Очарование первой любви
Очарование первой любви читать книгу онлайн
Известной журналистке Энни Ховард предстоит взять интервью у компьютерного магната. Казалось бы, что тут особенного? Однако Энни в смятении: ведь Ван Карлайл, герой ее будущего очерка, пять лет назад был ее возлюбленным. Он предлагал ей руку и сердце, но Энни отвергла его дар, предпочтя семье карьеру. Влюбленные расстались врагами. Что принесет им новая встреча?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Последние остатки самообладания покинули его: подхватив Энни на руки, Ван швырнул ее в бассейн.
Может быть, он ожидал, что Энни вынырнет, фыркая и отплевываясь? В таком случае Ван недооценил свою возлюбленную. Она успела закрыть рот и задержать дыхание и, грациозно появившись из воды через несколько секунд, в самых отборных выражениях на трех языках изложила Вану все, что о нем думает.
— И не стыдно тебе так ругаться?! — воскликнул Ван и вдруг... расхохотался. Вскочил, отбросил прочь халат и полотенце и, все еще смеясь, прыгнул в воду. — Так-то лучше! — заметил он, несколькими мощными гребками приблизившись к ней. — Теперь ты снова похожа на мою русалочку!
Энни в ответ плеснула в него водой.
— Ну, держись! — взревел Ван и бросился за ней.
В былые времена они часто затевали шутливую борьбу в воде. Но теперь Энни не стала ни убегать, ни сопротивляться: она подчинилась Вану и с радостью приняла от него сладкое наказание.
Несколько минут спустя Ван и Энни подплыли к лестнице, ведущей на берег. Ван помог Энни выйти из бассейна. Ночная рубашка облепила ее тело и ничего уже не скрывала, губы горели от жарких поцелуев.
— Это тебе больше не понадобится. — С такими словами Ван снял с нее рубашку.
Несколько мгновений они молча смотрели друг другу в глаза. Обнаженные тела, покрытые капельками воды, таинственно блестели в лунном свете.
— Пять долгих лет, — произнес наконец Ван. — Пять лет я мечтал о тебе, но тебя не было рядом. Теперь я вознагражу себя за все эти годы!
Они вместе приняли горячий душ в пляжном домике. Вытирая голову, Ван сказал:
— Прости меня за то, что произошло сегодня в беседке. Признаю, я вел себя как свинья. Но ты держалась так спокойно и уверенно, словно тебе и вправду не было до меня никакого дела. Я чуть с ума не сошел...
— Неважно, — тихо ответила Энни. — Ты был прав. Я безумно хотела тебя... и сейчас хочу, — добавила она с улыбкой.
Они не стали возвращаться домой. Благоухание ночных цветов в саду, звездный полог над головами, таинственное мерцание голубой глади бассейна — все это добавляло в их переживания новые краски, вносило в их радостное воссоединение особую романтическую нотку. Влюбленные постелили на кушетке несколько полотенец и, даже не потрудившись вытереться, бросились на импровизированную постель.
Она проснулась на той же кушетке, завернутая в огромное толстое полотенце, какие можно найти лишь в пятизвездочных отелях или в домах миллионеров.
Было еще очень рано. В воздухе — ни ветерка, вода в бассейне спокойная и гладкая, как зеркало. Ни шаги, ни голоса не нарушали тишины в парке. Энни не слышала вокруг ни звука — даже птицы не щебетали.
Однажды Энни брала интервью у выдающегося музыканта, и ей запомнилось одно его высказывание: «Шум — враг мысли». Только теперь Энни поняла, как редки минуты тишины в большом городе, где она прожила последние годы. В детстве она принимала тишину как должное, но, став взрослой, лишилась этого удовольствия. А Ван не забыл радостей детства. Он наслаждается тишиной каждый день.
Ван! Мысль о прошлой ночи помогла Энни окончательно проснуться. Что, если это был только сон? Но нет, ведь она здесь. И потом, сны никогда не бывают такими яркими и реальными. В них всегда что-то не так, что-то упущено, или же они прерываются в самый интересный момент.
Нет, это не фантазия, навеянная подсознанием. Все произошло на самом деле. Но где же мужчина, разделивший с ней это счастье? Почему ушел и оставил ее здесь?
Сев на кушетке, Энни заметила корзины. Они стояли вокруг ее ложа — не меньше десяти корзин, полных свежих роз. Должно быть, с цветочного рынка в Ницце. Сколько они могут стоить — даже подумать страшно. В последний ее приезд в Ниццу — а было это несколько лет назад — обычный букет роз стоил очень дорого. Но в этих корзинах таких букетов несколько сотен!
