Валиде Хюррем (СИ)
Валиде Хюррем (СИ) читать книгу онлайн
Альтернатива. Шехзаде Мехмет, оставшись единственным наследником престола, после смерти султана Сулеймана, становится повелителем. Хюррем Султан, пережившая своего супруга, теперь величественная Валиде Султан. Как изменится судьба героев из-за жизни двоих и смерти других вопреки истории?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Конечно, Хюмашах. Дай Аллах, мой внук вырастет таким же светлым и умным, каким был мой Осман.
Женщина села рядом с дочерью и мягко взглянула на мальчика. На её красивом лице, покрытым легкой сеточкой морщин, отразилось умиление.
— Он похож на тебя, Хюмашах. Те же серые и проницательные глаза, которые ты унаследовала от своего покойного отца. Жаль, не суждено Рустему-паше было увидеть своих прелестных внуков.
Радостная атмосфера на мгновение омрачилась под внезапным дуновением скорби и грусти.
Топ Капы. Покои Эсмахан Султан.
— Не огорчайтесь, валиде, из-за рождения сына у Нурбахар. Этот малыш не помеха Орхану, моему брату, ведь тот уже взрослый, опытный шехзаде, который управляет самой Манисой.
Эсмахан Султан горько вздохнула и сжала ладонь дочери, что сегодняшним утром навестила ее, несмотря на свое положение. Хюма Шах Султан должна была вот-вот родить.
— Не только это меня огорчает. Повелитель узнал о моей попытке избавиться от этой Нурбахар и теперь забыл меня вовсе. Даже не смотрит…
Вздохнув, темноволосая Хюма Шах Султан с трудом поднялась на ноги из-за своего большого живота и, расправив полы одеяния, решительно взглянула на мать.
— Я сейчас же поговорю с отцом. Как можно забыть про вас?
Не слушая вялые возражения матери, султанша отправилась в султанские покои. Подойдя к дверям, Хюма Шах Султан взглянула на Локмана-агу, который предостерегающе преградил ей путь.
— Сообщи повелителю, что я пришла.
Войдя в просторные и роскошные султанские покои, Хюма Шах Султан встретилась взглядом с тёмно-карими глазами отца.
— Шах, проходи. Как ты? Сколько же времени не видел твоего прекрасного лица.
Улыбка расцвела на лике девушки от слов отца, и она приняла осторожные объятия султана, который боялся навредить ожидающей ребёнка дочери.
— И я скучала по вам, отец. Со мной все прекрасно. Но я виделась со своей валиде. Она мне обо всём поведала… Отец…
Радость от встречи с дочерью на лице султана Мехмета заметно потухла.
— Шах, не будем об этом.
— Отец! Валиде так страдает без вашей любви… Она искренне раскаивается. Ее рассудок помутился из-за ревности, исходящей от любви к вам. Не желаете слушать маму, так меня выслушайте!
Волнительно смотря на повелителя, Хюма Шах Султан ожидала его дальнейших слов.
— Достаточно. Ты уже виделась с Валиде Султан? Она давно желала увидеть тебя.
Уловив его строгий и недовольный тон, султанша покорно прекратила попытки вернуть благосклонность султана к своей матери.
— Нет, повелитель. С вашего позволения, я навещу ее.
Топ Капы. Покои Валиде Султан.
Войдя в распахнувшиеся перед ней двери, Хюррем Султан устало выдохнула. После поездки к внучке она растратила все свои силы, которые с возрастом и без того неминуемо покидали ее. Михримах Султан осталась с дочерью Хюмашах, и султанша в полном одиночестве, не считая вездесущих служанок, осталась в своих покоях.
Но долго её одиночество не продлилось. Зашла беременная и из-за этого обстоятельства неуклюжая Хюма Шах Султан, так похожая на своего отца.
— Моя Хюма Шах, — заулыбалась Валиде Султан и подала руку для почтенного поцелуя. — Садись рядом.
Молодая темноволосая женщина покорно опустилась на тахту рядом с величественной бабушкой, и ее черные, как у матери Эсмахан Султан, глаза приветливо обратились к ней.
— Как твое здоровье?
— Хвала Аллаху, я и мои дети в порядке.
— Ты виделась с повелителем? Он давно желал увидеть тебя.
— Только что, Валиде Султан. Но радость от нашей с ним встречи омрачает то, что повелитель лишил благосклонности мою валиде.
Хюррем Султан поджала губы в недовольстве и сдержанно ответила:
— Как ни тяжело это признавать, но Эсмахан сама является причиной своих бед. Будем надеяться, что мой сын смилуется над ней.
