Маска Зорро (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маска Зорро (СИ), Латышева Рамина-- . Жанр: Исторические любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Маска Зорро (СИ)
Название: Маска Зорро (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 230
Читать онлайн

Маска Зорро (СИ) читать книгу онлайн

Маска Зорро (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Латышева Рамина

Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 193 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Девушка с трудом перевела свое сознание в русло столь неожиданно сменившегося предмета разговора:

- Честно говоря – нет.

Она не знала, был ли ее ответ ошибкой или, наоборот, удачным поворотом событий, но благодаря ему она провела в компании хозяина дома еще два ошеломительных часа.

Она без перерыва осыпала Зорро вопросами из области всех известных ей наук, намеренно меняя темы и строя незаметные ловушки, при этом каждый раз втайне надеясь, что ее оппонент рано или поздно столкнется с отраслью знаний, неохваченной его кругозором. Однако с каждым его ответом ее коварный план становился все призрачнее, а жажда обогащения информацией все сильнее, поэтому, в конце концов, она оставила свой каверзный замысел и обратилась в слух и внимание. Они все так же говорили на двух языках, но Изабелла уже перестала это замечать.

Он вновь поразил ее. Он знал, казалось, больше, чем все ее учителя вместе взятые, и в какой-то из моментов девушка подумала, что такое образование он мог приобрести, пожалуй, только в Англии. При этом она не преминула наивно озвучить этот животрепещущий вопрос, получив в ответ вместо слов многозначительный взгляд.

Изабелла наигранно огорченно вздохнула и, осмелев, перевела взгляд на тело собеседника:

- А что у Вас с рукой?

Белая повязка на его плече не давала ей покоя с его прошлого появления перед ее взором без одежды, но тогда его облик сразил ее до такой степени, что у нее не возникло даже отблеска мысли поинтересоваться ее назначением.

- Боевые раны, – отмахнулся первой же банальной фразой молодой человек.

Девушка что-то понимающе протянула и сосредоточено замолчала.

- А… давно Вы сделали рисунок на спине? – выпалила она и прикусила язык, понимая, что опоздала с действием.

- Года три назад.

- Больно? – задохнулась разведчица.

- Неприятно.

- А зачем?

Еще один взгляд остудил ее пыл и заставил отвернуться в сторону в поисках предмета вынужденного исследования.

- Шесть утра, – услышала она и непроизвольно взглянула на часы.

Зорро не обманул – уже, действительно, наступило утро.

Изабелла с сожалением посмотрела на книгу, чувствуя, что голова требует отдыха, а еще лучше – успокаивающего сна, и встала с кресла.

- Можешь взять себе, – снова услышала она и удивленно подняла глаза.

- Правда?

Молодой человек вместо ответа поднялся со своего места и подошел к двери, невесомо положив руку на спину застывшей от восторга гостье.

- Дочитаешь при случае. А сейчас – спать. Я не горю желанием объяснять дону Ластиньо твой усталый вид.

- В смысле?

Зорро в третий раз молча посмотрел на нее и легко подтолкнул к двери. Девушка судорожно выдохнула и, радуясь тому, как быстро и беспрепятственно освободилась от взгляда его зеленых глаз, упорхнула в свою комнату с королевским подарком.

Она упала на подушку и закрыла глаза. Оказывается, от удивления, можно было устать. А удивлялась она эти два часа непрерывно. Ее невероятный покровитель раскрывался перед ней с каждый днем все глубже и многограннее. Кто бы мог подумать, что у этого аристократа с атлетическим телом и стратегическим мышлением воина обнаружится, кроме прочего, столь взыскательный к наукам разум, прихоти которого он удовлетворял, по всей видимости, сполна и немедленно. Он был, словно, гигантская энциклопедия с дополнительными пустыми страницами, которые он заполнял ежесекундно. Изабелла еще в первую их недавнюю беседу почувствовала, что во время общения он изучает не только своего собеседника и его поведение, но даже воздух, который их окружает, и его изменения от звуков, производимых их голосами. Его взгляд, казалось бы, сосредоточенный исключительно на оппоненте, в тоже время охватывал все помещение, а может, и пространство за его пределами.

