Кузина-самозванка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кузина-самозванка, Дарси Эмма-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кузина-самозванка
Название: Кузина-самозванка
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 397
Читать онлайн

Кузина-самозванка читать книгу онлайн

Кузина-самозванка - читать бесплатно онлайн , автор Дарси Эмма

Дженни Кент зарабатывает себе на жизнь, рисуя туристов в итальянском квартале Сиднея. Чтобы иметь такую возможность, она взяла имя своей погибшей подруги Изабеллы Россини. На время, конечно! И так было до тех пор, пока перед ней не появился красивый итальянец, утверждающий, что он – ее кузен…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но чем бы Данте ни оправдывал свои намерения, факт оставался фактом: он безумно хотел Дженни Кент.

Глава 9

Неужели она действительно заставила Данте отступиться?

Дженни смотрела на закрывавшуюся дверь и не могла понять, то ли он решил, что сексуальное домогательство в отношении нее – плохая идея, то ли просто дал ей отсрочку? Самым неприятным оказалось то, что у нее действительно разболелась голова.

Что бы Данте ни замышлял, сейчас она была благодарна ему за то, что он ушел и оставил ее одну, хоть на время избавил от необходимости контролировать каждое свое слово и каждый жест.

Оторвав взгляд от двери, Дженни медленно и внимательно оглядела комнату, которой предстояло стать ее убежищем неизвестно на какое время. При виде огромной кровати мысли в ее голове приняли совершенно определенную направленность. Она явно была предназначена не для одного человека – в ней должны были находиться двое… В этой кровати с Данте лежала Энья, на ней они предавались своим изысканным эротическим забавам…

Отругав себя за эти мысли, Дженни направилась к двери, ведшей, как она думала, в ванную комнату, которая действительно находилась там, но… вначале шел небольшой коридор, а уже из него одна дверь вела в ванную комнату, другая – в гардеробную, в другом же конце коридора имелась еще одна дверь. И тут, к своему ужасу, Дженни вспомнила, что эти комнаты, изначально отданные Энье, соединялись с апартаментами Данте! И если он решит ночью прийти к ней, никто ничего не увидит, не услышит и не узнает…

Головная боль усилилась и стала пульсирующей. Ей следует немедленно смыть макияж и прилечь. На подкашивающихся ногах Дженни зашла в ванную комнату. Ее туалетные принадлежности были заботливо расставлены на мраморной полочке. Заглянув в гардеробную, она удостоверилась, что и вещи ее столь же аккуратно разложены и развешены.

Хорошо все же живется богачам, с иронией подумала Дженни. Кто-то заботится о них, выполняет их прихоти. Они могут получить все, что пожелают, даже внучку.

Как она сможет прожить эти два месяца в семействе Россини, если ей не придется ничего делать, кроме как разговаривать с Марко, когда он будет чувствовать себя относительно хорошо? Прятаться в этих комнатах день за днем? Слишком подозрительно. Да и Данте не допустит этого. Но сейчас, хотя бы до вечера, она предоставлена сама себе.

Дженни провалилась в сон, а когда проснулась, было уже пять часов. К счастью, головная боль прошла. Под дверью спальни она увидела записку.

Наклонившись, Дженни не без трепета подняла ее с пола. Записка содержала перечень полезных инструкций:

«Когда захочешь поесть, позвони по интеркому на кухню.

Обед в восемь.

Будь готова к семи. Платье от Лизы Хо».

Хотя лаконичное послание не было подписано, сомнений не было, что его автор – Данте. Кукловод не дремлет!

Пропустив ланч, Дженни чувствовала голод. А поскольку до обеда оставалось еще три часа, она решила подкрепиться – ей потребуются силы перед очередным представлением.

Фрукты выглядели весьма соблазнительно, но чашка кофе была бы предпочтительнее. Дженни набралась смелости, позвонила на кухню и попросила принести ей кофе и брускетту [3]. Ее желудок просил что-нибудь посущественнее, чем виноград и персики. Обед в окружении семейства Россини потребует от Дженни напряжения всех сил и остроты ума, а остатки энергии заберет борьба с собственным усиливающимся влечением к Данте.

Дженни приказала себе не тревожиться заранее, но полностью подавить волнение ей не удалось. А час встречи за обедом неумолимо приближался. Она перекусила, приняла душ, надела предписанный наряд, сделала легкий макияж, соответствующий нежным зеленым и золотистым тонам, в которых было выполнено невесомое, очень женственное творение дизайнера Лизы Хо. Надев золотые украшения и распустив волосы, Дженни была готова за двадцать минут до назначенного срока.

