Маска Зорро (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маска Зорро (СИ), Латышева Рамина-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Маска Зорро (СИ)
Название: Маска Зорро (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 389
Читать онлайн

Маска Зорро (СИ) читать книгу онлайн

Маска Зорро (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Латышева Рамина

Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 193 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Зорро… Чем серьезнее и тяжелее было ее положения, тем сильнее он выводил ее из состояния равновесия, вытряхивая из нее очередной сгусток эмоций, привычно загнанный в саму глубь сознания. От него ничего не возможно было скрыть… Он смог сломать ее годами заученное поведение королевской дочери, требовавшее от нее ледяного спокойствия и невозмутимости при любых обстоятельствах. Он доставал из нее все ее страхи, тревоги и переживания. В его руках и под взглядом его зеленых глаз она раскрывалась, словно книга, в которой он читал все ее мысли и эмоции…

Но ни разу за все это время ее чувства не были выставлены на показ. Все, что он находил в ней и умело вытаскивал из самой потаенной темницы ее мыслей, оставалось только между ними. Он встал непреодолимой стеной между ее внутренним миром и миром, в который она попала. Он все принимал на себя…

А сегодня была кульминация. Никогда еще она с ним так себя не вела… Изабелла не могла даже вообразить, что такое поведение было возможным… Она не узнавала саму себя. Ей казалось, что ее подменили.

Девушка холодела от одних только воспоминаний своих слов, брошенных в его адрес. Она дошла до того, что даже умудрилась влезть в его личную жизнь. Это было просто немыслимо…

Но он ни на секунду не вышел из себя, ни разу не повысил на нее голос, не сменил свой взгляд, не ужесточил движения. Он все позволял ей…

- Кери… – слабо позвала Изабелла.

Из соседней комнаты послышалось что-то нечленораздельное. Керолайн зашла в свою спальню только через час после подруги, успев за это время в числе прочего приготовить незамедлительно вошедшему в свои права Линаресу «легкий» ужин, почитать ему книжку, уложить спать и спеть на ночь колыбельную.

Позвать погромче и разбудить фрейлину Изабелле не позволила и без того истерзавшая ей всю душу совесть. Она скреблась так, что, казалось, должна была быть слышна даже из соседнего помещения, и, если бы Кери не заснула практически на ходу, едва успев положить голову на подушку, то она всенепременно заинтересовалась бы страшными звуками, доносящимися со стороны кровати ее ненаглядной принцессы.

Если бы только он вернулся. Хоть на несколько минут… Она без раздумий упала бы ему на грудь и призналась во всех своих смертных грехах. А потом что-нибудь почитала ему, спела, приготовила, в конце концов. Ведь ее наставником была не кто иная, как Керолайн Лайт – невероятный кулинар, мастерство которой было признано не только вечно страждущим Линаресом, но и всем английским двором.

О, если бы он пришел… Она бросилась бы выполнить любое его желание с неменьшим рвением, чем Кери, расцветавшая от каждой новой прихоти своего Рикардо, словно он осыпал ее мехами и бриллиантами, а не выдавал очередные фантазии избалованного женским вниманием сердцееда.

Она сделала бы для него все, что угодно.

Но его не было. И она не знала, когда он вернется. Даже он сам не дал более-менее определенного ответа.

Изабелла почти полностью вылезла с кровати, уронив на мягкий ковер гриву иссиня-черных волос. Это было сродни медленной и мучительной пытки. Только он мог так наказать ее за непослушание и отвратительно поведение. И для этого ему не понадобилось ни слова…

«Надо обо всем рассказать Рикардо», – промелькнуло в ее голове.

Эта мысль сверкнула для нее словно путеводная звезда. Керолайн она и так собиралась рассказать настоящий ход событий, но осознание того, что она может посвятить в это брата, внезапно сняло с ее плеч несколько увесистых каменных глыб.

Это будет первое, что она сделает, как только проснется – настойчиво застучало у нее в висках. Девушка забралась обратно под одеяло, чувствуя первые признаки облегчения. Она обо всем расскажет брату и посоветуется с ним о дальнейших действиях.

По всей видимости, это решение было единственно-верным, потому что через несколько минут Изабелла почувствовала, что кровать вместе с ней медленно поплыла куда-то в сторону.