Она не знала, сколько ему лет и каждую секунду меняла свое мнение. На вид и по той иногда употребляемой им непосредственной манере общения, которой он выбивал Изабеллу из колеи, она могла бы дать ему около тридцати и сделать его немногим старше дона Рикардо. Однако наступали моменты, когда она не могла назначить ему... человеческий возраст. Он был непостижим. Его речь, его мысли, его невероятный объем знаний загоняли ее в тупик. Обычному человеку такой груз информации в купе с подобным образом жизни были бы не под силу.

Изабелла старалась как можно реже пересекаться с ним взглядом, но в те мгновения, когда это случалось, она видела в его глазах бездну. Словно бы он прожил уже несколько десятков жизней и постиг все тайны мироздания...

Девушка почувствовала, как начинает куда-то уплывать.

Где она окажется завтра? Какие новости преподнесет ей следующий день? И будет ли он рядом в эту минуту? Прикоснется к ней так же, как сегодня, как будто она была сделана из стекла?..

И как долго все это продлится? Не может ведь он оставить ее в этом доме. Он и так сделал для нее столько, сколько не сделали ее самые близкие люди за всю ее жизнь. Но почему? И, главное, что она может дать ему взамен?

Последняя мысль вызвала в груди холодную дрожь, и она поспешила вытеснить ее из своего сознания. Об этом нельзя было думать – слишком много усилий она тратила на свое невозмутимое состояние в его присутствии, пусть даже только внешнее. А подобные мысли разбивали в прах все ее старания. В конце концов, она не просила его о помощи – он решил так, основываясь на исключительно ему одному ведомых причинах.

Девушка поплотнее завернулась в одеяло и уткнулась в подушку. Мысли стали тягучими и непоследовательными, образы тонкими и размытыми. Он был прав – ей следовало отдохнуть. Неизвестно, что ждало ее завтра.

- Поздравляю, ты побила рекорд самой Катрин Родригес, – Зорро легко поаплодировал еще не переодевшейся Изабелле.

- Перед тем, как входить в комнату к даме, необходимо стучать, – процедила девушка.

Двадцать минут назад молодой человек вырвал ее из объятий Морфея и оставил собираться. Она посмотрела на часы сразу после пробуждения и долго не могла понять, почему он разбудил ее меньше, чем через час после того, как она ушла в свою комнату. Лишь его ироничное замечание о том, что больше способны проспать только студенты после экзаменов, пролило свет на печальную действительность – она заснула на двенадцать часов. Приступ всеобъемлющего смятения совершенно выбил ее из колеи, поэтому молодой человек нашел ее через отведенное время почти в том же состоянии, в котором оставил.

Он ничего не ответил на замечание своей разобранной гостьи и, бесцеремонно облокотившись на дверной проем, погрузился в неоднозначное созерцание сидящей перед зеркалом Изабеллы.

- Если не секрет, кто такая Катрин Родригес? – расслабленно и без участия в голосе поинтересовалась девушка, с трудом справляясь с дрожащими руками, судорожно сжавшими серебряную расческу и бесчувственно совершающими ею поступательные движения над волосами.

- Катрин... – протянул Зорро, – скажем, это калифорнийская Терезия Тальен.

Изабелла отметила для себя изменившуюся интонацию молодого человека и далеко не официальное упоминание имени первой красавицы Эль Пуэбло.

- Она была среди приглашенных в первый вечер?

Зорро рассмеялся.

- Боюсь, она вращается в несколько иных кругах, чем ты, детка.

- И в каких же?

- Об этом – в другой раз. У тебя есть последние десять минут.

- А если я не буду готова? – неожиданно даже для себя огрызнулась собеседница.

- Пойдешь в том виде, в котором я тебя застану.

- Между прочим, кое-кто сам еще стоит в одних штанах, – презрительно хмыкнула девушка, одновременно с этим настороженно покосившись на отражение молодого человека в зеркале.

- Кое-кто в отличие от кое-кого может собраться за пять минут.

- По Вашим вещам в ванной я бы так не сказала, – ядовито отпарировала Изабелла.

- Приготовления к посещению разных мест требуют разную затрату времени и усилий.

- Если поход к дону Алехандро Вы оцениваете на пять минут сборов, куда же Вам надо собираться часами? – девушка агрессивно перекинула гриву волос с одного плеча на другое.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 193 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название