Валиде Хюррем (СИ)
Валиде Хюррем (СИ) читать книгу онлайн
Альтернатива. Шехзаде Мехмет, оставшись единственным наследником престола, после смерти султана Сулеймана, становится повелителем. Хюррем Султан, пережившая своего супруга, теперь величественная Валиде Султан. Как изменится судьба героев из-за жизни двоих и смерти других вопреки истории?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Добро пожаловать.
— Благодарю, Валиде Султан. Я счастлива снова лицезреть ваш прекрасный лик, — пролепетала женщина, но в ответ не получила ни слова.
— Мои прекрасные султанши, — проговорила Хюррем Султан, по очереди обнимая внучек, вглядываясь в их повзрослевшие лица и ища в них черты собственного сына. — Как давно я не видела вас.
Девушки смущенно улыбались и бросали на оскорблённую мать мимолётные взгляды.
— Вы, наверно, устали с дороги. Фахрие-калфа, проводи султанш в их комнаты.
— Как прикажете. Следуйте за мной, султанши, - ответила Фахрие-калфа и увела тех за собой из покоев.
Наконец, Хюррем Султан удостоила взглядом невестку, и та выдавила улыбку.
— Нурбану. Здравствуй.
— Валиде, — поклонилась та, склонив черноволосую голову, не увенчанную короной, как в прошлом, когда она ещё была султаншей.
— В последний раз я видела тебя, когда ещё мой Селим был жив. С тех пор много времени прошло… И твое прекрасное лицо омрачилось невзгодами и потеряло своё очарование в годах.
Нурбану заметно помрачнела, но смолчала.
— Я знаю, что ты желаешь вернуть титул султанши, богатство и власть, но это невозможно. Ты прибыла в Топ Капы по моему приказу и по моему приказу покинешь его в любой момент. Не пытайся плести интриги, иначе будешь изгнана и никакого дворца я тебе не предоставлю, а дочери твои покинут тебя, выйдя в скором времени замуж.
— Что вы, султанша? Мне незачем плести интриги.
— Верно, — горько усмехнулась Валиде Султан. — Ведь ты сделала всё, что могла, дабы сгубить Мурада и Селима.
Черные брови Нурбану сошлись на переносице, а губы сжались в тонкую линию, чтобы из них не вырвались ненужные слова. Двери со скрипом открылись, и в величественные комнаты вошла Михримах Султан.
— Валиде, — поклонилась она, подходя к матери. — Нурбану-хатун, неужели так скоро добралась до столицы?
— Рада вас видеть, султанша, — машинально проговорила та. — С вашего позволения, валиде, я отправлюсь в комнату, которую вы мне выделили.
— Ступай.
Султанши проводили тяжелыми взглядами ушедшую Нурбану и опустились на тахту у горящего камина. Тяжелый вздох Михримах Султан огласил покои.
— Не понимаю, валиде. Зачем понадобилось прибытие Нурбану?
— Я сжалилась над ней и внучками от моего покойного Селима.
— Раз вы пожалели Нурбану и дочерей Селима, почему нельзя также обойтись с Дэфне и дочерьми Баязида?
Хюррем Султан обратила озадаченный взгляд зелёных глаз к дочери.
— Ты права, это несправедливо. Султанш моего Баязида также нужно выдать замуж. Я лишь не уверена, стоит ли оставлять Дэфне в Топ Капы? Не станет ли это началом ссор между Нурбану и ею? Мне и без того хватает Эсмахан и Нурбахар…
— К чему поселять их в самом Топ Капы? Нурбану только этого и ждала. Вернуться сюда, — негодовала золотоволосая султанша.
Валиде Султан загорелась гневом и поднялась на ноги, отойдя от дочери, чтобы лучше видеть её лицо, искажённое в неприязни.
— Она лишена титула султанши и теперь простая рабыня. Она даже не свободна. И не была законной женой моего сына. Нурбану теперь никто! Никем и останется.
— Валиде. Эта змея Нурбану погубила Селима и Баязида. Она развязала между ними войну, неужели вы не помните? Нельзя прощать её!
Михримах Султан отвечала не менее гневно, но всё же почтительно оставалась сидеть на месте.
— Остынь, Михримах. Я вызову Дэфне в столицу вместе с дочерьми Баязида. Мехмет, разумеется, не будет против этого, как не был против приезда Нурбану. Внучки выйдут замуж, а мои невестки будут подле меня. Я подумаю над их судьбой. А пока не будем об этом разговаривать…
Покои Нурбахар Султан.
На молодом и свежем лице султанши светилась счастливая улыбка, когда она, прижимая к груди подросшего Селима, любовалась драгоценным браслетом, подаренным ей повелителем в честь рождения шехзаде.