— Дай Аллах, — горячо прошептала Хюма Шах Султан. — Недавно я получила письмо из Манисы от брата, шехзаде Орхана. Он сообщает, что его фаворитка, Гюльхан-хатун, родила ему шехзаде.
— Какая радостная весть! Повелитель пожелает собственными глазами увидеть внука. Думаю, в скором времени мы навестим Манису. А его первая фаворитка, кажется, Селин-хатун, более детей не рожает?
— Насколько мне известно, Валиде Султан, Орхан отдалил от себя Селин-хатун, которая родила ему шехзаде Ахмеда. Он предпочел ей Гюльхан-хатун.
Валиде Султан покивала рыжеволосой головой, мол “понятно”.
— Валиде сказала, что Нурбану Султан здесь со своими дочерьми. Это правда? — заинтересованно спросила Хюма Шах Султан.
Валиде Султан в который раз поджала губы.
— Она лишилась статуса султанши с гибелью Мурада и Селима, — строго поправила она. — И да, она здесь. К тому же, я пригласила жену Баязида, Дэфне-хатун, с его дочерьми.
— Дай Аллах, к добру. С чего вдруг вы приняли подобное решение, Валиде Султан?
Взглянув на нахмурившуюся внучку, Хюррем Султан на мгновение сама задумалась над этим вопросом, но поспешила высказать необходимое объяснение, которому сама с трудом верила.
— Внучек от моих сыновей пора выдать замуж. А мои невестки не заслуживают существовать в нищете.
— Вы воистину великодушны!
Топ Капы. Покои Нурбану-хатун.
Взглянув на свое отражение в зеркале, Нурбану отметила, что выглядит весьма неплохо, но ее платья из времен, когда она жила в Конье вместе с Селимом, становились не по возрасту. Черные волосы струились по плечам и спине, и женщина с любовь провела по ним рукой.
— Джанфеда!
Джанфеда-калфа появилась из комнаты для прислуги и привычно поклонилась, хотя Нурбану и потеряла статус султанши. Так делали все приближенные женщины, отдавая ей дань уважения и помня об её былом могуществе.
— Да, госпожа?
— Я иду в покои повелителя, — улыбнулась Нурбану, и, заметив изумлённую улыбку калфы, поспешила объяснить. — Мне нужно поговорить с ним насчет моих дочерей. Но, разумеется, не только для этого. Чем чаще глаза султана будут видеть пред собой меня, тем быстрее я получу его благосклонность и доверие.
— Неплохо придумано, султанша. Не беспокойтесь, я пригляжу за султаншами.
У дверей султанской опочивальни встретив Локмана-агу, Нурбану едва заметно кивнула в знак приветствия. Она давно не видела его. Когда-то Локман-ага был на стороне шехзаде Баязида. И давняя неприязнь осталась между ними.
— Возвести султана о моем визите.
— Зачем тебе понадобилось видеть повелителя, хатун? — ухмыльнулся Локман-ага, сложив руки в замок за спиной. — Ему не до тебя.
Красивое лицо женщины в миг ожесточилось, и черты ее лица приобрели резкие очертания.
— Как ты со мной разговариваешь? Я — мать шехзаде и султанш династии.
В ответ на эти слова Локман-ага лишь пуще ухмыльнулся.
— В первую очередь, Нурбану-хатун, ты рабыня. К тому же, со смертью шехзаде Мурада от твоего султанства не осталось и следа. Как высоко ты взобралась, верно? И как легко пала обратно к подножию, откуда и начинала свой путь.
Гордо вздёрнув острый подбородок, Нурбану сдержалась от всеобъемлющего желания ударить мерзавца, и, взглянув на охранников у дверей покоев султана, обратилась к одному из них.
— Охрана. Возвестите повелителя о моем визите, раз хранитель покоев не в состоянии выполнить свои обязанности.
Ага послушно поклонился и отправился выполнять поручение. Локман-ага недовольно нахмурился.
— Напоследок скажу тебе, хатун. Теперь все изменилось. Хюррем Султан стала всесильной Валиде Султан, рядом с ней Михримах Султан. А ты снова рабыня, в качестве которой прибыла в Топ Капы. Ты совершила ошибку, стравив наших шехзаде. И разрушила всю свою жизнь. Сколько смертей по твоей вине произошло? Грешница, вот и расплачиваешься за свои деяния.
— Закрой свой рот, Локман! Мои грехи тебя не касаются. И знай, что я из тех людей, которые дважды не ошибаются. Ты еще увидишь, как я снова взлетаю к вершине власти.
Нурбану, грозно сверкнув черными глазами, обошла агу, и по приглашению охранника вошла в султанские покои.
