-->

Саймон Холодное Сердце (Испытание любовью) (др. перевод)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Саймон Холодное Сердце (Испытание любовью) (др. перевод), Хейер Джорджетт-- . Жанр: Исторические любовные романы / Исторические приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Саймон Холодное Сердце (Испытание любовью) (др. перевод)
Название: Саймон Холодное Сердце (Испытание любовью) (др. перевод)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 296
Читать онлайн

Саймон Холодное Сердце (Испытание любовью) (др. перевод) читать книгу онлайн

Саймон Холодное Сердце (Испытание любовью) (др. перевод) - читать бесплатно онлайн , автор Хейер Джорджетт

Начало 15 века. Генрих IV — первый из династии Ланкастеров — восходит на престол, низложив Ричарда II, последнего из Плантагенетов. Положение Англии усугубляется тем, что она ведет военные действия против Франции. Но если в стране есть такие храбрые рыцари и искусные военачальники, как Саймон Холодное Сердце, способные не только раскрыть заговор, но и брать неприятельские крепости, то дело не совсем безнадежное. Саймон Бьювэллет захватывает французский город Бельреми и пленит прекрасную графиню Маргарет, которая скорее предпочла бы смерть, нежели оказаться во власти ненавистного ей врага.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Добраться бы мне только до тебя, паршивый ты жирный паук! – рявкнул Гастон.

– Спокойно, мой великан, сейчас у тебя поубавится прыти, – кротко заверил Рауль Гастона.

Внезапно Маргарет, улучив момент, вырвалась из рук своего конвоира и подбежала к Жанне, сидевшей, скорчившись, на полу, и обняла свою подругу. Физиономия Рауля расплылась в улыбке.

– Ах, какие милые воркующие голубки, – сказал он, и Маргарет похолодела от звука его глумливо‑добродушного голоса.

– Заприте‑ка их вместе, этих голубков, – приказал Рауль. – Кто скажет, что я не милостив? Последняя ночь в объятии друг друга, – захихикал он, отчего его жирное тело заколыхалось, как студень. – Благодари Бога, что ты приглянулась мне, милый цыпленочек. Увы, сейчас мне не до тебя. Уберите их!

Один конвоир поднял на ноги Маргарет, схватив ее за плечи, – другой – Жанну. Их почти волоком потащили через зал и потом – вдоль какого‑то длинного коридора. Коридор кончился узкими, ведущими вниз ступеньками, а завершился их путь пустой каморкой с одним единственным оконцем, больше похожим на щель, прорезанную в камнях.

– Спокойной ночи, мои красавчики, – засмеялся конвоир Маргарет и втолкнул ее в каморку, а сам со своим напарником захлопнул дверь за Жанной и Маргарет, и обе женщины услышали скрежет ключа в замочной скважине.

– Марго, – бледная и дрожащая от испуга Жанна, спотыкаясь, подошла к своей госпоже.

Маргарет обняла ее и прижала к своему плечу голову в венке из красных ягод.

– Ах, моя дорогая, что я натворила? Во что я втянула тебя! Бог забыл меня.

Жанна, всхлипнув, прильнула всем телом к Маргарет.

– Боже, какое страшное у него лицо! Он поцеловал меня. Я до сих пор чувствую на своих губах его мерзкие губы! – Жанна горько зарыдала, не в силах продолжать.

Маргарет, как могла, утешала ее, гладя по каштановым кудрям нежными, как у матери, руками.

– Джеффри найдет нас, – сказала она в отчаянии. – И Бьювэллет уже снарядил погоню за нами. Только бы они нашли нас!

– Слишком поздно, слишком поздно, – с тоскою в голосе сказала Жанна и, сорвав с головы венок из ягод, отшвырнула его от себя. – Как он отыщет нас, скажи?

– Он придет, – повторяла Маргарет, – он найдет нас.

– Ты сама не веришь в это. Разве нет?

Маргарет не отвечала, и Жанна посмотрела ей в лицо долгим тоскливым взглядом.

– Марго, где твой кинжал? Дай мне его.

Маргарет опустила голову.

– Потеряла, – сказала она, – Но я найду выход, непременно найду. Если… нас ждет… самое худшее, я скажу Раулю, кто я. Он… он не сможет тогда… причинить нам вред. Я думаю… не сможет…

– Нет, не говори ему, – схватила Жанна за руку свою госпожу. – Какая разница Свирепому, кто ты? Или… или… он за хочет обвенчаться с тобой, чтобы прибрать к своим рукам твои богатые владения. Марго, умоляю тебя, не говори ему, кто ты! Иначе мое сердце не выдержит… Не терзай меня так жестоко, Марго.

Маргарет опустилась на деревянную скамейку.

– Что они сделали с Гастоном? Его и твоя кровь на моей совести. Ах, зачем я взяла тебя с собой? Я эгоистичная, упрямая ведьма – вот я кто!

– Нет! – бросилась к ней Жанна и обняла ее. – Ты все равно не заставила бы меня разлучиться с тобой, я пошла бы за тобой хоть на край света, хоть босая! – Жанна схватила Маргарет за руку и горячо поцеловала ее. – Моя дорогая, моя милая, – приговаривала она, вся дрожа от подступающих к горлу слез.

