

— И я тоже, — вставил Дэн, — так что придется нам с тобой развлекаться вдвоем, Миранда. Хочешь пойти поглядеть на храм Оракула при луне?

— С удовольствием, — ответила девушка, и они удалились.

В небе виднелся лишь тоненький серпик, но и его призрачного света было достаточно, чтобы различить ведущую вверх тропинку. На этот раз на Священной дороге их встретила звенящая тишина, даже колокольчика на шее козы не было слышно в округе, и Миранде вдруг показалось, что эти древние, как само время, камни вдруг ожили. Она всматривалась в силуэты колонн, выделяющиеся на фоне звездного неба, и вдруг вздрогнула.

— Что-то мне расхотелось подниматься туда, Дэн, — прошептала она. — Давай лучше побродим по деревне.

— Испугалась привидений? — поддел ее спутник.

— Думаю, да. Тех людей, которые поклонялись там своим богам.

— Обещаю изгнать духов. — Дэн притянул девушку к себе.

Миранда ждала его поцелуев, изнывала от желания прижаться своими губами к его, но тишина вокруг, казалось, нарастала с каждой секундой, и ею овладел страх.

— Только не здесь, — пропищала она, но Дэн не обратил на ее слова никакого внимания и властно поцеловал ее.

Какое-то мгновение Миранда посопротивлялась, а потом отдалась сладостному чувству. Теплые объятия Дэна и впрямь разогнали ее страхи, но стоило юноше отпустить ее, как новая волна ужаса захлестнула девушку, она схватила его за руку и со всех ног понеслась вниз.

— Куда ты спешишь? — выкрикнул он, прыгая по камням позади нее, но Миранда обрела способность говорить, только когда Священная дорога осталась позади.

— Можешь считать меня дурочкой, — никак не могла отдышаться она, — но там, наверху, так жутко. Неужели ты не почувствовал?

— Да не особенно, но у меня нет такого живого воображения, как у тебя.

— Извини, что испортила тебе прогулку.

— А ты и не испортила. Это же была просто отговорка, чтобы заполучить тебя в свое распоряжение. Пошли, посидим немного вон на том камушке.

— Но он слишком мал для двоих!

— Совсем нет, вот увидишь.

Дэн посадил Миранду себе на колени и начал покрывать ее поцелуями. Время пролетело незаметно, и когда девушка бросила взгляд на часы, то ужаснулась.

— Не может быть, уже так поздно! Надо срочно возвращаться в отель, — настаивала она, — а то миссис Фоли-Рит пошлет за нами поисковую команду. И почему только все хорошее так быстро кончается, а все плохое тянется целую вечность?!

— Чтобы разнообразить нашу жизнь, полагаю. Пошли, куда деваться. Раз надо — значит, надо.

Следующие два дня дамы с утра до вечера таскались по магазинам. Миссис Фоли-Рит вознамерилась купить подарок каждому из своих родственников и знакомых, чтобы, не дай бог, кто-то не остался в неведении, что она побывала в Греции, и вот теперь, в самый последний момент, мадам тоннами закупала сувениры. У Миранды не было ни одной свободной минутки, и когда Грант сказал ей, что решил напоследок посвятить целый день Микенам, и предложил поехать с ним, ей оставалось только горестно вздохнуть и покачать головой:

— Как бы мне ни хотелось, это совершенно невозможно. Мне и так невероятно повезло, что мадам часто отпускала меня одну, ведь для меня это не развлекательное путешествие, а деловая поездка.

— Но ты не против, если я попытаю счастья и упаду миссис Фоли-Рит в ноги?

— Я совсем не против, но она не разрешит, вот увидишь.

Миранда оказалась права. Мадам дала молодому человеку резкую отповедь:

— Однозначно нет, мистер Клевдон. У миссис Уормли много работы.

И Гранту пришлось смириться.

После завтрака миссис Фоли-Рит отправилась к парикмахеру, и Миранда умаялась, изо всех сил стараясь запихать все покупки мадам в чемоданы, но тут зазвонил внутренний телефон, и портье объявил, что пришел мистер Клевдон и ждет постоялицу внизу. Миранда с облегчением понеслась вниз, благодаря Бога за небольшой перерыв. В фойе девушку ждал сюрприз.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название