-->

Очарование первой любви

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Очарование первой любви, Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale"-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Очарование первой любви
Название: Очарование первой любви
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 296
Читать онлайн

Очарование первой любви читать книгу онлайн

Очарование первой любви - читать бесплатно онлайн , автор Уил (Вэйл) Энн "Anne Weale"

Известной журналистке Энни Ховард предстоит взять интервью у компьютерного магната. Казалось бы, что тут особенного? Однако Энни в смятении: ведь Ван Карлайл, герой ее будущего очерка, пять лет назад был ее возлюбленным. Он предлагал ей руку и сердце, но Энни отвергла его дар, предпочтя семье карьеру. Влюбленные расстались врагами. Что принесет им новая встреча?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я мечтал об этом целую вечность! — произнес он, не выпуская ее из объятий. — Но чувствовал, что спешить нельзя, иначе могу все испортить. Мне казалось, в Париже у тебя остался...

— Да, но та история давно кончена, — торопливо ответила Энни. — Однако я пока не готова к серьезным отношениям. Мне бы хотелось... давай останемся просто друзьями.

К ее удивлению и облегчению, он ответил:

— Хорошо, согласен. Не хочешь рассказать, что произошло в Париже? Иногда бывает полезно выговориться.

Энни не собиралась делиться всеми подробностями своей печальной истории, но понимала: Джон имеет право знать, что случилось, хотя бы в общих чертах.

Мистер и миссис Картер прожили вместе тридцать восемь лет и передали детям свои взгляды на семейную жизнь. Старшая сестра Джона была замужем и растила троих детей; другая сестра была помолвлена, но не жила с женихом. По сравнению с другими семья Картеров казалась каким-то осколком патриархального прошлого.

Энни восхищалась строгими принципами Картеров, но опасалась, что, услышав ее историю, они в ней разочаруются.

— Простая история, — осторожно начала она. — Я любила одного человека. Он хотел, чтобы я вышла за него замуж и бросила работу, а я была к этому не готова. А его работающая жена не устраивала. Ну и... и мы разошлись.

— Знаешь, у меня с моей предыдущей подругой были те же проблемы, — ответил Джон. — Ей не нравились мои частые отлучки. Она неуютно себя чувствовала в одиночестве и устала от постоянного ожидания. Из командировок я писал ей длинные письма, но она почти не отвечала, да едва ли и читала их: ей нужны были не письма, а мужчина рядом. Когда она сообщила мне, что встретила другого, я не огорчился и даже не удивился особенно, ведь все к этому шло. Но, похоже, тебе пришлось тяжелее.

— Верно, — признала Энни. — Только в книгах люди умирают от несчастной любви. Многие мои знакомые разведены или расстались с любовниками — и ничего. Журналистам вообще противопоказаны прочные отношения.

Возвращаясь в Лондон, Энни подсознательно надеялась увидеть в почтовом ящике поздравление от Вана. Сама она, правда, не поздравляла его с Рождеством, но ответила бы на его послание. Однако в почтовом ящике лежала одна-единственная открытка — от Эмили, с акварельным видом Кренмира, занесенного снегом. « Мне очень понравилась твоя статья о бездомных в рождественскую ночь,— писала Эмили. — Обязательно покажу ее Вану. В феврале мы с ним, с Джеймсом и Саммер едем в Австрию кататься на лыжах».

Эта открытка, написанная, без сомнения, с самыми добрыми намерениями, вновь пробудила в Энни муки ревности. Ей казалось, что Гардинеры специально сводят Эмили с Ваном. Вспоминались слова Эмили о том, что стоящих мужчин можно по пальцам пересчитать и все, которые ей попадаются, уже заняты. Но Ван теперь свободен... А кто, как не Эмили, с ее аристократическим происхождением и отменным вкусом, поможет ему восстановить палаццо? И в его работе она разбирается куда лучше Энни, для которой компьютер так и остался всего лишь электронной пишущей машинкой. Сложности программирования, как и проблемы, связанные с использованием Интернета, оставались выше ее понимания.

Прошел год, и Энни вновь получила письмо, написанное изящным почерком Эмили. Руки ее дрожали, когда она открывала конверт. Напрасно Энни надеялась вычеркнуть Вана из своего сердца: власть его над ней была сильна, как и раньше.

Разворачивая листок бумаги, Энни была почти уверена, что сейчас прочтет сообщение о помолвке. Ван женится на Эмили — хотя бы для того, чтобы новая любовь стерла из памяти старую. Так поступают многие, и он не исключение.