Ночь прошла мучительно, и рассвет застал их в тревожной полудреме. Серый, мутный свет медленно вползал в их оконце и разбудил Маргарет. Она с трудом открыла глаза и обвела взглядом мрачные каменные стены вокруг себя. Маргарет уже казалась такой решительной, как раньше, но в глубине ее черных глаз еще теплился свет надежды. Она взглянула вниз, на лицо Жанны и вздрогнула от неожиданности. Жанна улыбалась во сне и что‑то бессвязно бормотала. Маргарет прислушалась. Похоже, Жанна в эту минуту видела во сне своего возлюбленного. От жалости к Жанне Маргарет тихо всхлипнула. Она терпеливо ждала, пока Жанна проснется, и старалась не нарушать тишину. Но вот Жанна зашевелилась, вытянула руку и взглянула в лицо своей госпоже.

– Марго, дорогая, – пробормотала она сквозь сон и внезапно вспомнила, где находится, вскочила как ужаленная, оглядываясь по сторонам обезумевшими глазами и дрожа всем телом.

– Что это, что это? О Боже, скорее бы все это кончилось!

Маргарет встала и потянулась до хруста, стараясь вернуть свободу движений затекшим рукам и ногам.

– Нет, я не хочу терять надежду, – сказала она решительно. – Эх, был бы сейчас со мной кинжал – всадила бы я его в это поганое сердце!

– Ах! – Жанна закрыла лицо руками. – Ты не можешь этого сделать.

– Не могу? Еще как смогу! Слушай!

Жанна выпрямилась, от волнения прижав руки к груди – за дверью послышались чьи‑то тяжелые шаги. Кто‑то спускался по ведущей к ним каменной лестнице.

– Соберись с духом, – тихо сказала Маргарет, усаживая Жанну на скамейку. – Не показывай виду, что тебе страшно.

В замке проскрежетал ключ, и дверь открылась. Вошел солдат, принесший хлеб и вино.

– Смотрите, какой наш хозяин добрый, – сказал он и поставил свою ношу на пол. – Скоро тебя отведут к нему, голубка, – солдат слегка потрепал Жанну по щекам, загоревшимся от его прикосновений. – Тебя и твоего дружка. Желаю удачи.

Солдат ушел, и самообладание покинуло Жанну. Она вся тряслась от страха, крепко сцепив пальцы рук.

Маргарет подняла с пола вино, отпила глоток и отщипнула кусок хлеба.

– Я больше не выдержу! – крикнула Жанна.

Маргарет подошла к оконцу в стене и приподнялась на цыпочки, чтобы выглянуть наружу. Взгляду ее открылась убегающая вдаль равнина с разбросанными там и сям домами. Вздохнув, Маргарет вернулась к Жанне и села возле нее, томясь ожиданием.

Время тянулось мучительно медленно. Но вот, наконец, на лестнице снова послышались чьи‑то шаги. Дверь их темницы открылась, и вошли двое мужчин, кивком головы приказавшие Маргарет и Жанне встать и следовать за ними.

– Сеньор ждет, – сказал один из них и засмеялся. – Тебе страшно, малышка? Не надо бояться. Ты нравишься сеньору, не убивайся.

– Я не могу, – прошептала Жанна и отшатнулась, но Маргарет взяла ее за руку и повела следом за собой.

Их вывели вверх по лестнице в коридор, затем они миновали еще несколько лестниц и каких‑то больших комнат, пока не оказались в зале, увешанном и выстеленном шкурами диких зверей. В конце зала они увидели возвышение, на котором стоили кресло, украшенное искусной резьбой. В этом кресле сидел Рауль, разодетый в пышный красно‑желтый наряд. В зале находилось несколько человек из свиты Рауля, а у дверей, через которые ввели женщин, стоял вооруженный стражник.

Рауль любезно улыбнулся своим пленницам и жестом подозвал их подойти поближе. Послышался какой‑то шум, и в зал втащили Гастона. Гастон бушевал и сыпал проклятиями. Его охранники не спускали с него глаз, но Гастон еще раз плюнул в лицо Раулю.

– Заставьте его замолчать, – устало вздохнул Рауль, и один из конвоиров ударил Гастона, разбив ему губы в кровь.

– Не утихомиришься – тебе заткнут рот, – пообещал Гастону Рауль и снова повернулся к стоявшим перед ним двум пленницам, после чего долго и молча разглядывал их.

– Белая голубка дрожит от страха, – заметил он, наконец, и перевел взгляд на Маргарет и снова долго и молча разглядывал ее.

Потом он подался в своем кресле вперед, и Маргарет почувствовала, что краснеет под его испытующим взглядом. Она отчаянно пыталась справиться со своим предательским смущением и ответила своему мучителю дерзким, вызывающим взглядом. Рауль вздохнул, как бы нехотя встал с кресла, спустился с возвышенности и остановился перед Маргарет. Не сводя с нее пристального взгляда, быстро провел руками по ее напрягшемуся телу.

– А из тебя получился славный юнец, моя дорогая, – сказал он, широко улыбаясь, и тут же снял с нее шапку.

Толстые черные косы Маргарет упали ей на плечи и заструились вниз, едва не достигнув колен.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название