Валиде Хюррем (СИ)
Валиде Хюррем (СИ) читать книгу онлайн
Альтернатива. Шехзаде Мехмет, оставшись единственным наследником престола, после смерти султана Сулеймана, становится повелителем. Хюррем Султан, пережившая своего супруга, теперь величественная Валиде Султан. Как изменится судьба героев из-за жизни двоих и смерти других вопреки истории?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
========== Глава 1. ==========
1566. Вечер. Топ Капы.
Женщина в роскошных одеяниях и с потускневшими рыжими волосами печально рассматривает изумрудное кольцо на своей руке. В таких же зеленых глазах плещется печаль, скорбь и многолетняя усталость. День ее триумфа. Чувствует ли она радость от свершения мечты? Было ли это ее мечтой — стать Валиде Султан? Или же она боролась за своих детей?
Двери в покои со скрипом отворились. Золотоволосая женщина медленно вошла и подол ее платья мягко шелестел по коврам. Красивое лицо было также омрачено скорбью.
— Валиде.
— Михримах? — улыбнулась та, оборачиваясь к дочери. — Проходи. Садись рядом.
Михримах Султан быстро оказалась рядом с матерью и сжала ее слегка морщинистую руку.
— Не нужно в такой день печалиться, валиде. Мехмет стал самим падишахом! Все мы так ждали этого…
— Конечно. Но скорбь сдавливает радость. Будто черные тучи сгустились надо мной. Мои Селим и Баязид воспротивились судьбе и пали от руки собственного отца. Помню тот миг, когда узнала о приказе Сулеймана казнить моих сыновей. Любовь, что несла меня всю жизнь, возрождала от тысячи смертей и возвысила к вершине власти, в миг сгорела и превратилась в пепел. И сейчас, когда Сулейман ушел из этого мира, мне стало легче, но также больно.
С сожалением и любовью Михримах обняла мать, и их соединила огромная скорбь по отцу и мужу, по братьям и сыновьям, по внукам и племянникам.
— Как ты, Михримах? Как Хюмашах?
— Слава Аллаху, Хюмашах окунулась в радость материнства. Она счастлива, — ответила та. — Также практически закончено строительство мечети Рустема-паши. Синан-ага хорошо сделал свою работу. Недавно я ездила посмотреть на мечеть.
Валиде Хюррем Султан с грустью вздохнула.
— Жаль, что поздно проснулась твоя любовь, моя луноликая. Рустем-паша покинул нас…
— На все воля Аллаха, — отозвалась Михримах Султан, опустив голову. — С вашего позволения, валиде, я вернусь в свой дворец.
— Разумеется.
Проводив ушедшую дочь долгим взглядом зеленых глаз, Хюррем Султан направилась в султанские покои по знакомому до боли пути. Только не увидит она более лица того, к которому спешила долгие годы.
Султан Мехмет с улыбкой встретил свою мать, встав из-за письменного стола.
— Валиде, — он почтенно поцеловал ее руки. — Рад вас видеть.
— Лев мой.
Заметив напряженность в движениях и взгляде сына, Валиде Султан грустно улыбнулась.
— Что с тобой?
Мехмет нахмурился и как-то растерянно огляделся.
— Здесь все… Будто принадлежит отцу. И мне неуютно. Это его покои.
Хюррем Султан погладила сына по широкому плечу, а тот продолжал говорить.
— После смерти повелителя… я будто утратил часть себя.
— Так и должно быть. Дети переживают своих родителей. Теперь повелитель — ты. Эти покои, этот дворец, этот мир теперь принадлежат тебе!
Мехмет с теплотой улыбнулся, и пожелав матери доброй ночи, снова остался наедине с собой и своими мыслями, что бередили его разум.
Утро. Топ Капы. Покои Валиде Султан.
Сверкая в лучах утреннего солнца, Хюррем Султан с теплой любовью взглянула на сына, целующего ей руку.
— Зашел за вашим благословением, валиде. Сегодня мое первое заседание Совета Дивана в качестве султана.
— Доброго дня тебе, лев мой. Дай Аллах, ты покажешь свои ум и силу. Пусть все паши и беи знают, что началась новая эпоха. Эпоха султана Мехмета.
Распрощавшись с сыном, Хюррем Султан подозвала к себе ленивым жестом руки верную Фахрие-калфу, которая была хазнедар султанского гарема.
— Слушаю, султанша.
— Пусть накроют стол. И пригласи на утреннею трапезу Эсмахан Султан.
— Как прикажете.
Спустя некоторое время в опочивальню степенно вошла Хасеки Султан. Увидев ее, Валиде Султан слегка ухмыльнулась.