Она признается в своем обмане всем, кто поверил в него. А когда вернется Зорро, она сделает все, чтобы загладить свою вину.

Изабелла глубоко вздохнула. Ведь он простит ее… Он всегда прощает ее…

И когда-то давно он тоже всегда ее прощал…

- А ну, подъем! – чьи-то руки крепко вцепились в плечо Изабеллы сквозь одеяло и ощутимо встряхивали ее уже на протяжении минуты. – Сколько можно спать? На дворе полдень! Ты уже завтрак пропустила!

- Кери, – простонала Изабелла, прячась в глубину спасительной подушки, – я заснула несколько минут назад.

- Никогда еще не слышала более наглой лжи! – возмутилась фрейлина. – Когда я вошла в комнату, ты уже дрыхла как сурок!

- И ничего я не дрыхла, – огрызнулась Изабелла из под одеяла.

- Значит, этот сосредоточенное сопение мне послышалось?!

- Кери, я не спала!

- Что же ты делала, если не секрет?

- Я думала.

- И какими мыслями было наполнено твое ночное бдение? – ядовито поинтересовалась подруга.

- Я думала о Зорро и о вчерашнем…

Договорить Изабелла не смогла, потому что несносная фрейлина оглушительно фыркнула и повалилась на ковер рядом с кроватью.

- И как я сама не догадалась? – завывала Кери. – Уехал твой ненаглядный и не сказал, куда.

- Керолайн! – подпрыгнула в кровати Изабелла, ошеломленная заявлением подруги, окончательно и бесповоротно спевшейся с ее братом.

- Больше же не о чем думать, кроме как о том, что… Как ты там говорила? Зорро самый потрясающий мужчина, которого ты встречала в своей жизни, – прошипела Керолайн, задыхаясь от удушающего смеха.

- Я думала о вчерашних соревнованиях! – отрезала Изабелла, скинув одеяло на пол и с головой накрыв им сотрясающуюся фрейлину.

- И о Зорро, само собой, – глухо донеслось с пола.

- Все не так радужно, как тебе представляется.

Одеяло зашевелилось и из под него показалась пара азартно поблескивающих голубых глаз:

- Я чего-то не знаю?

- Да.

- И что же это?

Изабелла на секунду замолчала и села на кровати, подложив под спину невесомую пуховую подушку.

- Это непосредственно связано со вчерашними состязаниями.

- Вы ведь надолго оставались одни, когда оказались на финише, – прищурилась Кери. – Там что-то успело произойти?

- Да, вообще-то и там тоже… но это не то, о чем я сейчас хотела…

- Он снова поцеловал тебя? – задохнулась фрейлина.

- Нет…

- Страстно обнимал?

- Да нет же…

- Что-то сказал?

- Вообще-то я кое-что ему сказала, но сейчас я хотела о другом…

- Ты сказала?!

- Кери, ты не даешь слова вставить!

- А ты слишком долго рассказываешь! – нахохлилась фрейлина.

- Проблема заключается в поединке на шпагах. Дело в том, что он был…

- Таким захватывающим! – понеслась Керолайн. – Довели о ничьей и так накалили события, что…

- Там не было ничьей, Кери…

- … мы уже не знали, к чему и готовиться. Что?

- Там не было ничьей, – тихо повторила Изабелла. – Зорро должен был победить.

- Какая разница? Победила ведь ты.

- Нет. Я обманула его...

- В смысле?

- И Вас тоже.

- Не путай меня. Я все видела собственными глазами.

- Я сделала вид, что он ранил меня… А он испугался, что это правда, и ослабил руку. Выбить из нее шпагу не составило труда.

Изабелла замолчала. Подруга тоже не издавала ни звука.

- А еще я умудрилась снять с него слово, данное моему отцу.

Фрейлина изумленно воззрилась на свою принцессу.

- Не спрашивай меня, как это вышло, – отмахнулась Изабелла. – И в довершении он уехал на несколько дней и снял с меня все обязательства перед ним. Я не знаю, что теперь делать.

Девушки снова замолчали.

- Извинись, когда он вернется, – через некоторое время твердо произнесла Керолайн. – Я думаю, этого будет достаточно.

- Одних извинений?

- Вряд ли Зорро допустит мысль об усугублении положения проигравшего.

- Я еще думала о том, чтобы вернуть ему три для желаний…

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 193 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название