Однако Эмили всего лишь сообщала, что на год уезжает в Индию. Энни испытала облегчение, но ненадолго, ибо к письму была приложена вырезка из журнала: фотографии, сделанные на каком-то благотворительном ужине в Америке. Возле одной стояла галочка. Гости в вечерних нарядах сидели за столом, один из мужчин повернулся к соседке, словно делился с ней каким-то наблюдением. Под фотографией красовались имена присутствующих. Два имени бросились Энни в глаза, словно выделенные жирным шрифтом:

«Мистер Джованни Карлайл и его спутница мисс Робина Макстон».

В последнее время за Ваном охотились все средства массовой информации, но он предпочитал держаться в тени. Поэтому Энни удивилась, увидев его фотографию. Но скоро поняла, в чем дело: очевидно, снимок вырезан не из журнала, а из рекламной брошюры, отпечатанной благотворительным обществом и не предназначенной для широкой публики. На снимках были изображены самые богатые и знаменитые люди Америки: похоже, Ван уже входил в первую сотню богачей. Но Энни не сомневалась, что он никогда не отправился бы на тоскливое великосветское мероприятие по собственной воле. Его кто-то уговорил. И нетрудно догадаться, кто. Женщина в черном бархатном платье с глубоким вырезом, которая улыбалась своему спутнику, несомненно, обладала большим даром убеждения.

Закончив работу в Голландии, Джон почти сразу же улетел в Турцию.

В отличие от его предыдущей подруги, Энни писала ему регулярно. Она всегда любила писать письма; кроме того, у Джилл завелся дружок, с которым она пропадала все свободное время, и Энни было очень одиноко.

Когда Джон снова прилетел домой на праздники, Энни встречала его в аэропорту. Он крепко обнял ее и чмокнул в щеку, совсем как сестру, но вслед за этим поцеловал в губы, совсем не по-братски, и она почувствовала, что Джон устал ждать. Он хочет большего, чем просто дружба.

Джилл в эти выходные не было дома: она поехала в гости к родителям своего приятеля, откуда втайне надеялась вернуться уже с колечком на пальце.

По предложению Джона они поужинали в индийском ресторане неподалеку от его дома, а затем пешком дошли до квартиры Энни, чтобы выпить кофе.

По дороге Джон рассказывал длинную историю о каких-то махинаторах, которые вывозят из Грузии обмороженные цветочные луковицы и продают их ничего не подозревающим европейским садоводам. Он был очень озабочен и даже уговаривал Энни написать об этом статью. Но та слушала без особого интереса.

За кофе они болтали обо всем понемногу. Энни предусмотрительно не стала садиться на диван рядом с Джоном, но даже со своего места в кресле она чувствовала, как он напряжен. Интуиция подсказывала ей, что Джон мечтает о поцелуе.

Что делать? Нельзя же вечно держать его на расстоянии! У нее было два выхода: или объяснить ему прямо и твердо, что она намерена и дальше оставаться «снежной королевой», или... позволить ему отогреть свое замерзшее сердце.

Но Джон взял инициативу на себя. Он вдруг поднялся и, подойдя к креслу, протянул ей руки.

— Скажи, ты скучала по мне? — спросил он, обнимая ее нежно, но уверенно, словно не сомневался, что его объятия для нее желанны.

— Да... очень. Ведь вы с Джилл — мои лучшие друзья.

— Энни, Я хотел бы стать для тебя не только другом, — хрипло произнес Джон.

Энни уткнулась ему в плечо, раздираемая противоречивыми чувствами. Половина ее души жаждала принять его предложение, другая половина с ужасом отвергала его.

Джон нежно приподнял ее голову за подбородок.

— Я хотел бы сегодня остаться с тобой. Согласна?

Энни понимала, что не готова к этому. Может быть, она никогда и не будет готова.

— Прости. Ты мне очень нравишься, но не знаю... не могу...

— Хорошо, Энни. Не переживай. Пусть пока все идет как раньше.

Несомненно, он испытывал глубокое разочарование, но был слишком добр и деликатен, чтобы давить на нее.

Позже, когда Джон ушел, Энни подумала, что могла и согласиться. Достаточно было малейшего нажима с его стороны... Порой — особенно бессонными ночами — жажда любви становилась почти невыносима.

Однако Энни не могла отдаться другому мужчине, даже Джону, который ей так нравился. Почему? Неужели все еще надеялась, что Ван вернется? Нет, Энни смирилась с потерей возлюбленного. И все же не в ее силах было отрешиться от странного чувства, что она принадлежит ему навеки и, если ляжет в постель с другим, предаст не только Вана, но и себя.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название