Черноволосая женщина с темно-карими глазами и смуглой кожей была воплощением востока. Она излучала мягкость и податливость, за что и нравилась новой Валиде Султан. Она считала, что к лучшему, раз Эсмахан Султан не похожа на свою мать, которая в свои годы причинила ей немало хлопот и беспокойства.
— Валиде Султан.
— Добро пожаловать, Эсмахан. Присаживайся.
Та покорно опустилась на атласную подушку у накрытого всевозможными яствами стола и лучезарно улыбнулась.
— Как тебе Топ Капы? Нравятся покои, что я для тебя подготовила?
— Топ Капы прекрасен, — отозвалась Эсмахан Султан. — Конечно, я привыкла ко дворцу в Манисе, но, дай Аллах, быстро здесь освоюсь. А покои мне по душе, султанша. Благодарю вас.
— Прекрасно, — довольно покачала рыжеволосой головой Хюррем Султан, выпив из стакана шербета. — Как твое здоровье?
— Спасибо, я в порядке.
— Жаль, что долгие годы не рожаешь детей. Хасеки Султан только рождением шехзаде упрочняет свое положение.
Эсмахан Султан потупилась, покрылась розовым румянцем и одновременно с этим побледнела.
— Моя внучка, Хюма Шах Султан, как поживает? — спешно перевела тему Валиде Султан. — Я слышала, что она в своем браке многодетной матерью стала.
— Верно, султанша. Шах уже родила троих сыновей и дочь, а сейчас снова находится в положении.
— Неужели?
Их плавный и вежливый разговор, кажущийся пустым обменом новостей, прервал неожиданный стук в двери.
— Войдите! — велела Хюррем Султан, слегка нахмурившись.
В опочивальню вошла высокая девушка с длинными золотисто-светлыми волосами и ясными голубыми глазами. Она была на последних сроках беременности, а потому слегка неуклюже поклонилась.
— Валиде Султан, — произнесла Нурбахар-хатун, и, увидев Хасеки Султан явно ожесточилась лицом. — Простите, если я не вовремя.
— Проходи, хатун, — любезно ответила та. — Присоединяйся к нашей трапезе.
Ощутимое напряжение будто бы разлилось в воздухе. Две соперницы за сердце султана прожигали друг друга ненавистными взглядами. Хюррем Султан подавила улыбку, вспомнив себя и Махидевран Султан.
— Надеюсь, ты здорова? — спросила Валиде Султан, решив отвлечь беременную фаворитку от Хасеки Султан.
— Я и мой ребенок в порядке, султанша.
Трапеза продолжилась в некотором неловком молчании, и Хюррем Султан устало вздыхала, когда избранницы ее сына обменивались колкостями или просто тяжелыми взглядами.
Дворец Михримах Султан.
В небольших и светлых покоях был слышен шорох бумаги и тканей , звон монет и драгоценностей. Михримах Султан задумчиво перебирала какие-то вещи в огромном сундуке. Открыв одну из множества шкатулок, Михримах Султан с тоской вздохнула. На ее дне лежало золотое кольцо с огромным красным рубином. Рустем-паша редко одевал его, так как кольцо не нравилось ему. Султанша же считала его прекрасным. Как и все, что осталось от паши.
В ее мыслях пронеслись моменты из ее жизни. Моменты, в которых она еще не понимает своего счастья. Она очнулась от воспоминаний, когда двери в кабинет распахнулись.
Гюльбахар-калфа, поклонившись, оповестила:
— Прибыла Хюмашах Султан.
— Уже иду. Ступай.
Оставшись наедине с собой, Михримах Султан бережно надела рубиновое кольцо на левую руку, и, улыбнувшись, вышла из кабинета, где после смерти Рустема-паши все было оставлено нетронутым по ее желанию.
Топ Капы. Комната фавориток.
Светловолосая девушка, неловко склонившись со своим большим животом над позолоченным сундуком, с довольным видом перебирала украшения в шкатулке и мешочки с золотыми монетами.
— Нурбахар? — произнесла Арвен-хатун, входя в комнату. — Любуешься подарками султана?
Нурбахар-хатун тут же прикрыла крышку сундука и распрямилась, встав на ноги.
— Говорят, ты напросилась в покои Валиде Султан этим утром.
— Тебе то что, Арвен? Помалкивай лучше.
— Думаешь, понесла от султана и теперь все можно? Дай Аллах, родишь девочку, и вся твоя спесь исчезнет.
Арвен-хатун усмехнулась, глядя в зеркало и делая вид, что расчесывается.
— А если рожу шехзаде, то султаншей стану. Кто знает, быть может мне уготована судьба Хюррем Султан? Из рабыни Хасеки Султан стану.