Как же глубоко она спала, если не слышала, как принесли цветы! Кто сделал это — сам Ван или его слуги? До чего же они, должно быть, были удивлены таким распоряжением! Подобные широкие жесты, обычные для начала века, в наше прозаическое время выглядят чудачеством.
Энни встала, завернувшись в полотенце, как в саронг, вышла и поняла, что сюрпризы сегодняшнего yтpa не исчерпываются розами. На мраморном бортике бассейна лежали красные гвоздики. Цветы, уложенные по три в виде стрелок, указывали путь прочь от бассейна.
Халат и тапочки Энни куда-то исчезли, зато рядом с кушеткой стояла пара пляжных «вьетнамок». Энни хотела уже бежать по указанному пути, чтобы выяснить, куда приведет ее цветочная дорога, но тут сообразила, что не умыта и не причесана. Выглядит она, должно быть, ужасно.
Энни бросилась к дверям женской раздевалки. В просторном помещении было все, что может понадобиться женщине, чтобы привести себя в порядок: туалет, душ, большое зеркало, а также несколько расчесок, множество заколок и шпилек и даже два фена. Энни могла бы принять душ и высушить голову, но ей не терпелось поскорее увидеть Вана.
Цветочная дорога вела вдоль бассейна, а затем сворачивала не к дому, а вниз, к морю. На полпути Энни остановилась, чтобы полюбоваться открывшимся видом на залив.
Зеленоватая морская гладь была чиста до самого горизонта, только вдали деловито спешил по волнам паром на Корсику. А у самого берега покачивалась на якоре...
У Энни перехватило дыхание. Что здесь делает «Мечта морей»?
Остаток пути она бежала бегом. С борта шхуны донесся до нее аромат жареного мяса.
— Эй! — закричала Энни, сложив ладони рупором. — Эй, там, на «Мечте»!
На палубе мгновенно появился Ван в белых шортах. Загорелые плечи его блестели в солнечном свете.
— Доброе yтpo! — крикнула Энни. — Можно мне подняться на борт?
— Если ты еще не разучилась плавать!
Энни со смехом сбросила полотенце. Несколько мгновений она стояла, раскинув руки, наслаждаясь солнечным теплом и светом, легким дуновением ветерка, любовью и восхищением в глазах мужчины на пaлу6е. А затем вошла в воду. Сперва у нее перехватило дух — вода показалась холодной, но, едва Энни окунулась и поплыла, ощущение холода сменилось давно забытым наслаждением. Она не стала подплывать прямо к трапу, а вместо этого обогнула шхуну, словно проверяя, нет ли где течи, притворяясь, что не замечает, как жадно следит за ее движениями Ван.
— Видишь? Не разучилась! — крикнула она, перевернувшись на спину.
— Я так и думал. Хватит демонстрировать мне роскошное тело, лучше поднимайся на борт и будем завтракать!
Он ждал ее у трапа с халатом в руках. Как только Энни ступила на палубу, Ван накинул на нее халат, помог затянуть пояс и поцеловал в губы.
— Спасибо тебе за розы! Это так романтично, совсем как в том стихотворении...
— В каком? — охрипшим голосом спросил Ван.
Энни прижалась к нему.
— «Я постелю тебе постель из сотен тысяч роз...» Во сколько же ты встал?
— Не так уж рано. Надо же мне было чем-то заняться, чтобы не будить тебя раньше времени.
— Мог бы и разбудить!
Ван мягко отстранил ее от себя.
— Нам с тобой, Энни, надо поговорить. А для этого ты должна быть свежей и отдохнувшей. Садись, я принесу тебе кофе.
Энни с интересом оглядывалась вокруг. За прошедшие годы «Мечта морей» сильно изменилась: судя по всему, перенесла капитальный ремонт. Интересно, что же делается внизу, в каютах?
— Где ты ее разыскал? — спросила она, когда на палубе появился Ван с подносом.
— Она уже несколько лет моя. А вчера я попросил парня, который за ней следит, поставить ее на якорь у берега и исчезнуть на весь день. Хотел сделать тебе сюрприз... если все пойдет как надо.
— Что значит «если все пойдет как надо»? — удивилась Энни.
— Потом объясню. А сейчас давай завтракать. — Он поставил кофе на стол и снова исчез внизу.
Обычно завтрак Энни ограничивался яблоком и стаканчиком йогурта; но сейчас она вдруг почувствовала, что умирает от голода.
Наконец появился Ван с яичницей, ветчиной и консервированными бананами. В отдельной корзинке лежали горячие булочки, по которым Энни поняла, что кухня «Мечты» теперь оборудована микроволновой печью.