— Видишь, Селим? Теперь эти покои, в которых жили великие султанши, принадлежат нам, как и любовь повелителя.
Ясмин-хатун, служанка новой султанши, с улыбкой взглянула на неё, накрывая стол для утренней трапезы.
— Вы словно сияете от счастья, госпожа.
Нурбахар Султан вздохнула и пересадила сына с колен на тахту.
— Начинается моё время, Ясмин. Бахарназ Султан была отдалена султаном от себя из-за покушения на меня. Он меня очень ценит. Как и Михримах Султан, ведь султанша спасла меня той ночью.
Служанка лишь улыбнулась в ответ на подобные речи своей госпожи.
— Вам известно, что сегодня утром прибыла Нурбану Султан вместе со своими дочерьми?
— Нурбану Султан? — не поняла султанша и нахмурилась. — Кто это?
— Она была любимицей покойного шехзаде Селима. Теперь, по приказу Валиде Султан, она будет жить здесь. Скорее всего, и её дочери от шехзаде останутся здесь.
Нурбахар Султан задумчиво помолчала.
— А что случилось с Шехзаде Селимом? Он был братом нашего повелителя? Мне об этом ничего не известно.
— Да, госпожа. У нашего повелителя было много братьев. И в живых остался только шехзаде Джихангир, но он не претендует на трон из-за своего увечья.
— Увечья?
— Мне неизвестно, что это за увечье. Но, видимо, серьёзное, раз он не престолонаследник.
— А что же случилось с остальными шехзаде?
Ясмин-хатун тяжело вздохнула.
— Их казнили по приказу покойного султана Сулеймана. Лишь Аллаху известно, какое горе сотрясло наше государство. И всех сыновей от этих шехзаде умертвили. Бедная Нурбану Султан лишилась единственного сына…
— Какой кошмар… — ужаснулась Нурбахар Султан и неосознанно крепче обняла сына. — За что же их казнили, Ясмин?
— Мне ничего доподлинно неизвестно, госпожа.
— О, Аллах! Что же довелось пережить нашей Валиде Султан… Потеряла троих сыновей и внуков.
— Шехзаде Мустафа не был сыном Валиде Султан.
—Неужели? Я слышала, что Хюррем Султан смогла стать для Повелителя единственной женой.
— Так и было, госпожа. Шехзаде Мустафа родился до появления Хюррем Султан в гареме.
Нурбахар Султан задумчиво покачала головой, испытывая лёгкую толику страха за сына. Зачем же отец убил троих сыновей?
Покои Бахарназ Султан.
Страдающая Эсмахан Султан задумчиво перебирала драгоценности в шкатулке, выбирая подходящие для сегодняшнего одеяния. Но равнодушная мысль подсказывала ей, что это неважно. Повелитель всё равно не смотрит на неё. Новая служанка, заменившая казнённую Эмине, по имени Оливия, спешно убирала со стола после утренней трапезы.
— Оливия-хатун, что нового в гареме?
Девушка распрямилась и склонила голову, пока ещё страшась и смущаясь госпожи.
— Я слышала от девушек в гареме, что прибыла Нурбану Султан со своими дочерьми по приказу Валиде Султан.
— Нурбану? — изумилась Эсмахан Султан. — Она, насколько мне известно, непростая женщина. Кроме неё шехзаде Селим не видел других женщин. Интересно было бы с ней познакомиться…
Топ Капы. Гарем.
Отдав распоряжение агам, Фахрие-калфа поспешно отправилась в свою комнату, но проходя мимо комнаты Нурбану, остановилась. Из приоткрытых дверей доносился голос высокомерной хатун, которая наставляла своих дочерей.
— Султанши мои. Мы смогли вырваться из нищеты и вернулись в Стамбул! Я добилась того, чтобы вы стали счастливы. Вас в скором времени отдадут в жены богатым государственным мужам. Считайте это благом, посланным на вас Аллахом!
— Валиде, а что будет с вами? — спросила Шах Султан, почтенно смотря на свою мать.
— Я останусь в Топ Капы под покровительством Валиде Султан. Это первый шаг к возвращению моего былого могущества. Я никогда сдамся! Ради вас и ваших покойных брата и отца.
Нахмурившись, Фахрие-калфа развернулась и направилась в покои Валиде Султан.
Покои Валиде Султан.
Султанша, увидев вошедшую калфу, вздохнула и отложила в сторону тяжелую толстую книгу, которую до этого усердно читала. Рядом восседала Михримах Султан, задумчиво попивая кофе.
— Фахрие?
— Султанши, — склонилась та, подойдя ближе. — Смею предположить, что Михримах Султан была права насчёт Нурбану-хатун.