Решив глотнуть свежего воздуха в надежде успокоиться, Дженни открыла стеклянные двери и по дорожке направилась к каменной стене у утеса. Она с удовольствием вдыхала чуть солоноватый морской воздух и наблюдала, как меняются цвета неба и моря на закате.

– Надеюсь, ты не собираешься прыгнуть?

От тягучего насмешливого голоса по ее спине побежали мурашки, а сердце забилось в ритме джиттербага [4]. Дженни стиснула зубы и заставила себя удержать готовые сорваться с губ слова негодования. Когда она обернулась к Данте, вид у нее был холодный и отрешенный.

– Моя жизнь пока еще не потерпела окончательного крушения, – ответила Дженни и только тут поняла, что Данте выходит в сад из дверей ее спальни. – Ты что, воспользовался дверью, соединяющей наши апартаменты? Ты не можешь вторгаться в мое личное пространство, когда тебе вздумается, Данте!

Вместо ответа, он направился к ней, оценивающе разглядывая с головы до ног:

– Я смотрю, ты снова в хорошей форме.

На Данте был белый костюм и черная рубашка с расстегнутым воротом – броское сочетание, подчеркивающее его сексуальную привлекательность. И Дженни потребовалась вся сила воли, чтобы ее голос, когда она заговорила, звучал ровно и спокойно.

– Кто будет присутствовать на обеде? – Больше всего ее интересовала персона Эньи. С одной стороны, Дженни хотелось, чтобы та уехала, а с другой – осталась и отвлекла на себя сексуальный интерес Данте.

– Только дед и мы, трое его внуков. Он хорошо отдохнул днем и с нетерпением ждет вечера. Что касается Эньи, то она еще днем улетела в Рим. Со всеми своими туалетными принадлежностями.

– Улетела, значит… – Дженни пристально посмотрела на него. – Ты всегда все в своей жизни организовываешь так, как захочется тебе?

Данте усмехнулся:

– Если бы я это мог, мои отец и мать были бы живы, а дед – здоров. Мои родители погибли, когда мне было шесть лет, и дед взял меня под свое крыло. Он всегда был рядом и так много мне дал! Я должен отблагодарить его за это, дав ему тебя, Изабелла. Я не могу именно сейчас, когда Марко умирает, сказать ему, что его настоящая внучка погибла.

Дженни тяжело вздохнула:

– Мне так жаль, что я своим необдуманным поступком спровоцировала всю эту неразбериху. И теперь просто обязана дать твоему дедушке все то, что он хотел бы получить от встречи с Беллой. Тебе больше не нужно меня… принуждать, Данте.

– А кто были твои родители?

– Не знаю. Никто не знает. Меня нашли, когда мне было несколько часов от роду. По телевидению обратились к матери с призывом прийти и забрать ребенка, но никто не откликнулся. Нянечки в больнице назвали меня Дженни, а фамилию дали по названию улицы, на которой меня нашли. Это была Кент-стрит. Так появилась Дженни Кент.

Итак, она ответила на вопрос, но Данте не собирался заканчивать этот разговор. Интерес в его глазах разгорелся сильнее.

– Я считаю, что генетика влияет на человека в большей степени, чем окружающая среда. Поэтому я думаю, что твоя мать была студенткой. Ты удивительно умна. Мне думается, что она почувствовала себя в ловушке, очень испугалась и была вынуждена отказаться от тебя, чтобы выжить. Как ты с этой же целью отказалась от своего имени, назвавшись Изабеллой Россини.

– Но я никогда бы не бросила своего ребенка! – буквально выкрикнула Дженни, возмущенная этой параллелью.

– Не бросила бы, – после некоторого размышления согласился Данте. – Но это уже к вопросу об окружающей среде… Кстати, в критических ситуациях люди часто принимают решения, о которых потом сожалеют.

Какой странный разговор! С какой целью Данте его завел? Все это не имеет никакого отношения к жизни богатого и могущественного Данте Россини.

– Мой дед когда-то отвернулся от своего младшего сына, – закончил свою мысль Данте. – А потом оказалось, что невозможно повернуть время вспять.

Понятно! Он намеренно пытается установить эмоциональную связь между ней и Марко – просто еще один способ натянуть вожжи. Как видно, Данте решил, что сексуальный метод воздействия на нее не слишком надежный.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название